"عامل شغور قدره" - Translation from Arabic to French

    • taux de vacance de postes de
        
    • taux de vacance de poste de
        
    • un taux de vacance de
        
    Compte tenu d'un taux de vacance de postes de 5 % sur un effectif de 3 558 agents. UN بما فيها عامل شغور قدره 5 في المائة فيما يتعلق بالقوام المقترح البالغ 558 3 وظيفة
    Compte tenu d'un taux de vacance de postes de 5 % sur un effectif de 1 160 agents. UN بما فيها عامل شغور قدره 5 في المائة فيما يتعلق بالقوام المقترح البالغ 160 1 وظيفة
    Compte tenu d'un taux de vacance de postes de 5 % sur un effectif de 1 207 agents. UN بما فيها عامل شغور قدره 10 في المائة فيما يتعلق بالقوام المقترح البالغ 207 1 وظيفة
    Compte tenu d'un taux de vacance de poste de 5 % sur un effectif de 1 319 personnes. UN بما فيها عامل شغور قدره 5 في المائة فيما يتعلق بالقوام المقترح البالغ 319 1 وظيفة.
    Compte tenu d'un taux de vacance de poste de 2 % sur un effectif de 3 858 personnes. UN بما فيها عامل شغور قدره 2 في المائة فيما يتعلق بالقوام المقترح البالغ 858 3 وظيفة.
    Le montant estimatif des dépenses de personnel tient compte d'un taux de vacance de poste de 20 %. UN وتتضمن تقديرات التكلفة عامل شغور قدره ٢٠ في المائة.
    Compte tenu d'un taux de vacance de postes de 5 % sur un effectif de 3 578 agents. UN بما فيها عامل شغور قدره 5 في المائة فيما يتعلق بالقوام المقترح البالغ 578 3 وظيفة
    Compte tenu d'un taux de vacance de postes de 5 % sur un effectif de 203 agents. UN بما فيها عامل شغور قدره 5 في المائة فيما يتعلق بالقوام المقترح البالغ 203 وظيفة
    Compte tenu d'un taux de vacance de postes de 5 % sur un effectif de 3 558 personnes. UN بما فيها عامل شغور قدره 5 في المائة فيما يتعلق بالقوام المقترح البالغ 558 3 وظيفة.
    Compte tenu d'un taux de vacance de postes de 5 % sur un effectif de 3 983 personnes. UN بما فيها عامل شغور قدره 5 في المائة فيما يتعلق بالقوام المقترح البالغ 983 3 وظيفة.
    Compte tenu d'un taux de vacance de postes de 5 % sur un effectif de 3 470 personnes. UN بما فيها عامل شغور قدره 5 في المائة فيما يتعلق بالقوام المقترح البالغ 470 3 وظيفة.
    Compte tenu d'un taux de vacance de postes de 5 % sur un effectif de 1 323 personnes. UN بما فيها عامل شغور قدره 5 في المائة فيما يتعلق بالقوام المقترح البالغ 323 1 وظيفة.
    Le montant prévu au titre du personnel recruté sur le plan national tient compte d'un taux de vacance de postes de 35 %. UN ويستند الاعتماد للموظفين الوطنيين إلى عامل شغور قدره 35 في المائة.
    Compte tenu d'un taux de vacance de postes de 5 % sur un effectif de 3 658 personnes. UN بما فيها عامل شغور قدره 2 في المائة فيما يتعلق بالقوام المأذون به البالغ 658 3 وظيفة.
    Un taux de vacance de poste de 10 % a été retenu aux fins des calculs. UN وقد طبق في حساب تكاليف الموظفين عامل شغور قدره 10 في المائة.
    Compte tenu d'un taux de vacance de poste de 5 % sur un effectif de 3 515 personnes. UN بما فيها عامل شغور قدره 5 في المائة فيما يتعلق بالقوام المأذون به البالغ 515 3 وظيفة.
    Diminution liée au rapatriement de contingents; le chiffre indiqué tient compte d’un taux de vacance de poste de 10 % UN الانخفاض عائد ﻹعادة الوحدات الى أوطانها، لﻷخذ بعين الاعتبار عامل شغور قدره ١٠ في المائة.
    Le montant prévu doit permettre de rémunérer 166 agents locaux, compte tenu d’un taux de vacance de poste de 5 %. UN وتغطي التقديرات تكلفة ١٦٦ موظفا محليا وتنطوي على تطبيق عامل شغور قدره ٥ في المائة.
    Un taux de vacance de poste de 10 % a été retenu aux fins des calculs. UN وقد طبق في حساب تكاليف الموظفين عامل شغور قدره 10 في المائة.
    Chiffre calculé sur la base d’un taux de vacance de poste de 10%. UN تشمل عامل شغور قدره ١٠ في المائة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more