Toutes les personnes intéressées sont priées de s'inscrire en accédant au Calendrier des cours de formation de la Bibliothèque (http://un.libcal.com). | UN | ويرجى من جميع المهتمين تسجيل أسمائهم عن طريق الدخول إلى الجدول الزمني للدورات التدريبية للمكتبة (http://un.libcal.com). |
Toutes les personnes intéressées sont priées de s'inscrire en accédant au Calendrier des cours de formation de la Bibliothèque (http://un.libcal.com). | UN | ويرجى من جميع المهتمين تسجيل أسمائهم عن طريق الدخول إلى الجدول الزمني للدورات التدريبية للمكتبة (http://un.libcal.com). |
Toutes les personnes intéressées sont priées de s'inscrire en accédant au Calendrier des cours de formation de la Bibliothèque (http://un.libcal.com). | UN | ويرجى من جميع المهتمين تسجيل أسمائهم عن طريق الدخول إلى الجدول الزمني للدورات التدريبية للمكتبة (http://un.libcal.com). |
Toutes les personnes intéressées sont priées de s'inscrire en accédant au Calendrier des cours de formation de la Bibliothèque (http://un.libcal.com). | UN | ويرجى من جميع المهتمين تسجيل أسمائهم عن طريق الدخول إلى الجدول الزمني للدورات التدريبية للمكتبة (http://un.libcal.com). |
Toutes les personnes intéressées sont priées de s'inscrire en accédant au Calendrier des cours de formation de la Bibliothèque (http://un.libcal.com). | UN | ويرجى من جميع المهتمين تسجيل أسمائهم عن طريق الدخول إلى الجدول الزمني للدورات التدريبية للمكتبة (http://un.libcal.com). |
Toutes les personnes intéressées sont priées de s'inscrire en accédant au Calendrier des cours de formation de la Bibliothèque (http://un.libcal.com). | UN | ويرجى من جميع المهتمين تسجيل أسمائهم عن طريق الدخول إلى الجدول الزمني للدورات التدريبية للمكتبة (http://un.libcal.com). |
Toutes les personnes intéressées sont priées de s'inscrire en accédant au Calendrier des cours de formation de la Bibliothèque (http://un.libcal.com). | UN | ويرجى من جميع المهتمين تسجيل أسمائهم عن طريق الدخول إلى الجدول الزمني للدورات التدريبية للمكتبة (http://un.libcal.com). |
Toutes les personnes intéressées sont priées de s'inscrire en accédant au Calendrier des cours de formation de la Bibliothèque (http://un.libcal.com). | UN | ويرجى من جميع المهتمين تسجيل أسمائهم عن طريق الدخول إلى الجدول الزمني للدورات التدريبية للمكتبة (http://un.libcal.com). |
Toutes les personnes intéressées sont priées de s'inscrire en accédant au Calendrier des cours de formation de la Bibliothèque (http://un.libcal.com). | UN | ويرجى من جميع المهتمين تسجيل أسمائهم عن طريق الدخول إلى الجدول الزمني للدورات التدريبية للمكتبة (http://un.libcal.com). |
Toutes les personnes intéressées sont priées de s'inscrire en accédant au Calendrier des cours de formation de la Bibliothèque (http://un.libcal.com). | UN | ويرجى من جميع المهتمين تسجيل أسمائهم عن طريق الدخول إلى الجدول الزمني للدورات التدريبية للمكتبة (http://un.libcal.com). |
Toutes les personnes intéressées sont priées de s'inscrire en accédant au Calendrier des cours de formation de la Bibliothèque (http://un.libcal.com). | UN | ويرجى من جميع المهتمين تسجيل أسمائهم عن طريق الدخول إلى الجدول الزمني للدورات التدريبية للمكتبة (http://un.libcal.com). |
Toutes les personnes intéressées sont priées de s'inscrire en accédant au Calendrier des cours de formation de la Bibliothèque (http://un.libcal.com). | UN | ويرجى من جميع المهتمين تسجيل أسمائهم عن طريق الدخول إلى الجدول الزمني للدورات التدريبية للمكتبة (http://un.libcal.com). |
Toutes les personnes intéressées sont priées de s'inscrire en accédant au Calendrier des cours de formation de la Bibliothèque (http://un.libcal.com). | UN | ويرجى من جميع المهتمين تسجيل أسمائهم عن طريق الدخول إلى الجدول الزمني للدورات التدريبية للمكتبة (http://un.libcal.com). |
Toutes les personnes intéressées sont priées de s'inscrire en accédant au Calendrier des cours de formation de la Bibliothèque (http://un.libcal.com). | UN | ويرجى من جميع المهتمين تسجيل أسمائهم عن طريق الدخول إلى الجدول الزمني للدورات التدريبية للمكتبة (http://un.libcal.com). |
Toutes les personnes intéressées sont priées de s'inscrire en accédant au Calendrier des cours de formation de la Bibliothèque (http://un.libcal.com). | UN | ويرجى من جميع المهتمين تسجيل أسمائهم عن طريق الدخول إلى الجدول الزمني للدورات التدريبية للمكتبة (http://un.libcal.com). |
Toutes les personnes intéressées sont priées de s'inscrire en accédant au Calendrier des cours de formation de la Bibliothèque (http://un.libcal.com). | UN | يرجى من جميع المهتمين تسجيل أسمائهم عن طريق الدخول إلى الجدول الزمني للدورات التدريبية للمكتبة (http://un.libcal.com). |
Toutes les personnes intéressées sont priées de s'inscrire en accédant au Calendrier des cours de formation de la Bibliothèque (http://un.libcal.com). | UN | يرجى من جميع المهتمين تسجيل أسمائهم عن طريق الدخول إلى الجدول الزمني للدورات التدريبية للمكتبة (http://un.libcal.com). |
Toutes les personnes intéressées sont priées de s'inscrire en accédant au Calendrier des cours de formation de la Bibliothèque (http://un.libcal.com). | UN | يرجى من جميع المهتمين تسجيل أسمائهم عن طريق الدخول إلى الجدول الزمني للدورات التدريبية للمكتبة (http://un.libcal.com). |
Toutes les personnes intéressées sont priées de s'inscrire en accédant au Calendrier des cours de formation de la Bibliothèque (http://un.libcal.com). | UN | يرجى من جميع المهتمين تسجيل أسمائهم عن طريق الدخول إلى الجدول الزمني للدورات التدريبية للمكتبة (http://un.libcal.com). |
Toutes les personnes intéressées sont priées de s'inscrire en accédant au Calendrier des cours de formation de la Bibliothèque (http://un.libcal.com). | UN | يرجى من جميع المهتمين تسجيل أسمائهم عن طريق الدخول إلى الجدول الزمني للدورات التدريبية للمكتبة (http://un.libcal.com). |
Oui, mais si tu t'es échappée, tu en connais l'entrée et la sortie. | Open Subtitles | أجل، ولكن إذا هربتي فيمكنك أن تبيني لنا طريق الدخول والخروج. |