"صناديق التعاون التقني" - Translation from Arabic to French

    • fonds de coopération technique
        
    • Fonds pour la coopération technique
        
    • fonds destinés à la coopération technique
        
    Les recettes susmentionnées n'étant pas comptabilisées dans les fonds de coopération technique, le Comité n'a pas pu procéder à un rapprochement entre ces montants et les soldes des balances de vérification. UN ولم يكن بمقدور المجلس مطابقة هذه المبالغ مع الموازنة الاختبارية، لعدم تسجيل أي إيرادات في صناديق التعاون التقني.
    Actuellement, un élément de 8 %, comptabilisé d'avance au titre de la prime de rapatriement, est appliqué à tous les fonds de coopération technique. UN ويجري حاليا تطبيق معدل خصم بنسبة 8 في المائة لصالح استحقاقات منحة الإعادة إلى الوطن على جميع صناديق التعاون التقني.
    Certains se sont préoccupés de l’absence d’une information centralisée sur les ressources provenant des fonds d’affectation spéciale ou des fonds de coopération technique, ainsi que du nombre de postes imputés sur ces fonds. UN وأعرب عن القلق إزاء انعدام المعلومات المركزية عن الموارد المتحققة من الصناديق الاستئمانية أو صناديق التعاون التقني وعن عدد الوظائف المنشأة اعتمادا على تلك الصناديق.
    La République tchèque se félicite également des efforts qui sont déployés pour orienter efficacement les Fonds pour la coopération technique vers les activités indispensables des principaux programmes de l'Agence. UN وترحب الجمهورية التشيكية أيضا بكل الجهود لتوجيه موارد صناديق التعاون التقني إلى أنشطة البرامج الرئيسية التي لا غنى عنها للوكالة.
    Certains se sont préoccupés de l’absence d’une information centralisée sur les ressources provenant des fonds d’affectation spéciale ou des fonds de coopération technique, ainsi que du nombre de postes imputés sur ces fonds. UN وأعرب عن القلق إزاء انعدام المعلومات المركزية عن الموارد المتحققة من الصناديق الاستئمانية أو صناديق التعاون التقني وعن عدد الوظائف المنشأة اعتمادا على تلك الصناديق.
    En ce qui concerne les différences relatives aux entités, les fonds de coopération technique, qui font partie des activités de l'ONUDI, sont présentés en détail dans les états financiers, mais ne sont pris en considération que globalement dans le cycle budgétaire. UN وفي إطار الاختلافات في الكيانات، تشكل صناديق التعاون التقني جزءا من أنشطة اليونيدو، ويُبلغ عنها بالتفصيل في البيانات المالية، ولكنها تدرج بمستوياتها الكلية فحسب في عملية الميزنة.
    19.3 Les soldes accumulés des fonds de coopération technique et d'autres fonds représentent la partie non dépensée des contributions qui est reportée pour couvrir les besoins opérationnels futurs des activités respectives. UN 19-3 وتمثل الأرصدة المتراكمة في صناديق التعاون التقني وغيرها من الصناديق الجزء غير المنفق من المساهمات المُرحَّلة بغية استخدامها في الاحتياجات التشغيلية المقبلة للأنشطة ذات الصلة.
    Les autres fonds de coopération technique gérés par la CNUCED, qui englobaient également un nombre appréciable de projets, n'étaient pas concernés pour le moment. UN أما صناديق التعاون التقني الأخرى التي يديرها الأونكتاد، والتي تضم أيضا عددا لا بأس به من المشاريع، فلم تتأثر في الوقت الحاضر.
    À cet égard, l'intervenant souhaite exprimer la gratitude du Secrétariat et faire part de celle des États Membres qui ont bénéficié de la coopération technique à tous les pays qui ont versé leurs contributions en temps voulu, ainsi qu'à ceux qui ont contribué aux fonds de coopération technique. UN وفي هذا الصدد، أعرب عن امتنانه للأمانة، وردّد صدى امتنان الدول الأعضاء التي استفادت من التعاون التقني لكل البلدان التي سددت اشتراكاتها المقررة في مواعيدها، وتلك التي ساهمت في صناديق التعاون التقني.
    Les contributions volontaires au titre de fonds généraux sont comptabilisées comme recettes dès qu'elles sont officiellement annoncées, tandis que les contributions aux fonds de coopération technique ne le sont que lorsqu'elles sont effectivement versées; UN فالصناديق الاستئمانية تقيد لحسابها كإيرادات التبرعات المعلنة رسميا، في حين أن صناديق التعاون التقني لا تقيد كإيرادات إلا التبرعات المقبوضة؛
    Les contributions volontaires au titre de fonds généraux étaient comptabilisées comme recettes dès qu'elles étaient officiellement annoncées, tandis que les contributions aux fonds de coopération technique ne l'étaient que lorsqu'elles étaient effectivement versées. UN إذ تعامل الصناديق الاستئمانية العامة التبرعات المعلنة رسميا بوصفها إيرادات في الوقت التي تسجل فيه صناديق التعاون التقني التبرعات في شكل إيرادات فقط عند استلامها نقدا.
    En ce qui concerne les différences relatives aux entités, les fonds de coopération technique, qui font partie des activités de l'ONUDI, sont présentés en détail dans les états financiers, mais ne sont pris en considération que globalement dans le cycle budgétaire. UN وفي إطار الاختلافات في الكيانات، تشكل صناديق التعاون التقني جزءا من أنشطة اليونيدو، وقد أُبلغ عنها بالتفصيل في البيانات المالية، ولكنها ليست مشمولة بعملية الميزنة إلا على المستويات الكلية.
    19.3 Les soldes accumulés des fonds de coopération technique et d'autres fonds représentent la partie non dépensée des contributions qui est reportée pour couvrir les besoins opérationnels futurs des activités respectives. UN 19-3 وتمثل الأرصدة المتراكمة في صناديق التعاون التقني وغيرها من الصناديق الجزء غير المنفق من المساهمات المُرحَّلة بغية استخدامها في الاحتياجات التشغيلية المقبلة للأنشطة ذات الصلة.
    En ce qui concerne les différences relatives aux entités, les fonds de coopération technique, qui font partie des activités de l'ONUDI, sont présentés en détail dans les états financiers, mais ne sont pris en considération que globalement dans le cycle budgétaire. UN وفي إطار الاختلافات في الكيانات، تشكل صناديق التعاون التقني جزءا من أنشطة اليونيدو، وقد أُبلغ عنها بالتفصيل في البيانات المالية، ولكنها ليست مشمولة بعملية الميزنة إلا على المستويات الكلية.
    19.3 Les soldes accumulés des fonds de coopération technique et d'autres fonds représentent la partie non dépensée des contributions qui est reportée pour couvrir les besoins opérationnels futurs du programme. UN 19-3 وتمثل الأرصدة المتراكمة في صناديق التعاون التقني وغيرها من الصناديق الجزء غير المنفق من المساهمات المُرحّلة بغية استخدامها في الاحتياجات التشغيلية المقبلة للأنشطة ذات الصلة.
    19.3 Les soldes accumulés des fonds de coopération technique et d'autres fonds représentent la partie non dépensée des contributions qui est reportée pour couvrir les besoins opérationnels futurs au titre des activités respectives. UN ١٩-٣- وتمثل الأرصدة المتراكمة في صناديق التعاون التقني وغيرها من الصناديق الجزء غير المنفق من المساهمات المُرحَّلة بغية استخدامها في الاحتياجات التشغيلية المقبلة للأنشطة ذات الصلة.
    Il en résulte que les < < crédits provenant d'autres fonds > > présentés dans l'état VI ne correspondent pas aux recettes effectives inscrites dans les comptes des fonds de coopération technique. UN ونتيجة لذلك، فإن " المخصصات من الصناديق الأخرى " الواردة في البيان السادس لا تتفق مع الإيرادات الفعلية المسجلة في صناديق التعاون التقني.
    B.Fonds pour la coopération technique UN صناديق التعاون التقني
    B. Fonds pour la coopération technique UN صناديق التعاون التقني
    À la fin de l'année 2003, elle avait contribué à hauteur d'environ 13 millions de dollars des États-Unis au Fonds pour la coopération technique (notamment sous forme de contributions versées au titre de l'accord régional de coopération et de contributions extrabudgétaires). UN وبحلول نهاية عام 2003، أسهمت الصين بما يناهز 13 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة في صناديق التعاون التقني (بما في ذلك مساهمات بموجب اتفاق التعاون الإقليمي ومساهمات من خارج الميزانية).
    14.4 Les soldes des fonds destinés à la coopération technique représentent la part non utilisée des contributions volontaires devant être employée pour couvrir les besoins opérationnels futurs des activités de projet. UN ١٤-٤- تمثل الأرصدة المتبقية في صناديق التعاون التقني الجزء غير المنفق من التبرعات المُزمع استخدامها لتلبية الاحتياجات التشغيلية المقبلة في أنشطة المشاريع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more