Objectif 7: assurer un environnement durable | UN | الهدف 7: ضمان الاستدامة البيئية |
Objectif 7: assurer un environnement durable | UN | الهدف 7: ضمان الاستدامة البيئية |
Objectif 7 : assurer un environnement durable | UN | الهدف 7: ضمان الاستدامة البيئية |
préserver l'environnement est l'un des objectifs du Millénaire pour le développement (OMD). | UN | ذلك أن ضمان الاستدامة البيئية هو أحد الأهداف الإنمائية للألفية. |
Préserver l’environnement est l’un des objectifs du Millénaire pour le développement (OMD). | UN | ذلك أن ضمان الاستدامة البيئية هو أحد الأهداف الإنمائية للألفية. |
Objectif 7 - assurer un environnement durable | UN | الهدف 7: ضمان الاستدامة البيئية |
Objectif 7 : assurer un environnement durable | UN | الهدف 7: ضمان الاستدامة البيئية |
Si cet accès est en partie assuré grâce à des sources d'énergie renouvelables, cela contribuera également beaucoup à la réalisation de l'OMD 7 − assurer un environnement durable. | UN | وإذا تسنى الحصول على تلك الطاقة بالاعتماد جزئياً على المصادر المتجددة، فسيساهم ذلك مساهمة مهمة في بلوغ الهدف 7 من الأهداف الإنمائية للألفية، ألا وهو ضمان الاستدامة البيئية. |
L'action de l'organisation a appuyé la réalisation de l'objectif 7, < < assurer un environnement durable > > . | UN | دعمت المجموعة بأعمالها تحقيق الهدف ٧، " ضمان الاستدامة البيئية " . |
Objectif 7 : assurer un environnement durable. Cible 10 : réduire de moitié, d'ici à 2015, le pourcentage de la population qui n'a pas accès de façon durable à un approvisionnement en eau de boisson salubre et à un assainissement de base. | UN | الهدف 7: ضمان الاستدامة البيئية: الهدف 10: تخفيض نسبة الأشخاص الذين لا يمكنهم الحصول المستدام على مياه الشرب المأمونة وخدمات المرافق الصحية الأساسية إلى النصف بحلول عام 2015: ساعد الاتحاد والمنظمات أعضاءه في ضمان حصول الأسر المعيشية على المياه والصرف الصحي والكهرباء. |
Objectif 7. assurer un environnement durable | UN | الهدف 7 - ضمان الاستدامة البيئية |
Le septième objectif consiste à < < assurer un environnement durable > > . | UN | ويدعو الهدف 7 إلى " ضمان الاستدامة البيئية " . |
Il est nécessaire de redoubler d'efforts pour prévenir la dégradation des sols si l'on veut s'assurer un environnement durable (septième objectif de développement pour le Millénaire). | UN | ويتطلب ضمان الاستدامة البيئية بذل جهود متجددة لمنع تردي الأراضي (الهدف 7 من الأهداف الإنمائية للألفية). |
L'objectif 7 du Millénaire pour le développement appelle à préserver l'environnement. | UN | ويدعو الهدف الإنمائي للألفية 7 إلى ضمان الاستدامة البيئية. |
préserver l'environnement : encore plus difficile car l'érosion augmente, les inondations détruisent des villes entières, on assiste à la déforestation, etc. | UN | :: ضمان الاستدامة البيئية: أسوأ بكثير، فطالما كان التحات يزداد، والفيضانات تكتسح بلدانا بأكملها، تجري إزالة الغابات ..إلخ. |
préserver l'environnement : le recours au biogaz réduit la pollution de l'air à l'intérieur des habitations et contribue à l'atténuation des émissions de gaz à effet de serre et à la conservation des étendues boisées. | UN | ضمان الاستدامة البيئية: إن الغاز الحيوي يقلل تلوث الهواء الداخلي، ويسهم في تقليل انبعاثات غازات الاحترار الحراري ويؤدي إلى حفظ مناطق الغابات. |
Ainsi, il est difficile de préserver l'environnement sans s'attaquer en même temps au problème de la malnutrition due à la difficulté de se procurer des aliments sains à un prix abordable. | UN | فمثلا، يصعب ضمان الاستدامة البيئية بدون أن نعالج كذلك سوء التغذية الناجم عن عدم الوصول إلى الغذاء المعقول التكلفة والمأمون. |
Objectif 7 : préserver l'environnement. | UN | الهدف 7: ضمان الاستدامة البيئية. |
Le Rodale Institute a mené des activités précises visant à promouvoir la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement, notamment les objectifs tendant à préserver l'environnement et à mettre en place un partenariat mondial pour le développement. | UN | قام معهد روديل بأنشطة محددة للمضي قدما في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، وتحديدا أهداف ضمان الاستدامة البيئية وإيجاد شراكات عالمية من أجل التنمية. |
Objectif 7 : garantir la durabilité de l'environnement : des bureaux de LEAD ont organisé plus de 100 sessions de formation pour ses membres et partenaires sur divers thèmes concernant le développement durable : | UN | الهدف 7: ضمان الاستدامة البيئية: نظمت مكاتب منظمة ليد أكثر من 100 دورة تدريبية لأعضائها وشركائها تناولت موضوعات مختلفة تتعلق بالتنمية المستدامة. |
Le manque de structures de participation et l'irresponsabilité gênent les collectivités locales pour garantir la viabilité de l'environnement et de la société. | UN | ويجعل النقص في الهياكل القائمة على المشاركة والمساءلة، المجتمعات ضعيفة نسبيا في مجال ضمان الاستدامة البيئية والاجتماعية. |