| Deux toutes les quatre heures, avec un bol de lait. | Open Subtitles | يَقُولُ هنا تَأْخذَ إثنان كُلّ أربع ساعاتِ مَع طاسة الحليبِ. |
| Qui veut un bol de soupe aigre-douce ? | Open Subtitles | أي شخص يريد طاسة الشوربة الحارة والحامضة؟ |
| Pas un bol de céréales, rien. L'horreur. | Open Subtitles | لم نستطع الحصول على طاسة من أين مكان، كان أمراً سيئاً |
| Au fait, on offre à Francie des places au Hollywood Bowl. | Open Subtitles | حصلت على تذاكر فرانكل إلى طاسة هوليود لعيد ميلادها |
| Vous avez un grand saladier? | Open Subtitles | ألديك طاسة كبيرة، أريد واحدة على سبيل الإعارة |
| Pour toi je suis un bol à riz, pour d'autres, un cadeau d'anniversaire. | Open Subtitles | انْظُر، أنا قَدْ أَكُونُ طاسة رزِّ إليك لكن إلى الآخرين أنا يُمكنُ أَنْ أكُونَ هدية عيد الميلاد |
| je veux ajouter un bol de ce côté. | Open Subtitles | سيدى ، أريد إضافة طاسة آخرى إلى هذا الجانب |
| Non, à moins qu'elle ne soit devenue un grand bol de chili con carne. | Open Subtitles | ليس مالم تتحول إلى طاسة بطاطا حارة مقلية بالجبنة |
| Chef, un grand bol de nouilles au bœuf. | Open Subtitles | طاسة بحجم جداً واحدة مِنْ معكرونةِ لحمِ البقر |
| des fraises, du bol de lait, et de vos visages au crépuscule. | Open Subtitles | .. التوت طاسة الحليب وجهكِ في ساعة الغسق |
| C'est un peu comme quand on casse un vase ou un bol. | Open Subtitles | هو لَيسَ على خلاف مَكْسُورةِ a زهرية أَو a طاسة. |
| Maintenant il sait à qui est le bol à riz. | Open Subtitles | الآن هو سَيَعْرفُ طاسة الرزِّ لمن |
| Oh, c'est comme un bol, un bol pour le pueur... | Open Subtitles | أوه، هو مثل a طاسة a طاسة لنَتِنةِ. |
| On mange un grand bol de "Dégage de chez moi, vieux". | Open Subtitles | سنأكل طاسة كبيرة من "اخرج من منزلي أيها الرجل العجوز" |
| Alors pourquoi il y a un bol d'eau fraîche près de la cabane ? | Open Subtitles | ثمّ الذي عِنْدَكَ a طاسة ماء عذب لhimout في السقيفةِ؟ |
| Il mangeait un bol de céréales quand je l'ai heurté, et ça s'est renversé partout à l'intérieur, voilà les seuls dégâts dans la voiture. | Open Subtitles | هو كَانَ يَأْكلُ a طاسة الحبوب عندما ضَربتُه، وهو سَكبَ في جميع أنحاء الداخلُ، و أولئك الأضرارَ الوحيدةَ إلى السيارةِ. |
| Le bon sens nous dit que manger un bol de céréales pendant qu'on conduit une voiture, c'est imprudent. | Open Subtitles | ، وحَسناً، حسّ عام أخبرْك بأنّ الأكل a طاسة الحبوب بينما تشغيل a سيارة ، حَسناً، هو هو متهوّرُ. |
| Non, tu ne peux pas partager un bol de céréales. | Open Subtitles | لا يمكنك مشاركة طاسة من الحبوب |
| Et alors, la Floride, le Kona Bowl ? | Open Subtitles | لذا، ماذا حدثت إلى فلوريدا؟ طاسة كونا. |
| - Si. Monthy Python, Live at the Hollywood Bowl. Classique. | Open Subtitles | بل فعت "كلاسيكي" أعيش في طاسة هوليود |
| Et en chargeant le lave-vaisselle, ne mets pas de saladier en bas. | Open Subtitles | وعندما تعبئين غسّالة الصحون، لا يمكنكِ وضع طاسة كبيرة ومسطحة بالأسفل |
| Jamais mangé ça dans une coupelle en cristal. | Open Subtitles | أنا لم أتناول الحلوى من طاسة بلورية من قبل |