"عادلة ومواتية" - Translation from Arabic to French

    • justes et favorables
        
    • équitables et satisfaisantes
        
    • équitables et favorables
        
    Article 7 − Droit à des conditions de travail justes et favorables UN المادة 7 الحق في التمتع بظروف عمل عادلة ومواتية
    6. Droit au travail et droit à des conditions de travail justes et favorables UN الحق في العمل وفي ظروف عمل عادلة ومواتية
    Article 7: Droit de jouir de conditions de travail justes et favorables UN المادة 7: الحق في ظروف عمل عادلة ومواتية
    Les normes fondamentales du travail élaborées par l'OIT définissent l'essentiel de ce que doivent être des conditions de travail justes et favorables. UN وتشكِّل معايير العمل الأساسية لمنظمة العمل الدولية مضمون ما يعتبر ظروف عمل عادلة ومواتية.
    Article 7. Le droit à des conditions de travail justes et favorables 34 - 36 9 UN المادة ٧ - الحق في ظروف عمل عادلة ومواتية ٤٣ - ٦٣ ٨
    Article 7 : Droit à des conditions de travail justes et favorables UN المادة ٧: الحق في ظروف عمل عادلة ومواتية
    Article 7. Droit à des conditions de travail justes et favorables UN المادة ٧ - الحق في شروط عمل عادلة ومواتية
    Droit au travail et à des conditions de travail justes et favorables UN الحق في العمل وفي التمتع بشروط عمل عادلة ومواتية
    Article 7 Droit à des conditions de travail justes et favorables UN المادة 7- الحق في التمتع بظروف عمل عادلة ومواتية
    7. Droit au travail et droit à des conditions de travail justes et favorables UN الحق في العمل وفي شروط عمل عادلة ومواتية
    De graves violations du droit au travail et à des conditions de travail justes et favorables sont subies dans tout le territoire palestinien occupé. UN 76 - شهدت جميع أنحاء الأرض الفلسطينية المحتلة انتهاكات جسيمة للحق في العمل والحق في ظروف عمل عادلة ومواتية.
    Article 7. Le droit à des conditions de travail justes et favorables UN المادة ٧ - الحق في ظروف عمل عادلة ومواتية
    Article 7 - Droit de jouir de conditions de travail justes et favorables 24 - 35 6 UN المادة ٧- الحق في التمتع بشروط عمل عادلة ومواتية ٤٢ - ٥٣ ٦
    Article 7 - Droit de jouir de conditions de travail justes et favorables UN المادة ٧ - الحق في التمتع بشروط عمل عادلة ومواتية
    Article 7 : Droit à des conditions de travail justes et favorables 45 - 55 10 UN المادة ٧: الحق في ظروف عمل عادلة ومواتية ٥٤ - ٥٥ ٠١
    F. Droit au travail et droit à des conditions de travail justes et favorables UN واو- الحق في العمل وفي ظروف عمل عادلة ومواتية
    4. Droit au travail et droit à des conditions de travail justes et favorables UN 4- الحق في العمل وفي التمتع بظروف عمل عادلة ومواتية
    5. Droit au travail et droit à des conditions de travail justes et favorables UN 5- الحق في العمل وفي التمتُّع بشروط عمل عادلة ومواتية
    7. Droit au travail et droit à des conditions de travail justes et favorables UN 7- الحق في العمل وفي التمتع بظروف عمل عادلة ومواتية
    G. Droit au travail et droit à des conditions de travail justes et favorables UN زاي- الحق في العمل وفي التمتع بشروط عمل عادلة ومواتية
    Droit au travail et à des conditions équitables et satisfaisantes de travail UN واو - الحق في العمل وفي ظروف عمل عادلة ومواتية
    L'article 5 de cette Convention affirme le droit à la liberté de déplacement et de résidence à l'intérieur de l'État, le droit à l'emploi et au choix de l'emploi, ainsi que le droit à des conditions de travail et de rémunération équitables et favorables. UN وتؤكد المادة 5 من هذه الاتفاقية حق الفرد في حرية الحركة والإقامة في الدولة؛ وحقه في العمل وفي اختيار نوع العمل فضلاً عن الحق في شروط عمل عادلة ومواتية والحق في الأجر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more