"طن من الكربون" - Translation from Arabic to French

    • tonnes de carbone
        
    • de tonnes
        
    • tonne de carbone
        
    Les forêts du Pérou capturent 21 milliards de tonnes de carbone par an. UN وفي بيرو، تعزل غاباتنا 21 بليون طن من الكربون سنوياً.
    0,21 tonnes de carbone par milliers de dollars; base : PIB 1997 UN 0.21 طن من الكربون لكل ألف دولار من الناتج المحلي الاجمالي لعام 1999
    Le groupe des pays en développement a émis 0,38 milliard de tonnes de carbone en 1960 et 1,83 milliard de tonnes en 1992. UN وبلغت الانبعاثات في البلدان النامية كمجموعة ٠,٣٨ بليون طن من الكربون في عام ١٩٦٠ و ١,٨٣ بليون طن في عام ١٩٩٢.
    Une tonne de carbone émise en Afrique ou en Asie menace les habitants du plus petit village d'Amérique du Nord. UN ويهدد طن من الكربون ينبعث في أفريقيا أو آسيا سكان أصغر قرية في أمريكا الشمالية.
    Dans le scénario à mi-parcours élaboré par l'IIASA et le Conseil mondial de l'énergie, les émissions de gaz carbonique (CO2) dans le monde augmenteront, atteignant 10 milliards de tonnes de carbone en 2050. UN ووفقا للسيناريو الوسطي الذي وضعه المعهد الدولي لتحليلات النظم التطبيقية ومجلس الطاقة العالمي، ستزداد انبعاثات العالم من ثاني أكسيد الكربون إلى ١٠ بلايين طن من الكربون في عام ٢٠٥٠.
    0,17 tonnes de carbone par milliers de dollars; base PPA 1997 UN 0.17 طن من الكربون لكل ألف دولار حسب مبدأ " الملوث يدفع " لعام 1997
    Il existe un programme pour piéger 100 000 tonnes de carbone chaque année par la restauration du couvert végétal et par le reboisement. Mais des efforts supplémentaires seront nécessaires si l'on veut atteindre l'objectif fixé pour l'an 2000. UN وهناك برنامج لعزل ١٠٠ ٠٠٠ طن من الكربون سنويا بواسطة تحسين الغطاء النباتي وإعادة التحريج، على الرغم من أن اﻷمر سيحتاج إلى بذل جهود اضافية للوفاء بالهدف في عام ٢٠٠٠.
    Le volume total des émissions de gaz carbonique (CO2) dans le monde augmentera, atteignant 7,11 milliards de tonnes de carbone contre 5,85 milliards de tonnes en 1992. UN ويقدر أن يزداد مجموع الانبعاثات في العالم من ثاني أكسيد الكربون ليصبح ٧,١١ بليون طن من الكربون مقارنة ﺑ ٥,٨٥ بليون طن من الكربون في عام ١٩٩٢.
    Le niveau d'absorption dans les forêts et les marécages est estimé à 200 millions de tonnes de carbone par an, dont 160 millions dans les forêts et 40 millions dans les marécages. UN وتقدر كمية الكربون المنحﱠى في الغابات والمستنقعات بمائتي مليون طن من الكربون في السنة: ٠٦١ مليون طن من الكربون سنوياً في الغابات و٠٤ مليون طن من الكربون سنوياً في المستنقعات.
    2/ Compte tenu de l'absorption, les émissions nettes s'élèvent à 451 millions de tonnes de carbone par an. UN )٢( إذا أخذ الغاز المنحى بعين الاعتبار، فإن الانبعاثات تقدر ﺑ ١٥٤ مليون طن من الكربون في السنة.
    L'initiative prévoit l'engagement de ne pas exploiter quelque 920 millions de barils de pétrole, et ainsi d'éviter l'émission d'environ 111 millions de tonnes de carbone, provenant de la consommation de combustibles fossiles. UN ويتضمن هذا الاقتراح التزاما بالامتناع عن استخراج حوالي 920 مليون برميل من النفط، وبذلك يمكن تفادي انبعاث ما يقارب 111 مليون طن من الكربون الذي ينتج عن احتراق هذا الوقود الأحفوري.
    Les vieilles prairiesparcs de F. albida du bassin arachidier sénégalais captent jusqu'à 30 tonnes de carbone par hectare. UN أما المتنـزهات القديمة المنزرعة بأشجار الحراز في حوض الفول السوداني في السنغال، فتحتجز ما يصل إلى 30 طن من الكربون لكل هكتار.
    Si toutes ces terres étaient utilisées pour des plantations forestières, on disposerait dans un proche avenir d'un puits de carbone d'une capacité annuelle de 90 à 120 millions de tonnes de carbone. UN فإذا استخدمت كل هذه اﻷراضي لزرع اﻷشجار، فإنها ستشكل حوضا سنويا لما مقداره ٩٠ - ١٢٠ مليون طن من الكربون في المستقبل القريب.
    Dans les pays en transition les émissions de gaz carbonique sont passées dans le même temps de 56 millions de tonnes à 1,18 milliard de tonnes. UN وازدادت انبعاثات ثاني أكسيد الكربون في الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية من ٠,٥٦ بليون طن من الكربون في عام ١٩٦٠ إلى ١,١٨ بليون طن في عام ١٩٩٢.
    Les coûts de stockage pourraient représenter de 5 à 80 dollars des États-Unis supplémentaires par tonne de carbone. UN وقد تضيف تكاليف التخزين مبلغا آخر يتراوح من ٥ - ٨٠ دولار من دولارات الولايات المتحدة لكل طن من الكربون.
    En termes de produit intérieur brut, les émissions de gaz carbonique au Brésil ne dépassent pas 0,05 tonne de carbone par dollar de production, soit un cinquième du chiffre enregistré aux Etats-Unis et un tiers de ce qu'elles sont en Europe et au Japon. UN وبلغة الناتج المحلي اﻹجمالي، لا تتجاوز انبعاثات البرازيل من ثاني أكسيد الكربون ٠,٠٥ طن من الكربون للناتج الذي تعادل قيمته دولارا واحدا من دولارات الولايات المتحدة، أي خُمس الرقم المسجل في الولايات المتحدة وثُلث مثيله في أوروبا واليابان.
    b En dollars des États-Unis par tonne de carbone. UN (ب) مقدرة بدولارات الولايات المتحدة لكل طن من الكربون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more