"عدد المشروعات" - Translation from Arabic to French

    • nombre de projets
        
    Le nombre de projets supérieur aux prévisions s'explique par le fait que des crédits ont pu être dégagés par suite du coût plus bas que prévu de certains projets. UN ويرجع ارتفاع عدد المشروعات المنفذة إلى توافر الأموال نتيجة انخفاض كلفة بعض المشاريع.
    Comprend le nombre de fournisseurs d'informations, le nombre de projets pilotes lancés et le nombre de nouveaux partenariats. UN يشمل عدد مقدمي المعلومات، عدد المشروعات الرائدة التي بدأت وعدد الشراكات الجديدة.
    nombre de projets pilotes entrepris Nombre de rapports de projet établis UN عدد المشروعات التجريبية المنفذة، عدد التقارير المستكملة للمشروعات.
    Unité de mesure : nombre de projets lancés par des gouvernements, des entreprises et d'autres intervenants et catalysés par le PNUE en faveur de modes de vie plus durables. UN وحدة القياس: عدد المشروعات التي تنشئها الحكومات والشركات وأصحاب المصلحة للترويج لأنماط الحياة الأكثر استدامة والتي يشجعها برنامج البيئة
    la structure administrative du secrétariat de l'Approche stratégique est devenue insuffisante étant donné le doublement du nombre de projets financés par le Fonds d'affectation spéciale entre 2009 et 2012; UN لقد أصبح الهيكل الإداري لأمانة النهج الاستراتيجي الدولي لإدارة المواد الكيميائية غير كاف نظراً لتضاعف الزيادة في عدد المشروعات التي تُمول من الصندوق الاستئماني خلال الفترة من 2009 إلى 2012.
    Unité de mesure : nombre de projets lancés par des gouvernements, des entreprises et d'autres intervenants et catalysés par le PNUE en faveur de modes de vie plus durables. UN وحدة القياس: عدد المشروعات التي تنشئها الحكومات والشركات وأصحاب المصلحة للترويج لأنماط الحياة الأكثر استدامة والتي يشجعها برنامج البيئة
    nombre de projets de recherche (locaux, étrangers, internes) UN عدد المشروعات البحثيـة محلي - أجنبي - داخلي
    1. nombre de projets conçus et acheminés par l'intermédiaire du secrétariat. UN 1 - عدد المشروعات التي تم تجهيزها وتقديمها من خلال الأمانة.
    2. nombre de projets dont l'élaboration et l'exécution est facilitée par le secrétariat. UN 2 - عدد المشروعات التي تولت الأمانة تيسيرها وتجهيزها وإنجازها.
    2. nombre de projets facilités par le secrétariat, conçus et exécutés par les centres régionaux et les Centres de coordination de la Convention de Bâle. UN 2 - عدد المشروعات التي عملت الأمانة على تيسيرها، وقامت المراكز الإقليمية والتنسيقية لاتفاقية بازل بإعدادها وتنفيذها.
    1. nombre de projets conçus et acheminés par l'intermédiaire du secrétariat. UN 1 - عدد المشروعات التي تم تجهيزها وتقديمها من خلال الأمانة.
    2. nombre de projets dont l'élaboration et l'exécution est facilitée par le secrétariat. UN 2 - عدد المشروعات التي تولت الأمانة تيسيرها وتجهيزها وإنجازها.
    2. nombre de projets facilités par le secrétariat, conçus et exécutés par les centres régionaux et les Centres de coordination de la Convention de Bâle. UN 2- عدد المشروعات التي عملت الأمانة على تيسيرها، وقامت المراكز الإقليمية والتنسيقية لاتفاقية بازل بإعدادها وتنفيذها.
    5. nombre de projets élaborés et transmis par l'intermédiaire du Secrétariat; UN - عدد المشروعات التي جرى تجهيزها وكانت الأمانة قناة إيصالها؛
    6. nombre de projets facilités par le Secrétariat, et élaborés et exécutés par les centres régionaux et coordonnateurs; UN 6- عدد المشروعات التي يسرتها الأمانة، وقامت بتجهيزها وتنفيذها المراكز الإقليمية ومراكز التنسيق؛
    Subventions par région, 2009 et 2010 (nombre de projets et montant de la subvention) UN المنح حسب الأقاليم، 2009 و2010 (عدد المشروعات وحجم المنح)
    b) Augmentation du nombre de projets fonctionnels élaborés et mis en œuvre UN (ب) زيادة عدد المشروعات الفنية التي توضع وتنفذ
    nombre de projets approuvés UN عدد المشروعات الموافق عليها
    nombre de projets menés à terme UN عدد المشروعات المتمّمة
    Au cours des dernières années, le nombre des ONG rurales a augmenté sensiblement, de même que le nombre de projets exécutés en collaboration avec les autorités locales ou par des coalitions d'ONG dans l'intérêt commun. UN وزاد عدد هذه المنظمات غير الحكومية الريفية، في السنوات الأخيرة بشكل ملموس، مثلها في ذلك مثل عدد المشروعات التشاركية التي تُنفذ بالتعاون مع السلطات المحلية، أو من خلال اتحاد مجموعات من المنظمات غير الحكومية للتعاون في تحقيق المصالح المشتركة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more