— Entre 11 h 40 et midi, l'aviation israélienne a survolé la région du Sud à haute altitude. | UN | - بين الساعة ٤٠/١١ والساعة ٠٠/١٢ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقة الجنوب على علو شاهق. |
— Entre 9 h 40 et 15 h 30, l'aviation israélienne a survolé la région du Sud à haute altitude. | UN | - بين الساعة ٤٠/٩ والساعة ٣٠/١٥ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقة الجنوب على علو شاهق. |
— Entre 10 h 35 et 10 h 55, l'aviation israélienne a survolé la région du Sud à haute altitude. | UN | - بين الساعة ٣٥/١٠ والساعة ٥٥/١٠ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقة الجنوب على علو شاهق. |
Entre 15 h 30 et 15 h 40, des appareils de combat israéliens ont survolé la région de Naqoura à haute altitude. | UN | - بنفس التاريخ، بين الساعة 30/15 والساعة 40/15، حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقة الناقورة على علو شاهق. |
— Entre 13 heures et 15 heures, l'aviation israélienne a survolé à haute altitude la zone du sud. | UN | - بين الساعة ٠٠/١٣ والساعة ٠٠/١٥ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقة الجنوب على علو شاهق. |
— À 21 h 15, l'aviation israélienne a survolé la zone d'opérations de la FINUL dans la région du Sud et largué des engins thermiques. | UN | - الساعة ١٥/٢١ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقة عمل قوات الطوارئ الدولية في الجنوب ملقيا بالونات حرارية. |
- À 15 h 45, des chasseurs israéliens ont survolé la région de Sour à haute altitude. | UN | - الساعة 45/15 حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقة صور على علو شاهق. |
— Entre 13 h 5 et 13 h 30, l'aviation militaire israélienne a survolé la région sud à haute altitude, franchissant le mûr du son au-dessus de la région de Tyr. | UN | - بين الساعة ٠٥/١٣ والساعة ٣٠/١٣ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقة الجنوب على علو شاهق خارقا جدار الصوت فوق منطقة صور. |
— Entre 10 h 25 et 11 h 30, l'aviation israélienne a survolé la région du Sud à haute altitude. | UN | - بين الساعة ٢٥/١٠ والساعة ٣٠/١١ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقة الجنوب على علو شاهق. |
— Entre 15 h 15 et 17 heures, l'aviation israélienne a survolé la région du Sud à haute altitude. | UN | - بين الساعة ١٥/١٥ والساعة ٠٠/١٧ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقة الجنوب على علو شاهق. |
— Entre 20 h 10 et 20 h 15, l'aviation israélienne a survolé la région de Sour à haute altitude. | UN | - بين الساعة ١٠/٢٠ والساعة ١٥/٢٠ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقة صور على علو شاهق. |
— Entre 8 h 55 et 14 h 40, l'aviation israélienne a survolé la région du Sud par intermittence et à haute altitude. | UN | - بين الساعة ٥٥/٨ والساعة ٤٠/١٤ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقة الجنوب لفترات متقطعة على علو شاهق. |
— Entre 11 h 40 et 11 h 50, l'aviation israélienne a survolé la région de Beyrouth à haute altitude. | UN | - بين الساعة ٤٠/١١ والساعة ٥٠/١١ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقة بيروت على علو شاهق. |
— Entre 8 heures et 8 h 10, l'aviation israélienne a survolé la région du Sud à haute altitude. | UN | - بين الساعة ٠٠/٨ والساعة ١٠/٨ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقة الجنوب على علو شاهق. |
- Entre 10 h 30 et 10 h 40, des appareils de combat israéliens ont survolé la région de Bent Joubayl à haute altitude. | UN | - ما بين الساعة 30/10 والساعة 40/10 حلَّق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقة بنت جبيل على علو شاهق. |
- Entre 21 heures et 22 heures, des appareils de combat israéliens ont survolé la région du Sud à haute altitude. | UN | - بين الساعة 00/21 والساعة 00/22 حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقة الجنوب على علو شاهق. |
– Entre 18 heures et 21 h 30, l'aviation israélienne a survolé le sud à différentes altitudes. | UN | - الساعة ٠٠/١٨ والساعة ٣٠/٢١ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقة الجنوب على ارتفاعات مختلفة. |
20 mai 1996 À 9 h 30, l'aviation israélienne a survolé la zone d'Iqlim Attufah. | UN | ٢٠/٥/١٩٩٦ - الساعة ٣٠/٩ - حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقة إقليم التفاح. |
12 février 1996 l'aviation israélienne a survolé la zone de Sour. | UN | ١٢/٢/١٩٩٦ - حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقة صور. |
- Entre 15 h 50 et 16 h 30, des chasseurs israéliens ont survolé la région du Sud à haute altitude. | UN | - بين الساعة 50/15 والساعة 30/16 حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقة الجنوب على علو شاهق. |
— De 14 h 25 à 16 h 30, l'aviation militaire israélienne a survolé la région sud et la Bekaa occidentale à haute altitude. | UN | - بين الساعة ٢٥/١٤ والساعة ٣٠/١٦ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقة الجنوب والبقاع الغربي على علو شاهق. |
— À 23 h 30, des avions militaires israéliens ont survolé la région d'Ayn at-Tina, lancé une attaque contre Jabal Toumat Niha et tiré un missile air-sol. | UN | - في الساعة ٣٠/٢٣ حلﱠق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقة عين التينة ثم أغار على جبل تومات نيحا ملقيا صاروخ جو - أرض. |