"عبد الحليم" - Translation from Arabic to French

    • Abdel Halim
        
    • Abdelhalem
        
    • Abdalhaleem
        
    • Abdul Halim
        
    • Abdel Haleem
        
    • Abdelhalim
        
    • Abdel-Halim
        
    Soudan Elfatih Erwa, Mubarak Rahmtalla, Tarig Ali Bakhit, Ilham Ibrahim Mohamed Ahmed, Khadiga Abulgasim Hag Hamad, Attiatt Mustafa Abdel Halim UN السودان الفاتح عروة، مبارك رحمة الله، طارق علي بخيت، إلهام إبراهيم محمد أحمد، خديجة أبو القاسم حاج حمد، عطيات مصطفى عبد الحليم
    Ahmad Abdel Halim MOHAMED Soudan UN أحمد عبد الحليم محمد السودان
    Le 13 juillet 2010 la Cour suprême de sûreté de l'État a ordonné la libération de M. Abdelhalem. UN وفي 13 تموز/يوليه 2010، أصدرت محكمة أمن الدولة العليا طوارئ أمراً بالإفراج عن السيد عبد الحليم.
    La Présidente (parle en arabe) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Abdalmahmood Abdalhaleem Mohamad, chef de la délégation du Soudan. UN الرئيسة: أعطي الكلمة الآن لسعادة السيد عبد المحمود عبد الحليم محمد، رئيس وفد السودان.
    Affaire No 1005 : Abdul Halim et consorts UN القضية رقم ١٠٠٥: عبد الحليم وآخرون
    M. Abdel Haleem (Soudan) dit que le développement est la pierre angulaire de la paix et de la sécurité, ce qu'ont confirmé de nombreuses conférences et résolutions ainsi que les objectifs du Millénaire pour le développement. UN 94 - السيد عبد الحليم (السودان): قال إن التنمية ركيزة حاسمة في بناء عالم يسوده الأمن والسلام، وتشهد على ذلك المؤتمرات والقرارات وتؤكده الأهداف الإنمائية للألفية.
    Ahmad Abdel Halim MOHAMED UN أحمد عبد الحليم محمد
    2. Le 6 janvier 1999, la Mission permanente de la République du Soudan auprès de l'Office des Nations Unies à Genève fait savoir dans une note verbale que le Gouvernement soudanais avait décidé de retirer la candidature de M. Ahmed Abdel Halim Mohamed à la même élection. UN ٢ - وفي ٦ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩، أوضحت البعثة الدائمة للسودان لدى اﻷمم المتحدة، في مذكرة شفوية، أن حكومة السودان قد قررت سحب ترشيح السيد أحمد عبد الحليم محمد لنفس الانتخابات التي ستأتي بخمسة أعضاء جدد في لجنة حقوق الطفل.
    Ahmed Abdel Halim Mohamed Soudan UN أحمد عبد الحليم محمد السودان
    Abdel Halim Ashra (54 ans) a été retrouvé sous les décombres de sa maison, qui a été détruite par un avion de combat israélien à Deir Al-Balah. UN عبد الحليم عشرة (54 سنة)، وُجد تحت أنقاض منزله الذي استهدفته طائرة حربية إسرائيلية في دير البلح
    En particulier, elle affirme que M. Abdelhalem n'a pas bénéficié d'un procès équitable. UN وعلى وجه الخصوص، يرى المصدر أن السيد عبد الحليم لم يُمنح الحق في محاكمة عادلة.
    M. Nizar Ahmed Sultan Abdelhalem UN السيد نزار أحمد سلطان عبد الحليم
    3. D'après la source, en mai 2010 M. Abdelhalem a été convoqué au Service de la sûreté de l'État (SSI) à Nasr. UN 3- وفقاً للمصدر، في أيار/مايو 2010، استُدعي السيد عبد الحليم إلى جهاز مخابرات أمن الدولة في مدينة نصر.
    M. Abdalmahmood Abdalhaleem Mohamad UN السيد عبد المحمود عبد الحليم محمد
    Les Représentants permanents du Tchad et du Soudan, A. Allam-mi et A. Abdalhaleem Mohamad, ont participé à l'examen de la question à l'ordre du jour du Conseil. UN وشارك الممثلان الدائمان لتشاد والسودان، أ. علام - مي وأ. عبد الحليم محمد، في النظر في هذا البند من جدول أعمال المجلس.
    M. Abdalhaleem (Soudan) (parle en arabe) : Nous remercions le Secrétaire général de son important rapport sur l'activité de l'Organisation. UN السيد عبد الحليم (السودان): نود أن ننوه بأهمية الموضوع قيد النظر، الذي يتناول تقرير الأمين العام عن أعمال المنظمة.
    Affaire no 1005 : Abdul Halim et consorts UN القضية رقم 1005: عبد الحليم وآخرون
    Dr Abdul Halim bin Mansar UN الدكتور عبد الحليم بن منصر
    M. Abdul Halim al-Hajjaj UN السيد عبد الحليم الحجاج،
    3. Abdel Haleem Al-Fayyoumi UN 3 - عبد الحليم الفيومي
    Khaled Mohammed Abdelhalim Abu Selmiyeh UN 2 - خالد محمد عبد الحليم أبو سلمية
    1. M. Jawad Abdel-Halim Hijazi Al Bazlamit — 20 ans; UN ١ - السيد جواد عبد الحليم حجازي البازلميط - ٢٠ عاما؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more