10. Le facteur acte d'hostilité ou abandon forcé est égal au nombre total de points divisé par. 7, car il ne doit pas dépasser 5 %. | UN | " 10 - عامل العمل العدائي/التخلي القسري كنسبة مئوية يساوي مجموع النقاط مقسوما على 7، على ألا يتجاوز نسبة 5 في المائة. |
facteur acte d’hostilité ou abandon forcé | UN | عامل العمل العدائي/التخلي الاضطراري |
8.3 facteur acte d'hostilité ou abandon forcé : | UN | ٨-٣ عامل العمل العدائي/التخلي القسري: ـ |
facteur acte d'hostilité ou abandon forcé : (applicable à la moitié du montant prévu pour l'entretien) | UN | عامل العمل العدائي/التخلي القسري: ـ )يطبق على نصف معدل الصيانة( |
facteur actes d'hostilité ou abandon forcé | UN | عامل العمل العدائي/التخلي القسري |
facteur acte d'hostilité ou abandon forcé | UN | عامل العمل العدائي/التخلي القسري |
8.3 facteur acte d'hostilité ou abandon forcé : | UN | ٨-٣ عامل العمل العدائي/التخلي القسري: ـ |
facteur acte d'hostilité ou abandon forcé : (applicable à la moitié du montant prévu pour l'entretien) | UN | عامل العمل العدائي/التخلي القسري: ـ )يطبق على نصف معدل الصيانة( |
facteur acte d'hostilité ou abandon forcé | UN | عامل العمل العدائي/التخلي القسري |
facteur acte d'hostilité/abandon forcé : % | UN | عامل العمل العدائي/التخلي القسري: |
facteur acte d'hostilité/abandon forcé : % > > | UN | " عامل العمل العدائي/التخلي القسري: " |
facteur acte d'hostilité ou abandon forcé : % > > | UN | عامل العمل العدائي/التخلي القسري: " |
facteur acte d'hostilité ou abandon forcé | UN | عامل العمل العدائي/التخلي القسري |
Il lui a été précisé, à sa demande, que les facteurs applicables à la MINUSIL avaient été révisés à la baisse, comme suit : le facteur contraintes du milieu avait été ramené de 1,9 à 1,2 %, le facteur usage opérationnel intense de 1,5 à 1,4 % et le facteur acte d'hostilité ou abandon forcé de 3,5 à 1,5 %. | UN | وعند الاستفسار، أُفيدت اللجنة بأن عوامل البعثة المنقّحة لبعثة الأمم المتحدة في سيراليون هي على النحو التالي : تخفيض عامل الظروف البيئة الشديدة من 1.9 إلى 1.2 في المائة، وتخفيض عامل ظروف العمليات الشديدة من 1.5 إلى 1.4 في المائة، وتخفيض عامل العمل العدائي/التخلي القسري من 3.5 إلى 1.5 في المائة. |
Il lui a été précisé, à sa demande, que les facteurs applicables à la MINUSIL avaient été révisés à la baisse, comme suit : le facteur contraintes du milieu avait été ramené de 1,9 à 1,2 %, le facteur usage opérationnel intense de 1,5 à 1,4 % et le facteur acte d'hostilité ou abandon forcé de 3,5 à 1,5 %. | UN | وعند الاستفسار، أعلمت اللجنة بأن عوامل البعثة المنقحة في بعثة الأمم المتحدة في سيراليون هي على النحو التالي: انخفض عامل الظروف البيئية المتطرفة من 1.9 إلى 1.2 في المائة؛ وانخفض عامل ظروف العمليات المكثفة من 1.5 إلى 1.4 في المائة؛ وانخفض عامل العمل العدائي/التخلي القسري من 3.5 إلى 1.5 في المائة. |
Il ne peut pas demander à l'ONU de l'indemniser pour la perte ou la détérioration de pièces de rechange ou de matériel léger. Ceux-ci sont couverts par le facteur acte d'hostilité global ou abandon approuvé pour la mission, qui est appliqué à l'élément pièces de rechange de la location avec services de même qu'aux taux applicables à l'autosuffisance; | UN | كما لا يمكن للبلد المساهم بقوات مطالبة اﻷمم المتحدة نتيجة فقد أو تلف قطع غيار أو معدات ثانوية، فهذه القطع والمعدات يغطيها عامل العمل العدائي/ التخلي الموافق عليه من البعثة، والمطبق على عنصر قطع الغيار سواء في معدلات الايجار الشامل للخدمة أو التوفير الذاتي؛ |
a) facteur acte d'hostilité global ou abandon forcé : | UN | )أ( عامل العمل العدائي/التخلي القسري: |
Coût estimatif mensuel des pièces de rechange ou la moitié du montant estimatif des dépenses mensuelles d'entretien (lorsque le coût des pièces de rechange ne peut pas être calculé séparément) multiplié par le facteur acte d'hostilité global ou abandon forcé. | UN | تكلفة قطع الغيار الشهرية المقدرة من نصف التكلفة الشهرية المقدرة للصيانة )عندما لا يمكن احتساب تكلفة قطع الغيار على حدة( مضروبة في عامل العمل العدائي/التخلي القسري. |
facteur actes d'hostilité ou abandon forcé | UN | عامل العمل العدائي/التخلي القسري |