Transport de 1 000 tonnes de matériel électoral à destination de 145 territoires et 21 villes en République démocratique du Congo aux fins des inscriptions sur les listes électorales | UN | نقل 000 1 طن من المواد الانتخابية إلى 145 منطقة و 21 مدينة، في جمهورية الكونغو الديمقراطية، دعما لعملية تسجيل الناخبين |
Transport de 1 600 tonnes de matériel électoral à destination de 145 territoires et 21 villes en République démocratique du Congo aux fins du référendum et des élections | UN | نقل 600 1 طن من المواد الانتخابية إلى 145 إقليما و 21 مدينة في جمهورية الكونغو الديمقراطية من أجل دعم الاستفتاء والانتخابات |
:: Transport de 1 000 tonnes de matériel électoral à destination de 145 territoires et 21 villes en République démocratique du Congo aux fins des inscriptions sur les listes électorales | UN | :: نقل 000 1 طن من المواد الانتخابية إلى 145 إقليما و 21 مدينة في جمهورية الكونغو الديمقراطية من أجل دعم عملية تسجيل الناخبين |
:: Transport de 1 600 tonnes de matériel électoral à destination de 145 territoires et 21 villes en République démocratique du Congo aux fins du référendum et des élections | UN | :: نقل 600 1 طن من المواد الانتخابية إلى 145 إقليما و 21 مدينة في جمهورية الكونغو الديمقراطية من أجل دعم الاستفتاء والانتخابات |
:: Transport de 1 000 tonnes de matériel électoral à destination de 145 territoires et 21 villes en République démocratique du Congo aux fins de l'inscription sur les listes électorales | UN | :: نقل 000 1 طن من المواد الانتخابية إلى 145 منطقة و 21 مدينة، في جمهورية الكونغو الديمقراطية، دعما لعملية تسجيل الناخبين |
Au 31 décembre, la MONUSCO avait distribué plus de 1 600 tonnes de matériel électoral à 12 pôles principaux et à 175 pôles secondaires à travers le pays. | UN | 37 - وحتى 31 كانون الأول/ديسمبر، كانت البعثة قد وزعت أكثر من 600 1 طن من المواد الانتخابية على 12 مركز توزيع و 175 مركز توزيع فرعي على امتداد البلد. |
Du 24 au 28 novembre, l'ONUCI a fourni environ 200 tonnes de matériel électoral non sensible, notamment des urnes, des isoloirs et des bulletins électoraux, à tous les services administratifs dans le pays. | UN | ففي الفترة من 24 إلى 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، سلمت العملية إلى جميع مقاطعات البلد 200 طن من المواد الانتخابية غير الحساسة بما فيها صناديق الاقتراع وأكشاك الاقتراع ومجموعات اللوازم الانتخابية. |
Les donateurs internationaux ont assuré un financement intégral et l'ONUB a fourni une importante assistance dans le domaine des transports, notamment pour acheminer plus de 100 tonnes de matériel électoral vers les bureaux de vote, par la voie aérienne et par la route. | UN | 8 - وقدم المانحون الدوليون تمويلا كاملا، في حين قدمت عملية الأمم المتحدة لبوروندي مساعدة واسعة النطاق في مجال المواصلات، بما في ذلك نقل أكثر من 100 طن من المواد الانتخابية إلى مراكز الاقتراع، سواء بطريق الجو أو البر. |
Du 24 au 28 novembre 2011, l'Opération a livré quelque 200 tonnes de matériel électoral non sensible, notamment des urnes, des isoloirs et des bulletins électoraux, à tous les services administratifs dans le pays. | UN | وخلال الفترة من 24 إلى 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، قامت العملية بتسليم نحو 200 طن من المواد الانتخابية غير الحساسة، بما في ذلك صناديق الاقتراع ومخادع الاقتراع ومجموعات اللوازم الانتخابية، لجميع المقاطعات في أنحاء البلد. |
Les dépenses supplémentaires prévues de 481 600 dollars au titre des installations et infrastructures concernent la création de 15 entrepôts dans les 13 principaux pôles électoraux destinés à l'entreposage d'environ 17 000 tonnes de matériel électoral pour les élections nationales et provinciales. | UN | 9 - تتعلق الاحتياجات الإضافية المتوقعة، البالغة 600 481 دولار في إطار بند المرافق والهياكل الأساسية، بإقامة 15 مستودعا في 13 مركزا من المراكز الانتخابية الرئيسية لتخزين ما يقرب من 000 17 طن من المواد الانتخابية اللازمة للانتخابات الوطنية وانتخابات المقاطعات. |