D'ailleurs, l'auteur n'a formulé aucune allégation à l'encontre du Canada dans ce sens. | UN | كما أن صاحبة البلاغ لم تتقدم بأي ادعاء ضد كندا في هذا الشأن. |
D'autres ont mis en question la jurisprudence sur laquelle elle s'appuie, à savoir l'affaire Zundel c. Canada. | UN | وتساءل البعض عن السابقة القانونية التي نستند إليها، وهي قضية زنْدل ضد كندا. |
Canada car celle-ci attire indûment l'attention sur la publicité commerciale. | UN | غير أنه يعترض على الإشارة إلى قضية بالانتين وآخرون ضد كندا لأنها توجه النظر على نحو لا لزوم له إلى الإعلانـات التجارية. |
Il serait partisan d'insérer une référence à Gauthier c. Canada. | UN | وأضاف أنه يؤيد الإشارة إلى قضية غوتييه ضد كندا. |
Il prenait note de ce que le Comité, ainsi qu'il l'avait lui-même fait observer, ne pouvait pas accueillir dans le cadre de sa procédure de suivi de nouveaux griefs formulés à l'encontre du Canada. | UN | وتشير إلى تعليق اللجنة بشأن عدم استعدادها للنظر في ادعاءات جديدة ضد كندا في إطار إجراء المتابعة. |
Il prenait note de ce que le Comité, ainsi qu'il l'avait lui-même fait observer, ne pouvait pas accueillir dans le cadre de sa procédure de suivi de nouveaux griefs formulés à l'encontre du Canada. | UN | وتشير إلى تعليق اللجنة بشأن عدم استعدادها للنظر في ادعاءات جديدة ضد كندا في إطار إجراء المتابعة. |
Il prenait note de ce que le Comité, ainsi qu'il l'avait lui-même fait observer, ne pouvait pas accueillir dans le cadre de sa procédure de suivi de nouveaux griefs formulés à l'encontre du Canada. | UN | وتشير إلى تعليق اللجنة القائل بأنها غير مستعدة للنظر في ادعاءات جديدة ضد كندا في إطار إجراء المتابعة. |
En conséquence, l'auteur n'a pas à première vue de grief contre le Canada. | UN | وبالتالي، ليس لدى صاحب البلاغ شكوى ظاهرة الوجاهة ضد كندا. |
En l'affaire Suresh c. Canada, en particulier, la Cour suprême du Canada a déclaré ce qui suit : | UN | وفي قضية سوريش ضد كندا على وجه الخصوص، ذكرت المحكمة العليا الكندية ما يلي: |
Il affirme que le fait que cet acte médical ait finalement été exécuté prouve que sa plainte contre le Canada est légitime. | UN | ويزعم أن إجراء العملية لـه في آخر المطاف يبرهن على أن شكواه ضد كندا صحيحة. |
Conseil de la France dans l'affaire opposant celle-ci au Canada, tranchée par un tribunal arbitral et concernant la délimitation des zones maritimes dans la région de Saint-Pierre-et-Miquelon | UN | مستشار لفرنسا في قضيتها ضد كندا بشأن تعيين حدود المناطق البحرية في منطقة سان بيير وميكلون، وقد بتت فيها هيئة التحكيم. |
Canada, mais de façon plus succincte, notant que c'est la nature du droit en question et non le statut de l'une des parties qui importe. | UN | ل. ضد كندا بصيغة موجزة، مشيرة إلى أن طبيعة الحق أهم من الوضع القانوني للأطراف. |
Il prenait note de ce que le Comité, ainsi qu'il l'avait lui-même fait observer, ne pouvait pas accueillir dans le cadre de sa procédure de suivi de nouveaux griefs formulés à l'encontre du Canada. | UN | وتشير إلى تعليق اللجنة بشأن عدم استعدادها للنظر في ادعاءات جديدة ضد كندا في إطار إجراء المتابعة. |
Il prenait note de ce que le Comité, ainsi qu'il l'avait lui-même fait observer, ne pouvait pas accueillir dans le cadre de sa procédure de suivi de nouveaux griefs formulés à l'encontre du Canada. | UN | وتشير إلى تعليق اللجنة بشأن عدم استعدادها للنظر في ادعاءات جديدة ضد كندا في إطار إجراء المتابعة. |
Y. Communication No 455/1991, Allan Singer c. Canada | UN | ذال - البلاغ رقم ٤٥٥/١٩٩١، آلن سينجر ضد كندا |
Communication No 469/1991, Charles Chitat Ng c. Canada | UN | جيم جيم - البلاغ رقم ٤٦٩/١٩٩١، تشارلز شيتات نغ ضد كندا |
Canada, communication déclarée irrecevable le 18 juillet 1988. | UN | ب. ضد كندا التي أعلنت عدم مقبوليتها في ١٨ تموز/يوليه ١٩٨٨. |
Canada) et 936/2000 (Gillan c. Canada). | UN | ضد كندا، والقضية رقم 936/2000 جيلان ضد كندا. |
M. Communication No 539/1993, Keith Cox c. Canada | UN | ميم - البلاغ رقم ٩٣٥/٣٩٩١، كيث كوكس ضد كندا |
K. Communication No 558/1993; Giosue Canepa c. Canada | UN | البلاغ رقم ٥٥٨/١٩٩٣؛ جيوسو كانيبا ضد كندا |