"عادلٌ" - Arabic French dictionary

    عَادَل

    verb

    "عادلٌ" - Translation from Arabic to French

    • juste
        
    Je suis sûre que votre décision sera sage et juste. Open Subtitles اعلم انك قادر على اتخاذ قرارٌ عادلٌ وحكيم
    C'est juste, mais qu'est-ce qu'on a d'autre ? Open Subtitles عادلٌ بمَ فيه الكفاية، لكن ماهي الخيارات الأخرى التّي لدينا ؟
    Tu es assez juste pour tenter de faire le bon choix, et assez arrogant pour que rien ne te fasse changer d'avis. Open Subtitles أنت عادلٌ كفايةً لتقوم بالقرار الصحيح ومتعجرف كفاية كي لا يؤثر فيك كلامي
    Vous avez toujours été très juste, alors nous comptons là-dessus. Open Subtitles -شكراً لكَ ؛ حضرة القاضي لقد كنتَ دائماً عادلٌ للغاية
    C'est juste, tu ne trouves pas ? Open Subtitles ذلك عادلٌ كفاية ألا تعتقد ذلك ؟
    - Sa Grâce est très juste et beau et brave comme un lion. Open Subtitles إنه--صاحب الجلال عادلٌ جدًا و وسيم وشجاعٌ مثل الأسد.
    Tu reçois la partie de ton frère. Rien de plus juste. Open Subtitles ولكنّك ستأخذ حصة أخاك وهذا عادلٌ جداً
    Plus que juste. Mais mon seigneur, vous... Open Subtitles هذا عادلٌ تماماً.
    Je ne crois pas que ça soit juste. Open Subtitles حسناً، أنا لا أعتقد بأن ذلك عادلٌ في كل شيء، يا (جيري).
    C'est juste. Open Subtitles عادلٌ بما فيه الكفاية
    C'est juste. Open Subtitles عادلٌ بما فيه الكفاية، نعم
    C'est tout à fait juste. Open Subtitles هذا عادلٌ تماماً
    Est-ce juste pour eux ? Open Subtitles هل هذا عادلٌ بالنسبةِ لهم؟
    C'est juste. Open Subtitles هذا عادلٌ بما فيه الكفاية.
    Eh bien, ça semble juste. Open Subtitles هذا عادلٌ كفاية
    Claire, c'est une offre incroyablement juste. Je pense pas que ce soit juste. Open Subtitles إنّ هذا عرضٌ عادلٌ بشكلٍ لايصدق)
    Nous sommes en train d'essayer de rapporter quelque chose à Chicago qui n'a jamais été vu. Un bureau du procureur qui est juste. Open Subtitles إنّنا نُحاول أن نجلب شيئًا لـ(شيكاغو) لم يُرى قطّ، مكتب مُحامي الدولة عادلٌ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more