"عالي الاستبانة" - Translation from Arabic to French

    • à haute résolution
        
    • ouverture à haute
        
    1. Observation de la Terre à l'aide d'un télescope produisant des images multispectrales à haute résolution. UN 1- رصد الأرض بواسطة مِقراب متعدد الأطياف عالي الاستبانة
    Gaofen 1 (satellite d'observation optique à haute résolution destiné à un usage topographique) UN Gaofen 1 Gaofen 1 (ساتل رصد ضوئي عالي الاستبانة بغرض مسح الأراضي)
    En ce sens, les autorités politiques ont inscrit au titre du programme de relance économique du Gouvernement un nouveau projet de petit satellite ALSAT 2 à haute résolution pour l'observation de la Terre. UN وفي ذلك السياق، أدرجت السلطات السياسية في برنامج الحكومة لانعاش الاقتصاد مشروعا ساتليا صغريا جديدا عالي الاستبانة لرصد الأرض يدعى ألسات 2.
    Le programme spatial du Nigéria prévoit le lancement en 2030 d'un satellite à haute résolution conçu et fabriqué au Nigéria. UN وأعلن أنه من المتوخى في إطار برنامج الفضاء النيجيري أن يتم في عام 2030 إطلاق ساتل عالي الاستبانة يكون قد تم تصميمه وصناعته في نيجيريا.
    Les moyens japonais dans le cadre du Réseau de satellites pour la gestion des catastrophes (DMS-Net) permettent diverses applications grâce à des observations optiques à haute résolution et des observations par radar à synthèse d'ouverture à haute résolution qui peuvent pénétrer dans des zones nuageuses, ce qui renforce l'observation aux fins de la gestion des catastrophes et des terres. UN ويمكن للأجهزة اليابانية في ساتل شبكة إدارة الكوارث المذكورة القيام بتطبيقات متعددة باستخدام الرصد الضوئي عالي الاستبانة والرصد عالي الاستبانة عن طريق الرادار ذي الفتحة الاصطناعية الذي يمكنه اختراق المناطق الغائمة مما يعزز الرصد لإدارة الكوارث والأراضي.
    Instrument optique à haute résolution (système NAOMI 115 à optique adaptative utilisant une étoile guide naturelle aux fins d'instrumentation polyvalente) UN جهاز بصري عالي الاستبانة (نظام بصريات مكيّفة يسترشد بالنجوم المرجعية الطبيعية ويُستخدم في أجهزة متعدّدة الأغراض 115 (NAOMI))
    Les satellites japonais du réseau de gestion des catastrophes (DMS-Net) sont en mesure d'exécuter diverses applications reposant sur des instruments optiques à haute résolution et des observations par radar à synthèse d'ouverture capables de traverser un couvert nuageux, ce qui renforce l'observation aux fins de la gestion des catastrophes et de la gestion foncière. UN ويمكن للسواتل اليابانية في شبكة إدارة الكوارث المذكورة القيام بتطبيقات متعددة باستخدام الأجهزة البصرية العالية الاستبانة والرصد عالي الاستبانة بواسطة الرادار ذي الفتحة الاصطناعية الذي يمكنه اختراق المناطق الغائمة مما يعزِّز قدرات الرصد لأغراض إدارة الكوارث والأراضي.
    25. La mise au point d'un spectromètre compact à haute résolution pour le projet Venus Express a permis de proposer, pour le microsatellite Chibis, le spectromètre Oracul, tout juste mis au point, qui a une résolution de λ/∆λ ≈ 20 000 sur la longueur d'onde de 1,58 micron. UN 25- وقد جعل تطوير مطياف مضغوط عالي الاستبانة لمشروع " فينيس إكسبريس " من الممكن تقديم اقتراح لتطوير مطياف " أوراكول " الذي تبلغ قدرة تحليله λ/∆λ≈ 20000 في الطول الموجي البالغ 1.58 ميكرون، ليستخدم في الساتل الصغري " شيبيس " ، وقد فُرغ للتو من تطوير هذا المطياف.
    Identification à l'aide d'un détecteur approprié (détecteur à capture d'électrone (DCE) ou détecteur sélectif de masse) ou d'un spectromètre de masse à faible ou à haute résolution; UN (د) تحديد الكاشفات المناسبة مثل كاشف الإلكترونات (ECD) أو الكشاف الانتقائي للكتل (MSD) أو بمطياف الكتل منخفض الاستبانة أو مطياف الكتل عالي الاستبانة (LRMS, HRMS)؛
    Les satellites optiques (Envisat et Terra) sont utilisés pour la surveillance de la qualité de l'eau, et les images optiques à haute résolution des satellites Landsat et SPOT sont utilisées depuis 1975 pour dresser des inventaires de l'utilisation des sols, des forêts et de la végétation. UN وتستخدم سواتل بصرية (Envisat وTerra) لرصد نوعية المياه واستُخدم تصوير بصري عالي الاستبانة من الساتل لاندسات (Landsat) وساتل رصد الأرض لحصر استخدامات الأراضي والغابات والغطاء النباتي منذ عام 1975.
    SPOT-5 est doté d'un instrument à haute résolution géométrique et du nouveau système de prise de vue stéréoscopique à haute résolution qui permettra une modélisation 3D du champ terrestre visé. UN ويشتمل الساتل على أدوات هندسية عالية الاستبانة وعلى نظام تصوير تجسيمي (جهاز تجسيمي عالي الاستبانة) يتيح نمذجة ثلاثية الأبعاد للرقعة الأرضية المستهدفة.
    3. En 1997, un système de réception à haute résolution pour des satellites météorologiques géostationnaires et pour l’Agence nationale d’étude de l’atmosphère et des océans des États-Unis d’Amérique a été mis en place afin d’établir des prévisions météorologiques quotidiennes. UN ٣ - وفي عام ٧٩٩١ ، أنشىء نظام عالي الاستبانة لاستقبال بيانات سواتل اﻷرصاد الجوية من السواتل الثابتة بالنسبة لﻷرض المخصصة لﻷرصاد الجوية ومن سواتل الادارة الوطنية لدراسة المحيطات والغلاف الجوي التابعة للولايات المتحدة اﻷمريكية ، من أجل التنبؤ باﻷحوال الجوية يوميا .
    28. À cette séance, il a été présenté le système sud-africain de surveillance et de gestion des forêts basé sur l'observation de la Terre, un système russe de tomographie ionosphérique par satellite et un projet de constellation de satellites optiques sur orbite terrestre moyenne et de satellites radar à synthèse d'ouverture à haute résolution sur orbite terrestre basse destinés à surveiller l'environnement. UN 28- وفي الجلسة، قُدِّمت عروض إيضاحية عن نظام رصد وإدارة الغابات القائم على رصد الأرض الذي دخل مرحلة التشغيل في جنوب أفريقيا، وعن نظام روسي لتصوير الغلاف الإيوني مقطعيا بواسطة السواتل، وعن كوكبة مقترحة لسواتل ضوئية ذات مدارات أرضية متوسطة، وعن سواتل ذات مدارات أرضية منخفضة مزودة برادار عالي الاستبانة ذي فتحة اصطناعية لرصد البيئة.
    Elle s'appuie sur une extraction à partir de matrices et un fractionnement suivis d'une chromatographie en phase gazeuse à haute résolution ou d'une spectrométrie de masse à haute résolution pour de faibles concentrations de polychloronaphtalènes ou une sélectivité élevée. UN وتعتمد على تنظيف الكربون (من المصفوفات) والتجزئة المرحلية التي يتلوها الفصل اللوني عالي الاستبانة، واستخدام تقنيات الرسم الطيفي عالي الاستبانة لمعرفة خواص الكتلة (HRGC/HRMS) بالنسبة للمستويات الدنيا للانتقائية العالية من بين النفثالينات المتعددة الكلور.
    Elle s'appuie sur une extraction à partir de matrices et un fractionnement suivis d'une chromatographie en phase gazeuse à haute résolution ou d'une spectrométrie de masse à haute résolution pour de faibles concentrations de chloronaphtalènes ou une sélectivité élevée. UN وتعتمد على تنظيف الكربون (من المصفوفات) والتجزئة المرحلية التي يتلوها الفصل اللوني عالي الاستبانة، واستخدام تقنيات الرسم الطيفي عالي الاستبانة لمعرفة خواص الكتلة (HRGC/HRMS) بالنسبة للمستويات الدنيا للانتقائية العالية من بين النفثالينات المكلورة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more