"ضغطك" - Translation from Arabic to French

    • pression
        
    Je suis rendue à la partie où elle parle du fait que vous lui mettiez la pression pour qu'elle quitte son mari. Open Subtitles أتوقف عند الجزء الذي تكتب فيه بشأن ضغطك عليها لتترك زوجها
    C'est ce que je crois aussi, et je sais combien il apprécie le fait que tu es tant fait pression pour lui. Open Subtitles 00. وأنا أظن ذلك,أيضًا, وأنا أعلم كم يقدر ضغطك لأجله.
    En raison de la haute pression hydraulique, ...il est difficile de faire de la recherche dans cet état. Open Subtitles بسبب الضغط الهائل الذي يشعر به الشخص أثناء الغوص فإنه سيكون من الصعب عليك أن تنجز الأعمال بسبب ضغطك العال
    Votre pression positive l'a peut-être expédiée dehors. Open Subtitles لا أرى شيئاً حتى ربما ضغطك الإيجابي قام بنفخها إلى خارج الباب
    J'ai un peu de plus de pression, tu me mets plus de pression. Open Subtitles اني املك بعض من الضغط عليك، اكثر من ضغطك علي.
    Je pourrais t'aider pour ta pression sanguine, prendre ta température. Open Subtitles يمكنني مساعدتك لتفحّص ضغطك وقياس حرارتك
    Équilibre ta pression en plongeant. Open Subtitles وأحرص على معادلة ضغطك كلما نزلت
    À part la pression de ton corps sur le mien. Où est ton bel imbécile ? Open Subtitles -عدا عن ضغطك و انتِ فوقى هيا , اين خطيبك الاحمق ؟
    Votre pression n'aide pas. Open Subtitles ضغطك عليها لا يُساعد
    Elle a craqué sous la pression ? Open Subtitles هل اعترفت بشـيء تحت ضغطك
    Je vais faire pression. Open Subtitles أبق منخفضاً سأحافظ على ضغطك
    "Si la pression baisse... " Open Subtitles "ضغطك ينخفض إذن."
    Votre pression artérielle est normale. Open Subtitles ضغطك طبيعي
    À cause de la pression que vous mettez sur François. Open Subtitles من خلال ضغطك على (فرانسيس)؟
    pression artérielle de 120 et 80 mmHg Open Subtitles ضغطك 120/80

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more