| Qui va récupérer le volant quand tu n'aimes pas ma route vers le magasin | Open Subtitles | المستعد ان يمسك عجلة القيادة عندما لا تحبا طريقي لمركز التسوق |
| Je peux pas regarder cette super voiture avec le volant de direction coincé et qu'il faut que vous secouiez. | Open Subtitles | ان انظر الى ذلك سيارة عظيمة مع عجلة القيادة التي تقفل إلا إذا قمت بهزها |
| Mes doigts commencent à le faire dès qu'ils sont derrière le volant toute la journée. | Open Subtitles | أصابعي بدأت تفعل ذلك بعد أن كانت حول عجلة القيادة طوال اليوم |
| J'ai trouvé plusieurs empreintes sur le volant et sur la poignée de la porte. | Open Subtitles | وجدنا العديد من البصمات المجهولة على عجلة القيادة و مقبض الباب |
| Les deux mains sur le volant, Les deux yeux sur la route. | Open Subtitles | كلتا اليدين على عجلة القيادة و العينين على الطريق |
| Je pouvais tout à fait garder mes mains sur le volant mais j'étais un peu préoccupée. | Open Subtitles | كنت سأستطيع الحفاظ على يدي فوق عجلة القيادة ولكني كنت مشغولة قليلا |
| Il va se réveiller avec les mains sur le volant pensant qu'il s'est endormi au volant. | Open Subtitles | إنه سيستيقظ ويديه على عجلة القيادة معتقدًا بأنه قد غلبه النوم |
| Dans ce cas, le conducteur a été coincé sous le volant. | Open Subtitles | في هذه الحالة، السائق محشور تحت عجلة القيادة |
| Mains sur le volant, fais pas l'idiot. | Open Subtitles | ابقي يديك على عجلة القيادة وعينيك على الطريق |
| Ses empreintes ne correspondent pas à celles retrouvées sur le volant. | Open Subtitles | لقد تحققت من بصماته. ولم تطابق البصمات على عجلة القيادة |
| Le bras juste ... a saisi le volant et a repris. | Open Subtitles | لم يكن لي. الذراع فقط... أمسك عجلة القيادة وتولى. |
| Garde tes mains sur le volant et conduis, | Open Subtitles | فقط ابقي يديك على عجلة القيادة واستمر بالقيادة، |
| Les mains sur le volant Le fromage bien coulant | Open Subtitles | الأيدي على عجلة القيادة وفوندو الجبن الخاصة بي |
| Gardez vos mains sur le volant, monsieur. Où allez-vous ce soir ? | Open Subtitles | ،من فضل دع يديك على عجلة القيادة إلى أين ذاهب؟ |
| Les mains sur le volant. | Open Subtitles | ابقي يديك على عجلة القيادة لا تقومي بأية |
| Arrêtez de tenir le volant serré. | Open Subtitles | يجب عليك التوقف عن مسك عجلة القيادة بإحكام شديد حاول أن تجرب قليلا من الانزلاق |
| Je vais avoir besoin que vous me donniez les clefs et placez vos mains sur le volant. | Open Subtitles | حسناً، سأحتاج منك أن تسلم المفاتيح وتضع يديك على عجلة القيادة |
| Sa poitrine doit avoir cogné le volant pendant l'accident. | Open Subtitles | يبدو أن صدره اصطدم بقوة مع عجلة القيادة في وقت الحادثة |
| Right hand to the steering wheel. | Open Subtitles | ضع يدكَ اليمنى في عجلة القيادة |
| On a profilé que vous opériez comme une roue désaxée. | Open Subtitles | نحن لمحة أنك تعمل كما قال المتحدث على عجلة القيادة. |
| Abby a comparé celles du volant avec un de ses anciens hommes de main. | Open Subtitles | آبي طابقت المأخوذة من عجلة القيادة إلى واحد من الأتباع السابقين |
| Les commandes sont à gauche sous la barre. | Open Subtitles | اللوحة أسفل اليسار تحت عجلة القيادة |
| Les réformes ont pour but de donner plus clairement les commandes aux pays concernés par les programmes. | UN | والمقصود بالإصلاحات هو وضع البلدان التي تنفذ فيها البرامج على عجلة القيادة بشكل أكثر وضوحا. |
| Il avait précédemment noté les difficultés que soulevaient ces transferts dans le cas de véhicules avec conduite à droite (A/66/718/Add.8, par. 39). | UN | وقد لاحظت اللجنة سابقا العقبات التي تحول دون نقل المركبات في حالة المركبات التي توجد عجلة القيادة بها في الجهة اليمنى (A/66/718/Add.8، الفقرة 39). |