"طنين" - Translation from Arabic to French

    • deux tonnes
        
    • bourdonnement
        
    • tonalité
        
    • Buzz
        
    • sonnerie
        
    • sifflement
        
    • bourdonnements
        
    • bourdonne
        
    • acouphène
        
    • acouphènes
        
    • bourdonnent
        
    • Tanin
        
    • tonne
        
    • résonance
        
    • pulsations
        
    Ces proportions sont désormais inversées, plus de deux tonnes sur trois allant aux opérations humanitaires de secours. UN واليوم، انقلب هذا التوازن، حيث يدعم ما يزيد على طنين من كل ثلاثة أطنان تُسلم للعمليات اﻹنسانية الطارئة.
    Cet État a eu connaissance d'une tentative d'achat de deux tonnes de fibres de carbone à haute teneur. UN وكانت هذه الدولة على علم بمحاولة شراء طنين من ألياف الكربون العالية الجودة.
    L'odeur du méthanal... le bourdonnement de la centrifugeuse, le bavardage éloigné des animaux de laboratoire étant envoyés pour dissection. Open Subtitles رائحة الفورمالدهيد طنين البراد الضجيج البعيد لحيوانات المختبر
    Je n'ai pas pu avoir de tonalité la nuit dernière, et j'attendais des coups de fil. Open Subtitles لم أتمكن من الحصول على طنين الليلة الماضية، ولقد تم تتوقع بعض المكالمات.
    Bonjour, vous avez appelé la hotline anti-suicide de "Buzz Cola" Open Subtitles مرحبا، لقد وصلت الخط الساخن الخاص بانتحار طنين كولا
    Désolé, je ne t'entends pas, j'ai une sonnerie dans les oreilles. Open Subtitles معذرة , لا يُمكننى سماعك لدى طنين , ما الذى قلته ؟
    J'ai encore un sifflement dans l'oreille. Qu'est-ce que tu as dit? Open Subtitles ما زال هناك طنين في أذني من الضربة، ماذا قلت؟
    Vos autres plaintes sont : peu d'énergie, des bourdonnements, des problèmes de sinus, des écoulements nasaux, souffle court, respiration sifflante, toux, indigestions et remontées acides, diarrhées, ballonnements, selles noires, ensanglantées, avec des glaires, Open Subtitles الأمراض الأُخرى: انخفاض بالطاقة طنين في أذنيك، مشكلة في الجيوب، تستيل أنفي ضيق في التنفس،
    Je ne peux pas le croire, j'avais deux tonnes de terre et une pelle et tu es toujours ici. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق كان لي طنين من الأوساخ ومجرفة وكنت لا تزال هنا.
    En fait, il est plus facile de trouver un gorille de deux tonnes sur cette terre qu'une adolescente. Open Subtitles إلا إتضح أنه من الأسهل إيجاد غوريلا تزن طنين بدلًا من إيجاد ابنة مراهقة
    Quand j'étais enterré sous deux tonnes de gravats, mes hommes ont risqué leurs vies pour me sortir de là. Open Subtitles عندما دُفنت أسفل طنين من الأنقاض رجالي غامروا بحياتهم لإخراجي
    Regarde ça. Ce truc doit peser deux tonnes. Open Subtitles أنظري إليها هذا الشئ على الأرجح أنه يزن طنين
    deux tonnes de métal, 300 Km par heure, de la chair, des os et ce bon vieux Newton... elles y sont toutes restées. Open Subtitles طنين من الحديد و 200 ميل بالساعه لحم و عظم و العجوز نيوتن البريء جميع الاميرات متن
    Vous ne vous entendez pas si fort, aigu, bourdonnement incessant provenant des évents qui fait qu'il est impossible pour moi de penser droit, laissez chaîne seuls une phrase cohérente? Open Subtitles أنت لا تسمع ذلك بصوت عال، ضارية عالية، طنين متواصل القادمة من الفتحات هذا هو جعله المستحيل بالنسبة لي أن أفكر على التوالي، و
    J'ai un bourdonnement dans les oreilles. Open Subtitles أشعر بصداع خفيف. ثمة طنين في أذنيّ.
    Il y a eu un son fort, puis un bourdonnement, comme un gros... aimant... un gros aimant. Open Subtitles كان هناك ضوضاء غريبة ...و طنين مثل المغناطيس مغتاطيس كبير
    Donc si on arrive à avoir une tonalité, il y a une chance qu'on puisse lancer un appel. Open Subtitles ، مما يعني أننا لو استطعنا الحصول على طنين فهُناك فرصة في تمكننا من إجراء مُكالمة
    Voici "Fashion Buzz" et dans l'heure à venir, nous vous dirons pourquoi le mauve n'est pas tendance, les rayures sont à la mode et Naomi est devenue folle. Open Subtitles هنا برنامج طنين الموضة " تشاهدون هذه الساعة سنخبركم لماذا الخجالى سيئات وعن موضة الشرائط ولماذا ناعومي غاضبة
    Et j'ai encore cette sonnerie dans les oreilles. Open Subtitles بالإضافة لذلك , لا يزال يوجد طنين بأذنى
    J'ai un tel sifflement dans les oreilles. Open Subtitles أؤكد لك، ثمة طنين قوي في أذنيّ
    Des sifflements, des bourdonnements ou des murmures ? Open Subtitles طنين بين الحين والآخر أو ضوضاء متواصلة أو صفير؟
    J'veux dire, dans ta tête, tu parles anglais, mais quand ça en sort, ça bourdonne et fait des bruits. Open Subtitles أعني ، أنك في رأسك تتكلم الإنجليزية لكن حينما تنطقها فكلها طنين وطقطقات
    Ou mon acouphène fait des siennes ? Open Subtitles أم لدي طنين في أذنايّ؟
    J'ai cru entendre quelque chose, en plus de mes acouphènes. Open Subtitles أظن أنني سمعت شئ غير طنين أذني
    Les oreilles bourdonnent encore un peu, mais, euh, prêtes à se reconstruire. Open Subtitles الاذن مازال بها طنين,قليل ولكن,فقط استعد لاعادة البناء
    L'Ambassadeur, Représentant permanent de l'Afghanistan (Signé) Zahir Tanin UN (توقيع) السفير ظاهر طنين (توقيع) السفير كازو كوداما
    De même, le Japon a relevé une baisse sensible de ses saisies, passées respectivement de 2 et 1 tonne en 1999 et 2000 à 419 kg en 2001. UN ولاحظت اليابان أيضا انخفاضا كبيرا، من طنين في عام 1999 وطن واحد في عام 2000 إلى 419 كيلوغراما في عام 2001.
    Les pulsations de résonance permettront de suivre les variations temporelles et spatiales de la densité du plasma magnétosphérique. UN وتذبذبات طنين خط المجال المغنطيسي مفيدة لرصد التغيّرات الزمنية والحيّزية الحاصلة في كثافة البلازما في الغلاف المغنطيسي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more