"عدد السكان لكل" - Translation from Arabic to French

    • nombre d'habitants par
        
    • nombre d'habitants pour chaque
        
    Le nombre d'habitants par médecin est de 7006 dans l'ensemble du Bénin; donc un ratio relativement satisfaisant au regard des normes de l'OMS. UN وبلغ عدد السكان لكل طبيب 006 7 نسمة في كل أرجاء بنن، وهذا ما يمثل نسبة مُرضية نسبياً حسب قواعد منظمة الصحة العالمية.
    nombre d'habitants par lit d'hôpital. . UN عدد السكان لكل سرير في المستشفيات: 808 نسمة
    Selon les estimations du Bureau central de statistique, le nombre d'habitants par lit hôpital, dans les établissements publics et privés, était de 470. UN وقدر المكتب المركزي للإحصاء أن متوسط عدد السكان لكل سرير في المشافي الخاصة والعامة في عام 2002 يبلغ 470 نسمة.
    Évolution du nombre d'habitants par médecin depuis 1960 UN توزيع عدد السكان لكل طبيب من الأطباء منذ عام 1960
    nombre d'habitants pour chaque hôpital UN عدد السكان لكل مستشفى
    En effet, le nombre d'habitants par médecin était de 11 454 en 1986 et de 19 617 en 1995, alors que la norme retenue par l'Organisation mondiale de la santé est de 10 000. UN فقد كان عدد السكان لكل طبيب 454 11 في عام 1986 ثم أصبح 617 19 عام 1995 في حين أن المتوسط الذي توصي به منظمة الصحة العالمية هو 000 10.
    nombre d'habitants par HÔPITAL UN عدد السكان لكل مستشفى شمالية غربية
    D'importantes différences subsistent entre les régions: le nombre d'habitants par médecin généraliste est le plus élevé dans le nordest de la Slovénie, où il excède les normes prescrites. UN ويمكن ملاحظة أهم أوجه التباين الإقليمية: عدد السكان لكل طبيب عام أكبر في الشمال الشرقي من سلوفينيا ويتجاوز المعايير المحددة.
    Le nombre des professionnels de la santé en Syrie connaît un accroissement notable. Le nombre d'habitants par médecin, qui était de 693, a atteint 728 en 2000. UN وتزداد أعداد ذوي المهن الطبية في سورية تزايداً ملحوظاً فقد وصل متوسط عدد السكان لكل طبيب 683 في عام 2002 بينما كان 728 في عام 2000.
    nombre d'habitants par médecin (1993) . 13 691 UN عدد السكان لكل طبيب (1993): 691 13 نسمة
    nombre d'habitants par centre UN عدد السكان لكل مركز
    nombre d'habitants par médecin UN عدد السكان لكل طبيب
    nombre d'habitants par infirmière UN عدد السكان لكل ممرضة
    nombre d'habitants par dentiste UN عدد السكان لكل طبيب أسنان
    nombre d'habitants par médecin UN عدد السكان لكل طبيب
    En matière de droit à la santé, on souligne l'amélioration de certains indicateurs, telle l'augmentation de l'espérance de vie à la naissance qui est passée de 67,9 ans en 1994 à 70,8 ans en 2004 et la baisse du nombre d'habitants par médecin qui est passé de 2 933 en 1994 à 1 780 en 2004. UN 265 - يجدر بالذكر، فيما يتصل بالحصول على الرعاية الصحية، تحسّن بعض المؤشرات، ومنها ارتفاع العمر المتوقع عند الولادة من 67.9 عاما في عام 1994 إلى 70.8 عاما في عام 2004، وانخفاض عدد السكان لكل طبيب من 933 2 في عام 1994 إلى 780 1 في عام 2004.
    nombre d'habitants par médecin (1994) UN عدد السكان لكل طبيب )٤٩٩١( ٠٩٢
    nombre d'habitants par médecin (en milliers) UN عدد السكان لكل طبيب (بآلاف السكان)
    nombre d'habitants par infirmière (en milliers) UN عدد السكان لكل ممرضة (بآلاف السكان)
    nombre d'habitants pour chaque centre médical UN عدد السكان لكل مركز صحي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more