"عدد البرامج والمشاريع" - Translation from Arabic to French

    • nombre de programmes et projets
        
    • nombre de programmes et de projets
        
    • nombre des programmes et projets
        
    i) Augmentation du nombre de programmes et projets menés à bien par le COMESA et la SADC dans le contexte des programmes pluriannuels. UN (ب) `1 ' زيادة عدد البرامج والمشاريع التي تستكملها لسوق المشتركة والجماعة الإنمائية في سياق البرامج متعددة السنوات
    b) i) Augmentation du nombre de programmes et projets menés conjointement avec les communautés économiques régionales de l'Afrique de l'Est aux niveaux sous-régional et national UN (ب) ' 1` زيادة عدد البرامج والمشاريع المضطلع بها والمنجزة بالاشتراك مع الجماعتين الاقتصاديتين الإقليميتين في شرق أفريقيا على الصعيدين دون الإقليمي والقطري
    b) i) Augmentation du nombre de programmes et projets menés conjointement avec les communautés économiques régionales de l'Afrique de l'Est aux niveaux sous-régional et national UN (ب) ' 1` زيادة عدد البرامج والمشاريع المضطلع بها والمنجزة بالاشتراك مع الجماعتين الاقتصاديتين الإقليميتين في شرق أفريقيا على الصعيدين دون الإقليمي والقطري
    ii) Augmentation du nombre de programmes et de projets exécutés dans le cadre de ces mémorandums d'accord UN ' 2` زيادة عدد البرامج والمشاريع المنفذة بموجب مذكرات التفاهم هذه
    c) Des renseignements communiqués à la Conférence des Parties par le FEM au sujet du nombre des programmes et projets remplissant les conditions requises qui ont été soumis au FEM, du nombre de ceux dont le financement a été approuvé et du nombre de ceux qui ont été rejetés faute de ressources; UN (ج) المعلومات المبلغة من مرفق البيئة العالمية إلى مؤتمر الأطراف بشأن عدد البرامج والمشاريع المؤهلة للتمويل التي قدمت لمرفق البيئة العالمية، والعدد الذي تم إقرار تمويله، والعدد الذي لم يحظ بالتمويل نظراً لنقص الموارد؛
    d) Augmentation du nombre de programmes et projets de prévention des catastrophes et de relèvement financés UN (د) زيادة عدد البرامج والمشاريع الممولة للحد من الكوارث والتعافي منها
    * Augmentation du nombre de programmes et projets entrepris dans des régions en développement financés et/ou appuyés par les gouvernements et d'autres intéressés tels que les fondations privées, l'industrie, les organisations non gouvernementales, etc. UN زيادة عدد البرامج والمشاريع في الأقاليم والدول النامية المدعومة و/أو الممولة من الحكومات والمصادر الأخرى، بما في ذلك المؤسسات الخاصة، والصناعات، والمنظمات غير الحكومية، إلى آخره.
    i) Augmentation du nombre de programmes et projets menés à bien par l'Union du Maghreb arabe dans le contexte des programmes pluriannuels. UN (ب) `1 ' زيادة عدد البرامج والمشاريع التي أنجزها واستكملها اتحاد المغرب العربي في سياق البرامج متعددة السنوات
    b) i) Augmentation du nombre de programmes et projets entrepris et menés à bien par la CEDEAO et l'Union économique et monétaire ouest-africaine dans le cadre de programmes pluriannuels UN (ب) ' 1` زيادة عدد البرامج والمشاريع التي اضطلعت بها وأنجزتها الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا والاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا في إطار البرامج المتعددة السنوات
    b) i) Augmentation du nombre de programmes et projets entrepris et menés à bien par le Marché commun de l'Afrique orientale et australe et la Communauté de développement de l'Afrique australe dans le cadre de programmes pluriannuels UN (ب) ' 1` زيادة عدد البرامج والمشاريع التي اضطلعت بها وأنجزتها السوق المشتركة لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي في إطار البرامج المتعددة السنوات
    b) i) Augmentation du nombre de programmes et projets menés en commun avec les communautés économiques régionales respectives et les autres partenaires aux niveaux sous-régional et national UN (ب) ' 1` زيادة عدد البرامج والمشاريع المضطلع بها والمنجزة بالاشتراك مع الجماعات الاقتصادية الإقليمية ذات الصلة وغيرها من الشركاء على الصعيدين دون الإقليمي والقطري
    b) i) Augmentation du nombre de programmes et projets menés en commun avec la CEDEAO dans le contexte des programmes pluriannuels et du programme de la vision 20/20 UN (ب) ' 1` زيادة عدد البرامج والمشاريع المضطلع بها والمنجزة بالاشتراك مع الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا في سياق البرامج المتعددة السنوات " الرؤية 20/20 "
    b) i) Augmentation du nombre de programmes et projets menés conjointement avec les communautés économiques régionales de l'Afrique centrale aux niveaux sous-régional et national UN (ب) ' 1` زيادة عدد البرامج والمشاريع المضطلع بها والمنجزة بالاشتراك مع الجماعتين الاقتصاديتين الإقليميتين في وسط أفريقيا، على الصعيدين دون الإقليمي والقطري
    b) i) Augmentation du nombre de programmes et projets menés conjointement avec les communautés économiques régionales respectives aux niveaux sous-régional et national UN (ب) ' 1` زيادة عدد البرامج والمشاريع المضطلع بها والمنجزة بالاشتراك مع كل من الجماعات الاقتصادية الإقليمية، على الصعيدين دون الإقليمي والقطري
    b) i) Augmentation du nombre de programmes et projets menés en commun avec les communautés économiques régionales respectives et les autres partenaires aux niveaux sous-régional et national UN (ب) ' 1` زيادة عدد البرامج والمشاريع المضطلع بها والمستكملة بالاشتراك مع الجماعات الاقتصادية الإقليمية، كل في مجاله، ومع غيرها من الشركاء على الصعيدين دون الإقليمي والقطري
    b) i) Augmentation du nombre de programmes et projets menés en commun avec la CEDEAO dans le contexte des programmes pluriannuels et du programme de la vision 20/20 UN (ب) ' 1` زيادة عدد البرامج والمشاريع التي يضطُلع بها وتستكمل بالاشتراك مع الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا في سياق البرامج المتعددة السنوات وهدف 20/20
    b) i) Augmentation du nombre de programmes et projets menés conjointement avec les communautés économiques régionales de l'Afrique centrale aux niveaux sous-régional et national UN (ب) ' 1` زيادة عدد البرامج والمشاريع التي يضطُلع بها وتُستكمل بالاشتراك مع الجماعتين الاقتصاديتين الإقليميتين في وسط أفريقيا، كل في مجاله، على الصعيدين دون الإقليمي والقطري
    b) i) Augmentation du nombre de programmes et projets menés conjointement avec les communautés économiques régionales de l'Afrique de l'Est aux niveaux sous-régional et national UN (ب) ' 1` زيادة عدد البرامج والمشاريع التي يضطُلع بها وتُستكمل بالاشتراك مع الجماعتين الاقتصاديتين الإقليميتين في شرق أفريقيا على الصعيدين دون الإقليمي والقطري
    ii) Augmentation du nombre de programmes et de projets exécutés au titre de ces mémorandums d'accord UN ' 2` زيادة عدد البرامج والمشاريع المنفذة في إطار مذكرات التفاهم هذه
    ii) Augmentation du nombre de programmes et de projets exécutés au titre de ces mémorandums d'accord UN ' 2` زيادة عدد البرامج والمشاريع المنفذة في إطار مذكرات التفاهم المذكورة
    ii) Augmentation du nombre de programmes et de projets exécutés dans le cadre de ces mémorandums d'accord UN ' 2` زيادة عدد البرامج والمشاريع المنفذة بموجب مذكرات التفاهم هذه
    c) Les renseignements communiqués à la Conférence par le FEM au sujet du nombre des programmes et projets remplissant les conditions requises qui ont été soumis au FEM, du nombre de ceux dont le financement a été approuvé et du nombre de ceux qui ont été rejetés faute de ressources; UN (ج) المعلومات المبلغة من مرفق البيئة العالمية إلى مؤتمر الأطراف بشأن عدد البرامج والمشاريع المؤهلة للتمويل التي قدمت لمرفق البيئة العالمية، والعدد الذي اعتمد لمنحه التمويل، والعدد الذي رفض منحه التمويل نظرا لنقص الموارد؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more