"طريق عقد اجتماعات أسبوعية" - Translation from Arabic to French

    • cadre de réunions hebdomadaires
        
    • lors de réunions hebdomadaires
        
    • moyen de réunions hebdomadaires
        
    • l'occasion de réunions hebdomadaires
        
    Coordination de l'appui logistique fourni par l'ONU dans le cadre de réunions hebdomadaires avec l'AMISOM UN الأمم المتحدة عن طريق عقد اجتماعات أسبوعية مع بعثة واجتماعات منتظمة عن طريق التداول بالفيديو عوضا عن
    Coordination du fonctionnement du dispositif d'appui logistique de l'ONU dans le cadre de réunions hebdomadaires avec l'AMISOM UN تنسيق تنفيذ مجموعة عناصر الدعم اللوجستي الذي تقدمه الأمم المتحدة،عن طريق عقد اجتماعات أسبوعية
    :: Coordination du fonctionnement du plan de soutien logistique de l'ONU, dans le cadre de réunions hebdomadaires avec l'AMISOM UN :: تنسيق تقديم مجموعة عناصر الدعم اللوجستي من الأمم المتحدة عن طريق عقد اجتماعات أسبوعية مع البعثة
    Au moyen de réunions hebdomadaires tenues au Cabinet du Premier Ministre et de réunions mensuelles avec tous les partenaires qui traitent des questions maritimes. UN عن طريق عقد اجتماعات أسبوعية في مكتب رئيس الوزراء، واجتماعات شهرية مع جميع الشركاء الذين يتعاملون مع المسائل البحرية.
    :: À l'occasion de réunions hebdomadaires, conseils aux autorités libyennes sur l'élaboration de politiques stratégiques et la coordination de l'aide internationale dans les secteurs de la police, de la justice et des services pénitentiaires UN :: تقديم المشورة للسلطات الليبية عن طريق عقد اجتماعات أسبوعية بشأن وضع السياسات الاستراتيجية وتنسيق المساعدة الدولية لقطاعات الشرطة والعدالة والإصلاحيات
    Prestation de conseils techniques et d'un appui logistique au Conseil électoral permanent dans le cadre de réunions hebdomadaires puis quotidiennes à mesure qu'approche la date des élections UN تقديم المشورة التقنية والدعم اللوجستي للمجلس الانتخابي الدائم عن طريق عقد اجتماعات أسبوعية واجتماعات يومية مع اقتراب موعد الانتخابات
    Fourniture de conseils dans le cadre de réunions hebdomadaires avec le Gouvernement, des organisations non gouvernementales, des donateurs et des spécialistes des droits de l'homme sur la réforme du système pénitentiaire UN إسداء المشورة عن طريق عقد اجتماعات أسبوعية مع الحكومة والمنظمات غير الحكومية والجهات المانحة وأخصائيي حقوق الإنسان، بشأن إصلاح نظام الإصلاحيات
    :: Fourniture de conseils dans le cadre de réunions hebdomadaires avec le Gouvernement, des organisations non gouvernementales, des donateurs et des spécialistes des droits de l'homme sur la réforme du système pénitentiaire UN :: إسداء المشورة عن طريق عقد اجتماعات أسبوعية مع الحكومة والمنظمات غير الحكومية والجهات المانحة وأخصائيي حقوق الإنسان، بشأن إصلاح نظام الإصلاحيات
    Conseils aux autorités pénitentiaires tchadiennes dans le cadre de réunions hebdomadaires sur la réforme des prisons et l'élaboration de principes et de directives pour la gestion des prisons UN إسداء المشورة لسلطات السجون التشادية عن طريق عقد اجتماعات أسبوعية بشأن عملية إصلاح السجون ووضع السياسات والإجراءات في مجال إدارة السجون
    :: Conseils aux autorités pénitentiaires tchadiennes dans le cadre de réunions hebdomadaires sur la réforme des prisons et l'élaboration de principes et de directives pour la gestion des prisons UN :: إسداء المشورة لسلطات السجون التشادية عن طريق عقد اجتماعات أسبوعية بشأن عملية إصلاح السجون ووضع السياسات والإجراءات في مجال إدارة السجون
    Dans le cadre de réunions hebdomadaires avec les députés et le Ministère de l'intérieur et des collectivités territoriales sur la législation relative à la décentralisation et au renforcement de l'administration locale, ainsi qu'aux finances publiques locales et au contrôle des frontières UN عن طريق عقد اجتماعات أسبوعية مع أعضاء البرلمان ووزارة الداخلية والاتحادات الإقليمية بشأن الإطار القانوني لتطبيق اللامركزية وتعزيز الإدارة المحلية، وكذلك المالية العامة المحلية ومسائل إدارة الحدود
    Le Représentant spécial a exercé ses bons offices dans le cadre de réunions hebdomadaires avec des membres du Gouvernement et des chefs de l'opposition, de réunions mensuelles avec des représentants des partis politiques et de contacts réguliers avec des représentants de la société civile. UN بذل الممثل الخاص مساعي حميدة عن طريق عقد اجتماعات أسبوعية مع الحكومة وزعماء المعارضة، وعقد اجتماعات شهرية مع الأحزاب السياسية واجتماعات منتظمة مع هيئات المجتمع المدني
    Conseils dispensés à la PNTL, dans le cadre de réunions hebdomadaires, concernant l'élaboration et la mise en œuvre d'un plan de sécurité pour la période suivant les élections UN إسداء المشورة إلى الشرطة الوطنية التيمورية بشأن وضع وتنفيذ خطة أمنية لفترة ما بعد الانتخابات، وذلك عن طريق عقد اجتماعات أسبوعية
    :: Conseils dispensés à la PNTL, dans le cadre de réunions hebdomadaires, concernant l'élaboration et la mise en œuvre d'un plan de sécurité pour la période suivant les élections UN :: تقديم المشورة إلى الشرطة الوطنية التيمورية بشأن وضع وتنفيذ خطة أمنية لفترة ما بعد الانتخابات، وذلك عن طريق عقد اجتماعات أسبوعية
    Aux deux premiers échelons, la coopération et la coordination seraient assurées au moyen de réunions hebdomadaires régulières ainsi que par des contacts opérationnels quotidiens, et aux deux autres échelons, grâce à des contacts opérationnels quotidiens. UN وفيما يتعلق بالمستوى اﻷول والثاني سيتم ضمان التعاون والتنسيق عن طريق عقد اجتماعات أسبوعية منتظمة، فضلا عن إجراء اتصالات عملية يوميا، وعلى المستويين الثالث والرابع، سيتم ذلك عن طريق الاتصالات العملية يوميا.
    :: Fourniture de conseils à l'occasion de réunions hebdomadaires avec l'administration pénitentiaire sur la création d'un corps d'inspecteurs chargé de surveiller le fonctionnement des prisons et d'enquêter sur les incidents, et sur l'élaboration d'un plan détaillé de gestion des services médicaux pénitentiaires, y compris la prise en charge des prisonniers malades mentaux UN :: تقديم المشورة عن طريق عقد اجتماعات أسبوعية مع مصلحة السجون بشأن إنشاء وحدة تفتيش لمراقبة عمليات السجون والتحقيق في حوادث السجون، وبشأن وضع خطة شاملة لإدارة الخدمات الطبية في السجون، بما في ذلك إدارة شؤون الأشخاص المصابين بأمراض عقلية في السجون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more