"طبيب جيد" - Translation from Arabic to French

    • un bon médecin
        
    • un bon docteur
        
    Tu penses qu'il ne convient pas pour la clinique, mais c'est un bon médecin. Open Subtitles اعرف انكِ لاترين انه مناسب في جو العيادة لكنه طبيب جيد
    Je t'ai menti car c'est un bon médecin, et je voulais que tu aies le meilleur parce que tu portes notre enfant et que je t'aime. Open Subtitles كذبتُ عليكِ لأنني عرفتُ أنه طبيب جيد وأريدكِ أن تحصلي على الأفضل دائمًا لأنكِ تحملين طفلنا وأنا أحبكِ
    Je ne suis pas un héros, Amma. Je veux juste être un bon médecin. Open Subtitles انا لست ببطل خارق ياامى, كل ما اريده هو ان اصبح طبيب جيد.
    Si tu penses vraiment que je suis un bon docteur, pourquoi tu me traite comme un imbécile? Open Subtitles ان كنت تظن انني طبيب جيد حقا لماذا تعاملني كغبي؟
    je t'ai dit que je t'amenais à un bon docteur et je t'y amène, OK ? Open Subtitles لقد قلت لكِ أننى سآخذكِ الى طبيب جيد و سآخذك, حسناً؟
    Je ne veux pas être un chef. Je veux juste être un bon docteur. Open Subtitles انا لا اريد ان اكون القائد اريد فقط ان اكون طبيب جيد
    C'est un bon médecin qui appuie Médecins sans frontières. Open Subtitles إنه طبيب جيد وهو يقوم بكثير من الأشياء لجمعية أطباء بلا حدود
    Du moment que tu as un bon médecin, qu'est-ce qui peut t'arriver de mal ? Open Subtitles مادام لديك طبيب جيد, يا فتى, ما الذي يمكن أن يحدث؟
    J'espère que les Ferrets connaissent un bon médecin, car ils vont en avoir besoin ! Open Subtitles ، أتمنّى بأن يعرف القوارض طبيب جيد ! لأنهم سيحتاجون إليه
    Et quand on a un bon médecin, on n'en change pas. Open Subtitles عادتآ عندما اعثر على طبيب جيد لا أغير
    Je suis un bon médecin, sur le papier. Open Subtitles انا طبيب جيد في الامور النظرية
    un bon médecin, un prêtre indulgent... un comptable ingénieux. Open Subtitles طبيب جيد كاهن متسامح,و محاسب ذكي
    Votre fils est devenu un bon médecin. Open Subtitles ابنك أصبح طبيب جيد
    A. Parce que vous êtes un bon médecin Open Subtitles أولاً، لأنك طبيب جيد
    Elle a besoin d'aide professionnelle... les soins d'un bon docteur... comme celui qui est venu ici la diagnostiquer. Open Subtitles ألا يوجد عائلة يمكنها أن تبقى معها؟ تحتاج إلى مساعدة إحترافية رعاية طبيب جيد
    Parce que vous êtes un bon docteur qui ne pourrait même pas se faire embaucher dans une banque du sang. Open Subtitles لأنك طبيب جيد لم يمكنه العمل ببنك دم
    un bon docteur doit la connaitre, pour la considérer individuellement, pas comme un cas théorique. Open Subtitles "أي طبيب جيد يجب أن يعرفهم ويقيمهم بشكل منفرد,ليس بالكتاب
    un bon docteur sait quand s'arrêter. Open Subtitles اي طبيب جيد يعرف متي ان يتوقف
    -Paul est un bon docteur. Open Subtitles - بول طبيب جيد.
    Je veux trouver un bon docteur, et payer. Open Subtitles أريد إيجاد طبيب جيد
    - C'est un bon docteur. Open Subtitles -إنه طبيب جيد وهذا كل ما في الأمر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more