"عبر طريق" - Translation from Arabic to French

    • connectivité grâce à l'autoroute
        
    • à l'autoroute de l
        
    • par la route
        
    • un itinéraire
        
    Renforcement de la connectivité grâce à l'autoroute de l'information transeurasienne UN مد جسور التواصل عبر طريق المعلومات الفائق السرعة العابر لبلدان أوراسيا
    Renforcement de la connectivité grâce à l'autoroute de l'information transeurasienne UN مد جسور التواصل عبر طريق المعلومات الفائق السرعة العابر لبلدان أوراسيا
    Projet de résolution sur le renforcement de la connectivité grâce à l'autoroute de l'information transeurasienne UN مشروع قرار بشأن مد جسور التواصل عبر طريق المعلومات الفائق السرعة العابر لبلدان أوراسيا
    Depuis lors, aucun citoyen éthiopien n’a quitté Asmara par la route de Mendeferra. UN ومنذ ذلك اليوم، لا يغادر أي مواطن إثيوبي أسمرة عبر طريق مندفيرا.
    Conformément aux règles de l'Organisation des Nations Unies, les membres des organes conventionnels effectuent leurs voyages par avion dans la classe immédiatement inférieure à la première classe, sur la base du tarif aérien le plus économique pour un itinéraire direct. UN 12 - ووفقا لقواعد الأمم المتحدة، لأعضاء الهيئات المنشأة بموجب معاهدات الحق في الحصول على تذاكر طيران بالدرجة التي تلي الدرجة الأولى، بالسعر الأكثر اقتصادا عبر طريق مباشر.
    Projet de résolution sur le Renforcement de la connectivité grâce à l'autoroute de l'information transeurasienne UN مشروع قرار بشأن مد جسور التواصل عبر طريق المعلومات الفائق السرعة العابر لبلدان أوراسيا
    67/194. Renforcement de la connectivité grâce à l'autoroute de l'information transeurasienne UN 67/194 - مد جسور التواصل عبر طريق المعلومات الفائق السرعة العابر لبلدان المنطقة الأوروبية الآسيوية
    Projet de résolution A/C.2/67/L.35 Renforcement de la connectivité grâce à l'autoroute de l'information transeurasienne UN مشروع القرار A/C.2/67/L.35: تعزيز الربط الإلكتروني عبر طريق المعلومات الفائق السرعة العابر للبلدان الأوروبية الآسيوية
    Projet de résolution A/C.2/67/L.35/Rev.1 : Renforcement de la connectivité grâce à l'autoroute de l'information transeurasienne UN مشروع القرار A/C.2/67/L.35/Rev.1 مد جسور التواصل عبر طريق المعلومات الفائق السرعة العابر لبلدان أوراسيا
    64/186. Renforcement de la connectivité grâce à l'autoroute de l'information transeurasienne UN 64/186 - مد جسور التواصل عبر طريق المعلومات الفائق السرعة العابر لبلدان أوراسيا
    Renforcement de la connectivité grâce à l'autoroute de l'information transeurasienne (sous-programmes 1, 5, 6 et 8) UN مد جسور التواصل عبر طريق المعلومات الفائق السرعة العابر لبلدان أوراسيا (البرامج الفرعية 1 و 5 و 6 و 8)
    Renforcement de la connectivité grâce à l'autoroute de l'information transeurasienne (sous-programmes 1, 5, 6 et 8) UN مد جسور التواصل عبر طريق المعلومات الفائق السرعة العابر لبلدان أوراسيا (البرامج الفرعية 1 و 5 و 6 و 8)
    Renforcement de la connectivité grâce à l'autoroute de l'information transeurasienne (sous-programmes 1, 5, 6 et 8) UN مد جسور التواصل عبر طريق المعلومات الفائق السرعة العابر لبلدان أوراسيا (البرامج الفرعية 1 و 5 و 6 و 8)
    La Hongrie, qui n'est pas encore un grand pays consommateur de drogues dures, est un important pays de transit. Deux tiers de l'héroïne saisie en Europe et provenant d'Asie du Sud-Ouest passent par la route des Balkans. UN وذكر أن بلده، وإن لم يكن حتى اﻵن من المستهلكين الرئيسيين للمخدرات القوية اﻷثر، فإنه طريق عبور هام للمخدرات، فثلثا الهيروين المضبوط في أوروبا والقادم من جنوب غرب آسيا جرى تهريبه عبر طريق البلقان.
    Par exemple, les envois venant de l'Érythrée suivent un itinéraire qui longe la frontière entre l'Érythrée et Djibouti passant par la Zone 5 (Ogaden) et sont introduits en Somalie par l'Éthiopie (voir sect. II.C). UN على سبيل المثال، تتدفق الأسلحة من إريتريا عبر طريق تمتد على طول الحدود الإريترية الجيبوتية عبر المنطقة 5 (أوغادين) من إثيوبيا إلى الصومال (انظر الفرع الثاني، جيم، إريتريا).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more