Madame, nous devons garder le cordon à l'intérieur comme ça votre bébé ne perdra plus d'oxygène | Open Subtitles | سيدتي، نحتاج إبقاء الحبل في الداخل لكي لا تخسر طفلتكِ المزيد من الأوكسجين. |
Le cordon ombilical de votre bébé est tombé, et il est coincé contre son corps. | Open Subtitles | حبل طفلتكِ السري سقط، وهو الآن يحيط بجسدها، |
Regardez-le de cette façon, vous allez pouvoir passer du temps avec votre enfant. | Open Subtitles | اُنظري للأمر بهذه الطريقة: سوف تقضين الوقت مع طفلتكِ |
Tu as vécu là-bas pendant 24 ans, en abandonnant ton enfant. Ne peux-tu pas juste prendre cet argent ouvertement ? | Open Subtitles | تخليتي عن طفلتكِ لتعيشي هناك 24 عام و لا يمكنكِ ان تخرجي على الأقل بهذا المبلغ؟ |
Ton bébé ne sait pas nouer ses lacets. | Open Subtitles | طفلتكِ لا تعلم كيف تربط حذائها. سأتولى ذلك. |
J'ai demandé à ta fille de laisser un peu d'espace à ma fille. | Open Subtitles | طلبت مِن طفلتكِ أن تترك بعض المساحة لإبنتي |
Vous avez laissé votre bébé sous la surveillance de Votre fille de 11 ans. | Open Subtitles | .. تركتِ طفلتكِ التي تبلغ شهرين في رعاية ابنتكِ البالغة 11 عاماً .. |
Niñas como la puta de tu hija. | Open Subtitles | فتيات مثل طفلتكِ العاهرة التي حصلتِ عليها. |
D'abord vous nous avez dit que c'était votre bébé, nous avons découvert que c'était un mensonge. | Open Subtitles | أولاً اخبرتينا أن الطفلة طفلتكِ واكتشفنا أن هذه كذبة |
Je ne suis pas en haut de votre liste, mais votre bébé est à court de temps. | Open Subtitles | قائمتكِ ضمن لست بأنني أعلم اسمعي, ينفذ طفلتكِ وقت ولكن بنفسكِ إجراؤها تستطيعين لا بأنكِ وتعلمين |
votre bébé a lutté comme un diable pour survivre. | Open Subtitles | انظري . طفلتكِ حاربت الأمرين من أجل البقاء |
Mais votre bébé a grandi, et maintenant elle vieillit. | Open Subtitles | و لكنّ طفلتكِ كبرت و طعنت الآن في السن |
Je suis vraiment désolé que vous ayez dû entendre ce genre de langage avec votre enfant présent, Madame. | Open Subtitles | لأنّك اضطريت لسماع تلك الألفاظ بحضور طفلتكِ ، سيدتي |
On pense que celui qui a votre enfant a les clés de la voiture ou il savait où était le double. | Open Subtitles | نظن أنّ كائناً كان من أخذ طفلتكِ كان لديه مُفتاح سيّارتكِ. أوّ أنه علم أين كانت النسخة الإحتياطية. |
Calmez-vous. Nous ferons de notre mieux pour sauver votre enfant. | Open Subtitles | إهدأي سنبذل قصارى جهدنا لإنقاذ طفلتكِ |
Je suis pas sûre qu'acheter ton enfant soit la meilleure éducation. | Open Subtitles | أنا لست متأكدة بأن رشوة طفلتكِ هي أفضل طريقة لتربيتها |
Tu vas avoir une histoire à raconter à ton enfant. | Open Subtitles | سيكون لديكِ قصّةً مجنونة لسردها على طفلتكِ. |
Ton bébé est en retard, mais je suis sûre qu'il sera super rapide et intelligent. | Open Subtitles | كنتُ أعني أنّكِ تأخّرتِ بالولادة، لكن أعتقد أنّ طفلتكِ ستكون فائقة السرعة و رائعة. لا. |
Et tu n'as pas peur d'élever ta fille dans un endroit pareil ? | Open Subtitles | ألا تخافين من تريبة طفلتكِ بمكان كهذا؟ |
Votre fille est morte. Quoi de plus difficile. | Open Subtitles | لقد ماتتّ طفلتكِ, لايمكن أن يحدث لكِ شيء أصعب من ذلك |
Puedes luchar todo lo que quieras. Vamos a matar a tu hija de todas formas. Bats-toi autant que tu voudras. | Open Subtitles | بوسعكِ قتال من تريدين، لأنّنا سنقتل طفلتكِ بجميع الأحوال. |