"صديقها الحميم" - Translation from Arabic to French

    • son petit ami
        
    • son copain
        
    • son petit-ami
        
    • son petit copain
        
    Ma coloc m'a poussée à sortir avec son petit ami ennuyeux. Open Subtitles زميلتي بالسكن خدعتني لأتسكع مع صديقها الحميم الجديد المزعج
    Bien, si Isabel et son petit ami Ethan utilisé ce jouet à continuer leur relation sexuelle après elle a déménagé à Tampa pour le travail. Open Subtitles أذن أيزابيل و صديقها الحميم أيثان أستخدموا هذه اللعبة لمواصلة علاقتهم الجنسية بعد أن أنتقلت الى تامبا للعمل
    Chaque fois Isabel et son petit ami a fait l'acte, ce troisième dispositif est venu en ligne. Open Subtitles في كل مرة إيزابيل و صديقها الحميم .. يقومون بالفعل الجهاز الثالث يدخل على الخط
    Ecoutez. Mon amie a fait tout le chemin pour surprendre son copain. Open Subtitles أسمع، صديقتي أتت كل هذه المسافة لتفاجئ صديقها الحميم
    J'aurai été la fille qui aurait perdue sa virginité avec son copain. Open Subtitles سأصبح الفتاة التي خسرت عذريتها مع صديقها الحميم
    A votre place , je n'irai pas là sauf si vous voulez être accusé d'être son petit-ami . Open Subtitles .أنا لن أذهب إلي هناك إلا إذا كُنتِ تريدِ أن يتم إتهامك بكونك صديقها الحميم
    J'ai 26 ans etje ne me souviens pas du nom de l'amie que j'aimais tant que j'ai fui son petit copain. Open Subtitles العزيزة التي رفضت مواعدة صديقها الحميم
    Je ne suis pas son petit ami. Je veux le devenir. Open Subtitles لست صديقها الحميم، أريد أن أكون صديقها الحميم
    Si tu veux tout savoir, je suis son petit ami. Open Subtitles حسناً,حقاً إذا كان لا بد أن تعرف فأنا صديقها الحميم
    J'ai parlé avec son petit ami Oscar et ce n'était pas lui. Open Subtitles لقد تكلمت مع صديقها الحميم اوسكار ولم يكن هو
    Oh, désolé, elle est à l'hôpital avec son petit ami. Open Subtitles . أوه أعتذر ، إنها في المشفى مع صديقها الحميم
    Elle passerait la nuit avec son petit ami. Qu'est-ce qu'il y a de drôle ? Open Subtitles لكامل الليلة مع صديقها الحميم على ماذا تضحكين ؟
    Ce n'est pas vous qui avez dit que son petit ami croyait au surnaturel, et aux étranges croyances ? Open Subtitles ألم تقول أن صديقها الحميم كان يمارس الطقوس السحريه ، و الإعتقادات الغريبة؟
    son petit ami dit qu'ils sont revenus il y a trois mois. Open Subtitles قال صديقها الحميم أنهنا عادا منذ 3 أشهر
    Ethan est son petit ami. Ils riaient beaucoup. Open Subtitles أيثان صديقها الحميم أنهم يضحكون كثيراً
    Il m'a dit qu'elle était partie avec son petit ami. Open Subtitles وأخبرني أنها هربت مع صديقها الحميم
    Une certaine Irene d'Abilene, Texas, a tweeté il y a une heure sur la disparition de son copain. Open Subtitles فتاة تدعى ايرين من أبيلين، تكساس قامت بتغريدة قبل ساعة صديقها الحميم أصبح في عداد المفقودين
    Une de ces folles qui dénonce son copain aux flics, puis les attaque quand ils viennent l'arrêter. Open Subtitles ‫أنا لستُ سيدة مجنونة والتي تتصل بالشرطة لتتعامل مع صديقها الحميم ‫وتهاجمهم عندما يأخذوه معهم
    Elle est juste sortie avec moi pour achaler son copain. Open Subtitles أعني, سببها الوحيد الذي جعلها تخرج معي, هو أنها كانت تريد أن تُغضب صديقها الحميم
    Je ne suis pas sa mère, tu n'es pas son petit-ami -- enfin, pas encore. Open Subtitles . . أنا لست والدتها , و أنت لست صديقها الحميم ليس بعد , على أي حال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more