Et assurez-vous de frapper parce que la sonnette est cassée. | Open Subtitles | أوه, تأكّد من طرق الباب لأنّ الجرس معطوب. |
Donc on ne peut pas juste frapper à leur porte et leur demander de nous le remettre ? | Open Subtitles | إذاً لا يمكننا طرق الباب ونطلب منهم تسليمه ؟ |
- Vous pourriez au moins essayer de frapper. - C'est vrai. | Open Subtitles | يُمكنك أن تُحاوٍل طرق الباب دائِماً هذا صحيح |
Tu ne frappes plus ? | Open Subtitles | ما المشكلة, ألا تستطيع طرق الباب ؟ |
Tu n'as jamais entendu parler de toquer? | Open Subtitles | ألم تسمع بـ طرق الباب في حياتك؟ |
J'étais en train de changer de vêtements, et quelqu'un à frappé à la porte. | Open Subtitles | حسناً كنت أغير ملابسى وأثناء ذلك طرق الباب |
frappe avant d'entrer dans mon bureau. | Open Subtitles | طرق الباب قبل أن يدخل مكتبي |
Ce soir-là, après que tu l'as déposée, un type a commencé à frapper à sa porte. | Open Subtitles | عندما كنت متواجدة بعد أن عادت هناك شاب طرق الباب |
Y aura qu'à frapper. On voit s'il veut parler du bon vieux temps. | Open Subtitles | حان الوقت للذهاب و طرق الباب لنرى ان كان يريد التحدث عن الايام الخوالي |
- Maman devrait frapper avant de pouvoir entrer dans tes rêves. | Open Subtitles | -يجب على والدتنا طرق الباب قبل الدخول إلى حلمكِ |
Je sais que tu avais une dague pendant un petit moment, mais, frapper, ça se fait encore. | Open Subtitles | أعلم أنّكِ خُنجرتِ لفترة قصيرة لكن طرق الباب ما يزال أمرًا واجبًا |
Pour une fois dans ma vie, tu pourrais frapper ? | Open Subtitles | فقط لمرة واحدة في حياتي هل يمكنك طرق الباب ؟ |
Cette conversation est aussi inutile que ta tirade sur ma façon de frapper. | Open Subtitles | إذاً هذه المحادثة بنفس قدر عدم فائدتها من معاتبتك لطريقة طرق الباب ؟ |
Je pourrais en faire une, comme ne pas venir dans ma cuisine sans frapper, mais je doute que quiconque écouterait. | Open Subtitles | بامكاني وضع قانون لا تأتيا لمطبخي بدون طرق الباب لكن اشك ان ينصت احد |
Excusez-moi, Martha. Ce n'est guère convenable d'entrer dans le bureau sans frapper. | Open Subtitles | عذراً يا مارثا ، لكن ليس من اللياقة دخول غرفة أستاذ من دون طرق الباب |
frapper est toujours une option, tu sais. | Open Subtitles | طرق الباب دائم خيار متاح كما تعلم |
Maman aurait dû t'apprendre à frapper. | Open Subtitles | كان على أمك أن تُعلمك طرق الباب |
Quelqu'un a besoin d'un tutorat sur comment frapper avant d'entrer. | Open Subtitles | أحدهم بحاجة إلى تعلم كيفية طرق الباب. |
Ton rituel quand tu frappes à la porte est le symptôme | Open Subtitles | أنتَ تدرك أن طريقتكَ في طرق الباب |
Tu ne frappes jamais ? | Open Subtitles | ألا يمكنك طرق الباب أبداً؟ |
Déjà entendu parler de toquer ? | Open Subtitles | هل سمعت من قبل عن طرق الباب ؟ |
J'ai frappé à la porte mais personne n'a répondu. | Open Subtitles | حاولت طرق الباب ولكن لم يكن هنالك من مجيب |
On frappe avant d'entrer. | Open Subtitles | ميرلين)... ألا يمكنك طرق الباب ؟ ) |