J'ai juste une chose que je veux sortir de ma poitrine avant de partir. | Open Subtitles | لدى شئ واحد أود أن أزيحه عن صدرى قبل أن أرحل |
"Avançant doucement sur ma poitrine, monter presque jusqu'à mon menton Dirigeant ma vue de ce côté, je frémis." (Les Voyages de Gulliver, J. Swift) | Open Subtitles | تقدم للأمام بعناية عبر صدرى ثم وصل تقريبا إلى ذقنى ثم نظرت بعينى إلى الأسفل بقدر أستطاعتى، ثم أرتجفت |
Et ils me regardent et tout ce qu'ils voient... sont ma poitrine pulpeuse et ma taille étroite qui va avec mon beau petit cul. | Open Subtitles | و ينظرون إلى و كل ما يرونه هو صدرى الممتلئ و وسطى الجميل الذى يزينه فى آخرة مؤخرتى المستديرة |
C'est peut-être mes seins ? - Tu veux savoir un secret ? | Open Subtitles | ربما تحب صدرى ؟ أتريد معرفة سر عن صدرى ؟ |
Il mate mes seins à chaque fois que je passe. | Open Subtitles | انه يحدق فى صدرى فى كل مرة اسير بأتجاهه |
J'ai réussi à accrocher un Prussik au niveau de la poitrine, et j'ai voulu attacher l'autre, mais je n'y arrivais pas... | Open Subtitles | عندي واحدة و أشبكتها حول صدرى لأنها تبقيني منتصب و حاولت وضع الأخر حولي و لكني وجدت مشكلة حقيقية في أصابعي |
Toi qui tiens Ie sceptre de I'art et de Ia richesse, épanche tes larmes sur mon sein. | Open Subtitles | انجلترا العزيزة والرائعة ان بكائك على صدرى |
D'où l'oppression terrible sur ma poitrine. | Open Subtitles | ألهذا أشعر وكأنه قطيع من الافيال يسير على صدرى ؟ |
T'as tripoté ma poitrine et ça t'a émerveillé. | Open Subtitles | سوف أجعلك تلمس صدرى وسوف تكون لحظة جيدة من أجلك |
Qu'un doux repos pénètre en ton cœur... comme il règne en ma poitrine. | Open Subtitles | لتأتى الى قلبك الراحة و الطمأنينة كاللذان فى صدرى |
En tout cas, il visait ma poitrine. | Open Subtitles | أياً كان، فقد استهدف صدرى مباشرة. |
Elle a dit oui, évidemment. Et mon coeur est sorti de ma poitrine. | Open Subtitles | قالت نعم من الواضح ثم نمى قلبى فى صدرى |
mes seins sont à table aussi ? | Open Subtitles | هل صدرى على الطاولة؟ |
Je n'ai même pas eu besoin de photographier mes seins. | Open Subtitles | انا لم اكشف صدرى حتى |
mes seins sont gonflés d'amour et de vie. | Open Subtitles | صدرى ملئ بالحب والحياة |
On se gèle et mes seins ne sont plus soutenus. | Open Subtitles | و صدرى غير مدعم |
Regardez-moi mes seins regorgent de vitalité | Open Subtitles | انظروا إلى صدرى رائع |
Et enfin... j'aimerais qu'un mec me chie sur la poitrine. | Open Subtitles | ولو لمرة أتمنى أن يقوم شاب بالإستنماء على صدرى |
J'ai comme un nœud dans l'estomac. J'ai mal à la poitrine comme si on serrait mon cœur dans un étau. | Open Subtitles | لدى ألم فى معدتى و ألم فى صدرى كأن هناك أحد يمسك بقلبى و يعصره |
Tu sais, je... je... j'ai vraiment mal dans la poitrine. | Open Subtitles | سيدي انني... انني أعاني ألاماً شديدة في صدرى |
Si je n'ètais pas votre nourrice, je dirais... que vous avez sucé la sagesse au bout de mon sein. | Open Subtitles | شرف ، ربيتك ليس فقط لأجله اننى أقول انك رضعتى الحكمة من صدرى |
"Je lui ai demandé si j'allais perdre mon sein. | Open Subtitles | سألته , هل سأفقد صدرى ؟ |