"صُدِّق عليها في" - Translation from Arabic to French

    • ratifiée le
        
    La Convention de Genève relative au traitement des prisonniers de guerre, ratifiée le 2 août 1958; UN اتفاقية جنيف المتعلقة بمعاملة أسرى الحرب - صُدِّق عليها في 2 آب/أغسطس 1958
    1. Convention sur l'élimination de toutes formes de discrimination contre les femmes, ratifiée le 5 décembre 1980; UN 1 - اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، التي صُدِّق عليها في 5 كانون الأول/ديسمبر 1980؛
    La Convention concernant l'interdiction des pires formes de travail des enfants et l'action immédiate en vue de leur élimination, ratifiée le 13 juin 2000. UN الاتفاقية المتعلقة بحظر أسوأ أشكال عمل الأطفال واتخاذ إجراءات فورية للقضاء عليها - صُدِّق عليها في 13 حزيران/يونيه 2000
    La Convention sur la liberté syndicale et la protection du droit syndical, ratifiée le 2 juin 1965; UN اتفاقية الحرية النقابية وحماية حق التنظيم - صُدِّق عليها في 2 حزيران/يونيه 1965
    La Convention sur le droit d'organisation et de négociation collective, ratifiée le 2 juillet 1959. UN الاتفاقية المتعلقة بتطبيق مبادئ حق التنظيم والمساومة الجماعية - صُدِّق عليها في 2 تموز/يوليه 1959
    La Convention concernant le travail forcé ou obligatoire, ratifiée le 20 mai 1957; UN الاتفاقية المتعلقة بالعمل الجبري أو الإلزامي - صُدِّق عليها في 20 أيار/مايو 1957
    La Convention sur l'égalité de rémunération, ratifiée le 14 mars 1968; UN الاتفاقية المتعلقة بالمساواة في الأجر عن العمل المتساوي في القيمة - صُدِّق عليها في 14 آذار/مارس 1968
    La Convention sur l'abolition du travail forcé, ratifiée le 15 décembre 1958; UN الاتفاقية المتعلقة بإلغاء السخرة - صُدِّق عليها في 15 كانون الأول/ديسمبر 1958
    La Convention concernant la discrimination (Emploi et profession), ratifiée le 4 avril 1961; UN الاتفاقية المتعلقة بالتمييز في العمالة والمهن - صُدِّق عليها في 4 نيسان/أبريل 1961
    La Convention de Genève pour l'amélioration du sort des blessés et des malades dans les forces armées en campagne, ratifiée le 2 août 1958; UN اتفاقية جنيف لتحسين حالة الجرحى والمرضى من أفراد القوات المسلحة في الميدان - صُدِّق عليها في 2 آب/أغسطس 1958
    La Convention de Genève relative à la protection des personnes civiles en temps de guerre, ratifiée le 2 août 1958; UN اتفاقية جنيف المتعلقة بحماية المدنيين وقت الحرب - صُدِّق عليها في 2 آب/أغسطس 1958
    ratifiée le 28 août 1998, loi no 8(III)/1998 UN صُدِّق عليها في 28 آب/أغسطس 1998، القانون رقم 8 (ثالثا)/1998
    ratifiée le 23 juillet 1998, loi no 3(III)/1998 UN صُدِّق عليها في 23 تموز/يوليه 1998، القانون رقم 3 (ثالثا)/1998
    8. Convention concernant l'inspection du travail dans l'industrie et dans le commerce, Convention de l'OIT nº 81, ratifiée le 16 octobre 1979. UN 8 - الاتفاقية المتعلقة بتفتيش العمل في الصناعة والتجارة، وهي اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 81، ولقد صُدِّق عليها في 16 تشرين الأول/أكتوبر 1979.
    C'est le cas de la Convention nº 81 sur l'inspection du travail dans l'industrie et dans le commerce ratifié le 15 octobre 1997, la Convention nº 100 de l'OIT concernant à l'égalité de rémunération entre la main d'œuvre masculine et féminine dans le travail à valeur égal ratifiée le 16 octobre 1997 et la Convention de l'OIT nº 111 relatif à la discrimination en matière de l'emploi et de métier ratifié le 3 avril 1979. UN ومن أمثلة ذلك، الاتفاقية رقم 81 بشأن تفتيش العمل في الصناعة والتجارة التي صُدِّق عليها في 15 تشرين الأول/أكتوبر 1997، والاتفاقية رقم 100 للمنظمة بشأن المساواة في الأجر بين الرجال والنساء فيما يتصل بعمل من نفس القيمة التي صُدِّق عليها في 16 تشرين الأول/أكتوبر 1997، واتفاقية المنظمة رقم 111 بشأن التمييز في العمل والمهنة التي صُدِّق عليها في 3 نيسان/أبريل 1979.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more