"صبحي" - Translation from Arabic to French

    • Subhi
        
    • Sobhi
        
    • Sobhy
        
    • Subhy
        
    • Soubhi
        
    Agent Ahmad Subhi al-Habib (fils de Halimah), 1990, Idlib UN الشرطي أحمد صبحي الحبيب والدته حليمة تولد 1990 إدلب
    Agent (stagiaire, niveau 2) Samir Subhi al-Qadihah (fils d'Aminah), 1988, Idlib UN إصابته بطلق ناري بالرقبة شرطي متمرن درجة ثانية سامر صبحي القديحة والدته سارة مواليد 1988 إدلب
    Ce rassemblement aurait été organisé pour protester contre la condamnation à mort de Subhi Attar par la cour de sécurité de l'État. UN وأفادت التقارير بأن التجمع نظم للاحتجاج على عقوبة الإعدام التي أصدرتها محكمة أمن الدولة ضد صبحي العطار.
    Engineering Industries Company & Sobhi A. Farid Institute c. Roadstar Management & Roadstar International UN شركة الصناعات الهندسية ومؤسسة صبحي أحمد فريد ضد Roadstar Management وRoadstar International
    :: Sobhi Mahmoud Fayad : citoyen libanais naturalisé paraguayen. Le tribunal a prononcé contre lui, en audience publique, une peine d'emprisonnement de six ans et six mois du chef de fraude fiscale et violation de l'obligation de tenir une comptabilité. UN :: صبحي محمود فياض: مواطن لبناني يحمل جنسية باراغواية حكم عليه في جلسة شفوية وعلنية بالسجن لمدة ست سنوات وستة أشهر للتهرب من الضرائب وعدم الاحتفاظ بسجلات تجارية.
    Trente-quatrième M. Samir I. Sobhy M. Jainendra Kumar Jain M. Nicolai N. Komissarov UN الرابعـة السيد سمير أ. صبحي السيد جاينندرا كومار جين السيد نيقولاي ن.
    11. Selon le Gouvernement, M. Islam Subhi Abd al-Latif Al-Maziny était un membre actif d'un mouvement extrémiste. UN 11- وتقول الحكومة إن دكتور إسلام صبحي عبد اللطيف المازني كان عضواً نشطاً في حركة متطرفة.
    6. Le Gouvernement, dans sa réponse du 24 septembre 1996, indique que Mazen Subhi Saïd Kana a été détenu le 30 août 1980 à la suite d'une inculpation pour appartenance à un groupe terroriste armé compromis dans des assassinats et attaques à la bombe en Syrie. UN ٦- وفي ردها المؤرخ في ٤٢ أيلول/سبتمبر ٦٩٩١، أشارت الحكومة إلى أنه أُلقي القبض على مازن صبحي سعيد قانا في ٠٣ آب/أغسطس ٠٨٩١ بتهمة اﻹنتماء إلى مجموعة إرهابية مسلحة شاركت في عمليات قتل وفي اعتداءات بالقنابل في سوريا.
    Subhi Muhammad al-Khatib UN صبحي محمد الخطيب
    Muhammad Amir Subhi Daqqaq UN محمد أمير صبحي دقاق
    Mustafa Subhi Al-Dayikh UN مصطفى صبحي الدايخ
    7. Subhi Al-Huwaity (4 ans) UN 7 - صبحي الحويطي
    1. Subhi Saleh Shareer (mort des blessures reçues le 26 octobre 2003) UN 1 - صبحي صالح شرير (توفي متأثرا بجراح أصيب بها في 26 تشرين الأول/ أكتوبر 2003)
    1. Mohammad Subhi Baragheesh UN 1 - محمد صبحي براغيش
    3. Ahmed Subhi Abu Zahra UN 3 - أحمد صبحي أبو زهرة
    Ayman Sobhi Abu Amer, 10 ans UN أيمن صبحي أبو عامر، ١٠ أعوام
    Aujourd'hui, au cours d'une frappe aérienne des forces d'occupation israéliennes sur Deir el-Balah, Salim Ayech Abou Sitta et son frère Mohammed ont été tués, et un tir de missiles sur deux voitures, dans le quartier de Sabra, dans la ville de Gaza, a fait trois morts parmi les membres de la famille Soughmouch, Sobhi, Salah et Ahmed, et trois autres morts, qui n'ont pas encore été identifiés. UN وفي هجوم جوي اليوم، قُتل في دير البلح سالم عايش أبو ستة وأخوه محمد أبو ستة على أيدي قوات الاحتلال الإسرائيلية، وأودى قصف جوي صاروخي، استهدف سيارتين في حي الصبرا بمدينة غزة، بحياة صبحي دغمش وصلاح دغمش وأحمد دغمش إلى جانب ثلاثة فلسطينيين آخرين لم يتم تحديد هويتهم حتى الآن.
    Assi, Arafat Yousef Sobhi UN عاصي، عرفات يوسف صبحي
    Samer Sobhi Farihate UN سامر صبحي فريحات
    M. Islam Sobhy Abd El Latif Attia al-Mazeni. UN السيد إسلام صبحي عبد اللطيف عطيه المازني.
    Concernant M. Islam Subhy Abd al-Latif Atiyah al-Maziny. UN بشأن السيد إسلام صبحي عبد اللطيف عطية المازني
    Assad Faisal `Arssane, 10 ans, et Saad Soubhi Al-Wahchi, 12 ans, sont deux petits garçons qui jouaient avec d'autres garçons de leur âge dans une des ruelles du camp lorsqu'ils ont été blessés par une mine dont les habitants affirment qu'elle avait été placée par les soldats de l'armée d'occupation. UN أسد فيصل عرسان 10 سنوات وسعد صبحي الوحشي 12 عاما، طفلان من مخيم جنين كانا يعبثان مع أبناء جيلهما في أحد أزقة المخيم انفجر بهما لغم يؤكد الأهالي أن الجنود زرعوه في المنطقة التي كانت خاضعة للاحتلال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more