"عامل تأخر في" - Translation from Arabic to French

    • un coefficient délais de
        
    • un abattement pour
        
    • le coefficient délais de
        
    • retards dans le
        
    • un coefficient de
        
    • de recrutement a été
        
    • pour déploiement différé
        
    un coefficient délais de déploiement de 13 % a été appliqué aux prévisions de dépenses. UN وقد تم تطبيق عامل تأخر في النشر بنسبة 13 في المائة على تقديرات التكاليف.
    Le budget approuvé pour 2011/12 était fondé sur un coefficient délais de recrutement de 20 % pour le personnel recruté sur le plan international, comparé à un taux moyen de vacance de postes prévu de 12 %. UN وقد استندت الميزانية المعتمدة للفترة 2011/2012 إلى عامل تأخر في الاستقدام بنسبة 20 في المائة للموظفين الدوليين، مقارنة بمعدل شغور متوقع يبلغ في المتوسط 12 في المائة.
    Le budget approuvé pour 2011/12 était fondé sur un coefficient délais de recrutement de 15 % pour le personnel temporaire -autre que pour les réunions), alors que tous les postes étaient pourvus au 31 mars 2012. UN وقد استندت الميزانية المعتمدة للفترة 2011/2012 إلى عامل تأخر في الاستقدام بنسبة 15 في المائة لموظفي المساعدة المؤقتة العامة، مقارنة بشغل كامل فعلي للوظائف في 31 آذار/مارس 2012.
    Les montants prévus au titre de l'indemnité de subsistance (missions) reflètent un abattement pour délais de déploiement de 30 %. UN وتعكس الاحتياجات من بدلات الإقامة المقررة للبعثة عامل تأخر في النشر نسبته 30 في المائة. الاستشاريون 72.8 دولار
    Les dépenses communes de personnel, estimées à 67 % du montant net des traitements du personnel recruté sur le plan international, tiennent compte de l'application d'un abattement pour délais de recrutement de 50 % pour les nouvelles recrues, et de 10 % pour l'ensemble des effectifs. UN وقد قدرت التكاليف العامة للموظفين بنسبة 67 في المائة من صافي المرتبات بالنسبة للموظفين الدوليين. وتراعي هذه التقديرات تطبيق عامل تأخر في النشر بنسبة 50 في المائة في استقدام الموظفين الإضافيين المقترحين، مقرونا بعامل التأخر في الاستقدام عموما بنسبة 10 في المائة.
    :: le coefficient délais de déploiement retenu pour le personnel recruté sur le plan national est 63 %, ce qui ramène les totaux à 166, 225 ou 283, selon le profil. UN :: عامل تأخر في النشر بالنسبة للموظفين الوطنيين هو 63 في المائة، وهو ما يسمح بخصم هذه المجاميع إلى 166 و 225 و 283.
    L'augmentation des montants demandés s'explique principalement par l'application d'un coefficient délais de déploiement de 2 %, contre 15 % en 2011/12, calculé sur la base d'un taux moyen de déploiement de 1 010 agents des unités de police constituées pour la période allant de juillet à décembre 2011 contre 889 pour l'exercice 2011/12. UN 91 - تُعزى الاحتياجات الإضافية أساسا إلى تطبيق عامل تأخر في النشر أقل نسبته 2 في المائة مقارنة بـ 15 في المائة للفترة 2011/2012، استنادا إلى متوسط نشر يبلغ 010 1 من أفراد الشرطة المشكلة خلال الفترة من تموز/يوليه إلى كانون الأول/ديسمبر 2011، مقارنة بمتوسط نشر يبلغ 889 فردا في الفترة 2011/2012.
    un coefficient délais de déploiement de 26 % avait été appliqué pour l'exercice 2013/14 : il sera de 30 % pour l'exercice 2014/15. UN وقد طُبق في الفترة 2013/2014 عامل تأخر في النشر نسبته 26 في المائة، في حين طبق عامل تأخر نسبته 30 في المائة في الفترة 2014/2015.
    L'augmentation des crédits demandés s'explique avant tout par l'utilisation d'un coefficient délais de déploiement plus faible (30 %, contre 80 % dans le budget précédent) en ce qui concerne la relève des agents de police de l'AMISOM, compte tenu du déploiement d'effectifs prévu. UN 77 - تعزى الزيادة في الاحتياجات أساسا ً إلى تطبيق عامل تأخر في النشر أقل فيما يتعلق بتناوب أفراد شرطة البعثة على أساس النشر المتوقع.
    Au cours de l'année, 128 observateurs militaires ont été déployés en moyenne, ce qui correspond à un coefficient délais de déploiement de 5 %; le budget prévoyait 135 observateurs militaires, avec un coefficient délais de déploiement de 25 %, soit une moyenne de 101 observateurs déployés. UN وقد تم نشر ما متوسطه 128 مراقبا عسكريا خلال العام، وهو ما يعادل عامل تأخير في النشر بنسبة 5 في المائة. وكان الاعتماد المدرج في الميزانية هو 135 مراقبا عسكريا، مع عامل تأخر في النشر قدره 25 في المائة، ما يعادل في المتوسط 101 مراقب عسكري.
    Le montant prévu a été calculé en tenant compte du déploiement de 240 fonctionnaires recrutés sur le plan international (y compris 5 postes devant être transférés au Centre de services régional) et en utilisant un coefficient délais de recrutement de 15 %. UN وتعكس التقديرات التكاليف المرتبطة بنشر ما مجموعه 240 موظفا دوليا (بما في ذلك نقل خمس وظائف إلى مركز الخدمات الإقليمي)، وتطبيق عامل تأخر في الاستقدام قدره 15 في المائة.
    73. La diminution du montant des crédits demandés par rapport à l'exercice précédent s'explique principalement par l'application d'un coefficient délais de déploiement plus élevé et par la diminution prévue - sur la base de la tendance récente - des ressources qui seront nécessaires pour les voyages au titre de la mise en place, du relèvement et du rapatriement. UN 73 - يُعزى انخفاض الاحتياجات بالدرجة الأولى إلى تطبيق عامل تأخر في النشر أكثر ارتفاعا وإلى الانخفاض المتوقع في الموارد اللازمة للسفر عند التمركز والتناوب والإعادة إلى الوطن، استنادا إلى أنماط الإنفاق في الماضي.
    Le coût estimatif des 31 postes supplémentaires qu'il est proposé de créer pour la période 2010-2011 tient compte d'un abattement pour délai de recrutement de 50 %. UN وتعكس تقديرات تكاليف 31 وظيفة إضافية، يُقترح انشاؤها خلال الفترة 2010-2011، عامل تأخر في الاستقدام بنسبة 50 في المائة.
    Pour les postes de temporaire demandés pour 12 mois, un abattement pour délais de recrutement de 50 % a été appliqué. UN أما بالنسبة للوظائف الجديدة المطلوبة في إطار المساعدة المؤقتة العامة والتي تبلغ مدّتها 12 شهرا، فيطبّق عليها عامل تأخر في التوظيف قدره 50 في المائة.
    La variation s'explique par l'augmentation des coûts standard, la création de postes avec application d'un abattement pour délais de recrutement de 7 % et de 5,2 % respectivement pour les postes d'administrateur et d'agent des services généraux maintenus, et le transfert de 27 postes de la Division de la police à la Base de soutien logistique des Nations Unies (UNLB). UN ويُعزى الفرق إلى زيادة التكاليف القياسية، واقتراح إنشاء وظائف جديدة، مع تطبيق عامل تأخر في الاستقدام عند حساب الاحتياجات المتعلقة بالوظائف المستمرة في كل من الفئة الفنية وفئة الخدمات العامة نسبته 7 و 5.2 في المائة على التوالي، ونقل 27 وظيفة من شعبة الشرطة إلى قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات.
    La variation s'explique par l'augmentation des dépenses communes, compte tenu d'un abattement pour délais de recrutement de 7 % et de 5,2 % respectivement pour les postes d'administrateur et d'agent des services généraux maintenus, y compris les postes prélevés sur les effectifs de la Base de soutien logistique. UN ويعزى الفرق إلى زيادة التكاليف القياسية مع تطبيق عامل تأخر في التوظيف بنسبة 7 في المائة و 5.2 في المائة عند حساب الاحتياجات من الوظائف المستمرة من الفئة الفنية وفئة الخدمات العامة على التوالي، بما فيها الوظائف المنقولة من قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات.
    un abattement pour délais de déploiement de 1 % a été appliqué aux dépenses prévues pour les contingents, car les pays qui fourniront les effectifs supplémentaires nécessaires pour atteindre le nombre autorisé de 15 000 n'ont pas encore été identifiés. UN وقد طبق عامل تأخر في النشر مقداره 1 في المائة على التكاليف المقدرة للوحدات العسكرية، حيث مازال يتعين تحديد البلدان التي ستساهم بقوات فيما يخص القوات الإضافية المطلوبة للوصول إلى القوام المأذون به وهو 000 15.
    :: le coefficient délais de déploiement appliqué au personnel recruté sur le plan international est égal à 54 %; appliqué aux chiffres ci-dessus, cela donne 161, 216 ou 271 personnes, selon le profil. UN :: عامل تأخر في النشر بالنسبة للموظفين الدوليين هو 54 في المائة؛ لذلك تُخصم المجاميع أعلاه إلى 161 و 216 و 271 على التوالي.
    :: le coefficient délais de déploiement utilisé est 49 %, ce qui ramène ces nombres à 71, 97 ou 122, selon le profil. UN :: عامل تأخر في النشر بالنسبة لمتطوعي الأمم المتحدة هو 49 في المائة، وهو ما يسمح بخصم هذه المجاميع إلى 71 و 97 و 122 على التوالي.
    Le Comité consultatif recommande de réduire de 5 % pour retards dans le déploiement le montant de 6,1 millions de dollars prévu pour l'indemnité de subsistance (missions) qui est inclus dans le montant de 7 millions de dollars demandé au titre de la police civile. UN 21 - وتوصي اللجنة بتطبيق عامل تأخر في النشر مقداره خمسة في المائة على تقديرات بدل الإقامة المقرر لأفراد البعثة البالغة 6.1 مليون دولار والمدرجة في التقديرات للشرطة المدنية البالغة 7 ملايين دولار.
    Le Comité a appris qu'on avait appliqué un coefficient de retard de mise en chantier de 30 % dans le calcul des ressources nécessaires aux programmes de construction, en raison de conditions difficiles sur le terrain; UN وأُبلغت اللجنة بأنه نظرا للظروف التشغيلية الصعبة في الميدان، أُدرج عامل تأخر في التنفيذ قدره 30 في المائة في الاحتياجات من الموارد لبرنامج خدمات البناء؛
    Un abattement de 12 % pour délais de recrutement a été appliqué aux montants estimatifs. UN وطُبق عامل تأخر في الاستقدام نسبته 12 في المائة عند حساب التقديرات.
    Le montant demandé au titre de l'indemnité de subsistance (missions) a été calculé compte tenu d'un abattement de 10 % pour déploiement différé. UN وتعكس الاحتياجــات مــن بدلات الإقامــة المقــررة للبعثة عامل تأخر في النشر نسبته 10 في المائة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more