"طيباَ" - Translation from Arabic to French

    • Bonne
        
    Bonne chance. On ne se reverra plus. Pardon. Open Subtitles حظاَ طيباَ لن تريني ثانيةَ هذا ما قبل المعجزة لقد مات بعد يومين
    Bonne chance ! Open Subtitles وليس من الجيد أن أكون هنا لذا سأنسحب حظاَ طيباَ
    Bonne chance, donnez-vous à fond et cette fois, c'est nous qui vous soutiendrons. Open Subtitles حظاَ طيباَ اقضوا عليهم وهذه المرة نحن سندعمكم
    Ok, Bonne chance les mamans. Open Subtitles حسناَ حظاَ طيباَ أمهات
    Bonne chance à nous tous. Open Subtitles حظاَ طيباَ لنا جميعاَ
    - Très bien les filles, Bonne chance pour aujourd'hui. - Encore merci. Où vas-tu ? Open Subtitles حسناَ فتيات حظاَ طيباَ أين تذهب ؟
    - Bonne chance à New York. - Oh, merci, James. Open Subtitles حظاَ طيباَ في " نيويورك " شكراَ " جيمس "
    Bonne chance. Vous allez faire quoi ? Open Subtitles حظاَ طيباَ سأذهب لمنزلي ماذا ستفعل ؟
    Bonne chance où que t'ailles. Open Subtitles حظاَ طيباَ أينما ذهبت
    OK, Merci. Bonne journee. Open Subtitles شكراَ وقتاَ طيباَ
    As-tu passe une Bonne journee? Open Subtitles هل قضيت يوماَ طيباَ ؟
    Bonne chance. Open Subtitles حظاَ طيباَ ملازم
    - Bonne chance. Open Subtitles حظاَ طيباَ بذلك
    Bonne chance pour ton fils. Open Subtitles حظاَ طيباَ بالعثور على ابنك
    {\pos(192,210)}pour de bon et tu dis "Bonne chance" ? Open Subtitles وتقولون فقط حظاَ طيباَ
    Bonne chance. Open Subtitles حظاَ طيباَ بذلك
    Bonne chance, M. Robbins. Open Subtitles أتمنى لك حظاَ طيباَ سيد " روبنز "
    -Ouais. -Ouais. Bref,Bonne chance et... Bonne chance. Open Subtitles على كل حال حظاَ طيباَ
    Bonne chance. Open Subtitles لذا حظاَ طيباَ بفهم مصيرك
    - Bonne chance. Open Subtitles حسناَ حظاَ طيباَ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more