"صعده" - Translation from Arabic to French

    • Saada
        
    Publication de 5 000 exemplaires des deux Protocoles facultatifs se rapportant à la Convention internationale relative aux droits de l'enfant et leur diffusion auprès de décideurs, de professionnels s'occupant des enfants et de conseils de parents d'élèves à Saada, Dali, Aden, Abyan, Sanaa et Taïz; UN طباعة 5000 نسخة من البروتوكولين الاختياريين وتوزيعها على متخذي القرار والمتعاملين مع الأطفال ومجالس الآباء في صعده والضالع وعدن وأبين وصنعاء وتعز؛
    Hôpital de campagne d'une valeur de 3 millions de dollars, 2 ambulances et 250 000 dollars pour la reconstruction de Saada UN مستشفى ميداني بقيمة 3 مليون دولار + سيارتين إسعاف + 250000 دولار لإعادة إعمار صعده
    Directeur d'un département local d'enquêtes criminelles; Directeur adjoint du département d'enquêtes criminelles de la République; Directeur du Département de lutte contre les stupéfiants; Directeur général de la sécurité des gouvernorats de Saada et Ibb; Directeur général du Département des passeports à Sana'a; Auteur UN مدير مباحث أمانة العاصمة؛ نائب مدير عام مباحث الجمهورية؛ مدير إدارة مكافحة المخدرات؛ مدير عام أمن محافظتي صعده وإب؛ مدير عام جوازات صنعاء؛ مؤلف حمزة
    :: Une commission de suivi de la mise en œuvre des programmes de prise en charge durable et de reconstruction, dirigée par le Ministre de l'administration locale, un certain nombre de fonctionnaires du Gouvernement et les autorités locales du gouvernorat de Saada. UN لجنة متابعة تنفيذ البرنامج التنفيذي المزمن لمعالجة آثار وإعادة الإعمار برئاسة وزير الإدارة المحلية وعدد من المسؤولين في الحكومة والسلطة المحلية م/صعده.
    Exécution des deuxième et troisième phases du plan relatif aux points critiques de contrôle, qui prévoit la distribution de sel iodé (Sanaa, Amran, Hajja, Hodeidah et Saada); UN - تنفيذ المرحلة 2-3 من خطة نقاط التحكم في توزيع الملح الميود (صنعاء - عمران - حجة - الحديدة - صعده
    Dans le gouvernorat de Saada, des services ont été fournis à 30 220 personnes de sexe masculin et 23 270 personnes de sexe féminin, pour un total de 53 490 personnes; UN في محافظة صعده تم تقديم الخدمات ذكور (30220)، إناث (23270)، إجمالي (53490)؛
    Dans le gouvernorat de Saada, des services ont été fournis à 874 personnes de sexe masculin et 952 personnes de sexe féminin, pour un total de 1 826 personnes; UN في محافظة صعده تم تقديم الخدمات ذكور (874)، إناث (952)، إجمالي (1826)؛
    Dans le gouvernorat de Saada, des services ont été fournis à 73 personnes de sexe masculin et 69 personnes de sexe féminin, pour un total de 142 personnes; UN في محافظة صعده تم تقديم الخدمات ذكور (73)، إناث (69)، إجمالي (142)؛
    Création de trois comités de protection des enfants en situation d'urgence ou de conflit armé dans les gouvernorats touchés par les effets préjudiciables du conflit armé, à savoir les gouvernorats de Saada, Amran et Hajjah. Ces comités regroupent des représentants des autorités locales, des organisations de la société civile et des organisations internationales; UN تشكيل ثلاث لجان لحماية الأطفال أثناء الطوارئ والنزاعات المسلحة في المحافظات المتضررة من النزاع المسلح، في محافظات صعده وعمران وحجه، وتكونت هذه اللجان من ممثلي السلطات المحلية ومنظمات المجتمع المدني والمنظمات الدولية؛
    Depuis le 20 août 2009, 32 tonnes de médicaments et de fournitures médicales d'une valeur de 256 000 dollars ont été distribuées aux personnes déplacées à Saada, Hajja, Amran et Al Jaouf, avec l'appui de l'Organisation mondiale de la Santé. UN وقد بلغت كميات الأدوية والمستلزمات الطبية التي تم توفيرها وإيصالها للنازحين في صعده وحجة وعمران والجوف منذ 20 آب/أغسطس 2009، 32 طن بكلفة إجمالية قدرها (256000) دولار بدعم من منظمة الصحة العالمية.
    Bilan trimestriel (janvier-mars 2010) des activités mises en œuvre par le Ministère des affaires sociales et du travail avec l'appui de l'UNICEF dans le gouvernorat de Saada en matière de protection de l'enfance et de soutien psychologique UN خلاصة التقرير الربع سنوي (كانون الثاني/يناير - آذار/مارس 2010) للأنشطة المنفذة في مجال حماية الطفل والدعم النفسي من قبل (وزارة الشؤون الاجتماعية والعمل بدعم من منظمة اليونيسيف بمحافظة صعده)
    Point 16: libérer immédiatement les détenus restants des guerres de Saada et révéler le lieu où se trouvent les personnes disparues, qu'elles soient décédées ou en vie; UN النقطة (16) تنص على: الإفراج الفوري عن بقية المعتقلين على ذمة حروب صعده والكشف عن المخفيين قسراً سواء كانوا أمواتاً أم أحياءً؛
    Saada Amran Hajjah Hommes/ Femmes (H/F) UN خلاصة إحصاءات التقرير الربع سنوي (كانون الثاني/يناير - آذار/مارس 2010) للأنشطة المنفذة في مجال حماية الطفل والدعم النفسي من قبل (وزارة الشؤون الاجتماعية والعمل بدعم من اليونيسيف بمحافظات (صعده - عمران - حجة))

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more