ii) Nombre de pays de la région adoptant et diffusant les progrès méthodologiques relatifs à l'harmonisation des normes et des systèmes de codage internationaux et régionaux. | UN | ' 2` عدد بلدان المنطقة التي تعتمد وتنشر أوجه التقدم المنهجي في مواءمة المعايير ونظم الترميز الدولية والإقليمية |
De fait, le Nombre de pays de la région où le taux d'inflation est supérieur à 10 % devrait passer de 30 en 1995 à 11 en 2002. | UN | وعلى نحو أكثر تحديدا، يتوقع أن ينخفض عدد بلدان المنطقة التي يحسب التضخم فيها بأرقام العشرات من 30 بلدا في عام 1999 إلى 11 بلدا في عام 2002. |
Les négociateurs africains devraient s'interroger sur cette classification de façon à s'assurer du Nombre de pays de la région qui relèvent de cette catégorie des pays < < particulièrement vulnérables > > ; | UN | وعلى المفاوضين الأفريقيين أن يستفسروا عن هذا التصنيف كي يتسنى لهم التأكد من عدد بلدان المنطقة التي تصنف على أنها ``بلدان ضعيفة بصفة خاصة ' ' ؛ |
D'après le rapport du Secrétaire général, le nombre des pays de la région en proie à un conflit armé grave ou à des troubles civils est tombé de 14 en 1998 à 6 actuellement. | UN | ووفقاً لتقرير الأمين العام، فإن عدد بلدان المنطقة التي يدور فيها صراع مسلح أو حرب أهلية خطيرة قد انخفض من 14 بلداً عام 1998 إلى ستة بلدان حالياً. |
ii) Nombre accru de pays de la région qui font des progrès satisfaisants dans la collecte de données et l'élaboration d'indicateurs de suivi des objectifs du Millénaire pour le développement | UN | ' 2` زيادة عدد بلدان المنطقة التي أحرزت تقدما مرضيا في جمع البيانات وإصدار المؤشرات لمتابعة الأهداف الإنمائية للألفية |
c) Augmentation du Nombre de pays de la région qui ont enregistré des progrès satisfaisants dans la collecte de données et la conception d'indicateurs relatifs aux objectifs du Millénaire pour le développement | UN | (ج) زيادة عدد بلدان المنطقة التي أحرزت تقدما مرضيا في جمع البيانات وإصدار مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية |
c) Augmentation du Nombre de pays de la région qui ont enregistré des progrès satisfaisants dans la collecte de données et la conception d'indicateurs relatifs aux objectifs du Millénaire pour le développement | UN | (ج) زيادة عدد بلدان المنطقة التي أحرزت تقدما مرضيا في جمع البيانات وإصدار مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية |
c) Augmentation du Nombre de pays de la région qui ont enregistré des progrès satisfaisants dans la collecte et la conception d'indicateurs relatifs aux objectifs du Millénaire pour le développement | UN | (ج) زيادة عدد بلدان المنطقة التي أحرزت تقدما مرضيا في جمع البيانات وإصدار مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية |
b) i) Augmentation du Nombre de pays de la région ayant adopté ou formulé des politiques et des mesures conformes aux recommandations de la Commission concernant l'évaluation des conséquences des échanges commerciaux sur le développement durable et la contribution qu'ils peuvent apporter dans ce domaine | UN | (ب) ' 1` ازدياد عدد بلدان المنطقة التي وضعت/اعتمدت سياسات وتدابير تتماشى مع توصيات اللجنة فيما يتعلق بتقييم أثر التجارة وإسهامها في مجال التنمية المستدامة |
b) i) Augmentation du Nombre de pays de la région ayant adopté ou formulé des politiques et des mesures conformes aux recommandations de la Commission concernant l'évaluation des conséquences des échanges commerciaux sur le développement durable et la contribution qu'ils peuvent apporter dans ce domaine | UN | (ب) ' 1` ازدياد عدد بلدان المنطقة التي تضع/تعتمد سياسات وتدابير تتماشى مع توصيات اللجنة فيما يتعلق بتقييم أثر التجارة على التنمية المستدامة وإسهامها فيها |
b) i) Nombre de pays de la région qui, après avoir bénéficié de services de coopération technique dans les domaines de la gestion des risques, de la réduction de la vulnérabilité ou de l'adaptation au changement climatique, mettent en œuvre des politiques et des mesures conformes aux recommandations de la CEPALC | UN | (ب) ' 1` عدد بلدان المنطقة التي تنفذ سياسات وتدابير تتماشى مع توصيات اللجنة، بعد تلقيها خدمات التعاون التقني في مجال وضع سياسات إدارة المخاطر والحد من مواطن الضعف والتكيف مع تغير المناخ |
b) Nombre de pays de la région qui, ayant bénéficié de services de coopération technique dans les domaines de l'évaluation en matière de catastrophes naturelles et de la gestion des risques, mettent en œuvre des politiques et des mesures conformes aux recommandations de la Commission | UN | (ب) عدد بلدان المنطقة التي تنفذ، بعد تلقيها خدمات التعاون التقني في مجال تقييم الكوارث الطبيعية وإدارة المخاطر، سياسات وتدابير تتماشى مع توصيات اللجنة. |
a) Nombre de pays de la région dont la Conférence statistique des Amériques estime qu'ils ont fait des progrès dans l'application du Système de comptabilité nationale de 1993, y compris pour les comptes satellites, compte tenu des recommandations internationales et de leurs propres besoins | UN | (أ) عدد بلدان المنطقة التي يرى المؤتمر الإحصائي للأمريكتين أنها أحرزت تقدما مرضيا في تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام 1993 وأدمجت حسابات فرعية، وفقا للتوصيات الدولية ومقتضياتها الخاصة |
a) Nombre de pays de la région dont la Conférence de statistique des Amériques estime qu'ils ont fait des progrès dans l'application du Système de comptabilité nationale de 1993, y compris pour les comptes satellites, compte tenu des recommandations internationales et de leurs propres besoins | UN | (أ) عدد بلدان المنطقة التي يرى المؤتمر الإحصائي للأمريكتين أنها أحرزت تقدما مرضيا في تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام 1993 وأدمجت حسابات فرعية، وفقا للتوصيات الدولية ومقتضياتها الخاصة |
a) Nombre de pays de la région dont la Conférence statistique des Amériques estime qu'ils ont fait des progrès dans l'application du Système de comptabilité nationale de 1993, y compris pour les comptes satellites, compte tenu des recommandations internationales et de leurs propres besoins | UN | (أ) عدد بلدان المنطقة التي يرى المؤتمر الإحصائي للأمريكتين أنها أحرزت تقدما مرضيا في تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام 1993 وأدمجت حسابات فرعية، وفقا للتوصيات الدولية ومقتضيانها الخاصة |
c) Augmentation du Nombre de pays de la région dont la Conférence statistique des Amériques considère qu'ils ont tenu compte des recommandations méthodologiques de la CEPALC lors de la conception d'indicateurs relatifs à la pauvreté et au bien-être social et de la compilation des données correspondantes | UN | (ج) زيادة عدد بلدان المنطقة التي يعتبر المؤتمر الإحصائي للأمريكتين أنها قد أحرزت تقدما مرضيا في دمج توصيات اللجنة المتصلة بالمنهجيات في تصميم مؤشرات الفقر والرفاه الاجتماعي وتصنيفها. |
a) Nombre de pays de la région dont la Conférence statistique des Amériques estime qu'ils ont progressé dans l'application du Système de comptabilité nationale de 1993 et l'utilisation des comptes satellites qui y sont incorporés, en tenant compte des recommandations internationales et de leurs propres besoins | UN | (أ) عدد بلدان المنطقة التي يعتبر المؤتمر الإحصائي للأمريكتين أنها قد أحرزت تقدما مرضيا في تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام 1993 وأدمجت الحسابات الفرعية، وفقا للتوصيات الدولية ومتطلباتها الخاصة |
c) Augmentation du Nombre de pays de la région dont la Conférence statistique des Amériques considère qu'ils ont tenu compte des recommandations méthodologiques de la CEPALC lors de la conception d'indicateurs relatifs à la pauvreté et au bien-être social et de la compilation et des données correspondantes | UN | (ج) زيادة عدد بلدان المنطقة التي يعتبر المؤتمر الإحصائي للأمريكتين أنها قد أحرزت تقدما مرضيا في دمج توصيات اللجنة المتصلة بالمنهجيات في تصميم مؤشرات الفقر والرفاه الاجتماعي وتصنيفها. |
Comme indiqué dans le rapport du Secrétaire général (A/59/285), le nombre des pays de la région en proie à des conflits armés ou guerres civiles est passé de 14 en 1998 à six aujourd'hui. | UN | وكما يشير تقرير الأمين العام (A/59/285)، فإن عدد بلدان المنطقة التي تشهد صراعاً مسلحاً أو حرباً أهلية قد انخفض من 14 بلداً في عام 1998 إلى 6 بلدان اليوم. |
ii) Nombre accru de pays de la région qui font des progrès satisfaisants dans la collecte de données et l'élaboration d'indicateurs de suivi des objectifs du Millénaire pour le développement | UN | ' 2` ازدياد عدد بلدان المنطقة التي تحرز تقدما مرضيا في جمع البيانات وإصدار المؤشرات لمتابعة الأهداف الإنمائية للألفية |
De fait, le nombre de pays dont le PIB par habitant devrait atteindre un taux de croissance supérieur ou égal à 3 % par an en 1998 est passé de 8 en 1997 à seulement 5 en 1998. | UN | وقد هبط عدد بلدان المنطقة المتوقع أن تبلغ في عام ١٩٩٨ معدل نمو لنصيب الفرد من الناتج المحلي اﻹجمالي قدره ٣ في المائة أو أكثر، إلى ٥ بلدان بعد أن كان ٨ بلدان في عام ١٩٩٨. |