Dans votre déclaration, vous dites que vous étiez dans votre chambre lors du meurtre de Kim, mais vous ne l'avez pas entendue crier. | Open Subtitles | عند أخذ إفادتك قلت أنك كنت في غرفتك في ذلك الوقت عندما قتلت كيم ولكنك لم تسمع صراخها |
Une heure après, on a entendu des coups de feu, et puis on l'a entendue crier. | Open Subtitles | وبعد ساعة سمعنا طلقات ناريه وبعدها سمعنا صراخها |
La femme de ménage l'a entendue crier, et a immédiatement appelé la sécurité. | Open Subtitles | مدبّرة الغرف سمعت صراخها واتّصلت فورا بأمن الفندق |
Je souhaite juste que ses cris pathétiques ne peuvent pas être entendu de ma chambre. | Open Subtitles | آمل فقط أن صراخها المثير للشفقة لا يمكن أن يسمع من غرفتي. |
Je sais que le père d'Amber l'emmenait dans les bois pour que personne ne l'entende hurler. | Open Subtitles | أنا أعرف ان والد (أمبير) أبقاها في الغابة كي لا يسمع أحد صراخها |
Si elle tente quoi que ce soit ça conduira son cri directement sûr elle-même. | Open Subtitles | إذا حاولت أى شئ؟ سوف يعيد صراخها إليها |
Quelque part où elle ne peut pas se perdre, où on ne l'entendra pas crier. | Open Subtitles | في مكان لا تفلت منه مكان لا نسمع منه صراخها |
C'est tranquille et agréable, ici. Personne ne l'entendra crier. | Open Subtitles | إن المكان هنا لطيف ومنعزل لن يسمع أحد قط صراخها |
Je me souviens l'avoir entendue crier, pleurer, quand il la frappait, et un soir, je n'ai plus pu le supporter. | Open Subtitles | أتذكر صوت صراخها وبكائها عندما كان يضربها ولكن فى النهاية لم أستطع تحمل المزيد فى تلك الليلة |
Missy n'est pas si loin. Tu l'as entendu crier. | Open Subtitles | ميسي ليست ببعيدة من هنا لقد سمعتم صراخها |
Les voisins l'ont entendue crier et se sont précipités dehors. | Open Subtitles | الجيران سمعوا صراخها وهرعوا للخارج. |
Alors qu'il l'emmenait sous l'eau je l'entendais crier. | Open Subtitles | وهو كان يأخذها للأسفل لقد سمعت صراخها |
Je me suis réveillée frigorifiée. Tout est toujours plus froid avant que je ne l'entende crier. | Open Subtitles | دائماً أشعر بالبرد قبل أن أسمع صراخها |
Votre Honneur, je sais que Mme Nyholm pense qu'elle peut crier sa voie à un résultat positif ... | Open Subtitles | سيدي القاضي، أعلم أن الآنسة نايهولم تؤمن أن صراخها سيحقق لها نتيجة ايجابية... |
Et elle continuait de crier et il y avait tellement de sang. | Open Subtitles | و تابعت في صراخها وكان كتير من الدماء |
Certaines nuits, on l'entendait crier. | Open Subtitles | وفى بعض الليالي كنا نسمع صراخها |
Mais ensuite je me suis rendu que ses cris étaient réels, et qu'il était le sang de Isabel que les éclaboussures sur l'écran. | Open Subtitles | و لكن بعدها أدركتُ بأن صراخها كان حقيقياً و بأنها دماء ايزابيل تلك التي كانت تتناثر على الشاشة |
Pense à la musique mise pour étouffer ses cris. | Open Subtitles | فكر في الموسيقى التي وضعتها لكي تُضعِف صراخها |
Ils en avaient probablement marre d'entendre ses cris, quand ils ont massacrés ses parents. | Open Subtitles | على الأرجـح بـأنهم سئمـو من صراخها عــندمـا قتلوا والديـها |
Elle s'est mise à hurler : | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي أدركته بعدها هو صراخها بي! |
Je l'entendais hurler de chez moi. | Open Subtitles | لعلمك، كنت أسمع صراخها في شقتي |
Je me souviens encore de son cri lorsqu'elle atteignait l'orgasme... | Open Subtitles | لازلت أتذكر صراخها عندما كانت تصل لذروتها... |