À côté d'elle, toutes mes ex ont l'air de gros mecs chauves ! | Open Subtitles | تجعل النساء الذين حلمت بهم تبدون مثل رجال صلع سمينين وقصار |
J'aime beaucoup cracher sur les criminels chauves et maléfiques mais je pensais que nous étions venus ici pour fuir tout cela. | Open Subtitles | بقدر ما أحب الإستحمام على صلع مسوخ شريرة... إعتقدت أننا جئنا إلى هنا... للإبتعاد عن كل هذا |
Ils étaient chauves, et athlétiques. | Open Subtitles | جميعهم صلع الرؤوس، ورياضيين |
Je dirais qu'il est à environ 20 ans de la calvitie masculine. | Open Subtitles | أود أن أقول أن لديه 20 سنة من نمط صلع الذكور |
Sans calvitie, ce serait une nation de surhommes. | Open Subtitles | تخيل عدم وجود صلع ستكون أشبه بأمة من الرجال الخارقين |
On tire sur des chauves de moins de 1 m 70. | Open Subtitles | نحن نطلق النار على رجال صلع تحت عيار 5-7 اليوم |
Et parmi les grosses maintenant certaines seront minces, et les garçons séduisants seront chauves. | Open Subtitles | والفتيات السمينات, سيصبحون رشيقات... الاولاد الوسيمون, سيصبحون صلع... |
Des tas de gens sont chauves. | Open Subtitles | كثير من الناس صلع |
Les hommes sont chauves, oui. | Open Subtitles | الرجال هم صلع .. والرضع.. |
Tobias découvrait que ce qu'il croyait être un groupe de soutien était une équipe de chauves peints en bleu. | Open Subtitles | في هذه الأثناء أكتشف (طوباياس) ان ما أعتقد أنه جماعه مساندة أتضح انه فريق مكون من رجال صلع ملونين بالأزرق |
Oui, mes oncles sont chauves, mais ma tante Edna est une des femmes les plus poilues que tu verras, alors... | Open Subtitles | حسنا، نعم، أعمامي صلع لكن عمتي (إدنا) إحدى أكثر النساء شعرا اللواتي يمكن أن تلتقينهن |
Des gros porcs chauves, fumeurs de cigares, plus excités par le cours de la Bourse que par les nounous sexy. | Open Subtitles | إنهم صلع وممتلئون يأكلون شرائح اللحم يدخنون السيجار مثل الخنازير (يتحولون تجاه أسلاك (بلومبرغ أكثر من تحولهم تجاه أي مربيات أطفال مثيرات |
Ils sont tous deux chauves Chauves? | Open Subtitles | كلاهم صلع - صلع - |
La seule raison de porter un bonnet pour un RDV est que tu caches une calvitie. | Open Subtitles | السبب الوحيد لارتداء قبّعة في موعد هي لإخفاء بقعة صلع |
La calvitie précoce est de famille. | Open Subtitles | صلع الرجال السابق لأوانه يسري بعائلتي |