ii) nombre de plans d'action signés par des parties figurant sur la liste des groupes qui recrutent et utilisent des enfants | UN | ' 2` عدد خطط العمل التي توقعها الأطراف المُدرجة كجهات تجند الأطفال وتستخدمهم عام 2011: 2 |
ii) Augmentation du nombre de plans d'action, de principes et de directives incorporant les techniques et les principes promulgués au moyen d'outils et de méthodes | UN | ' 2` زيادة عدد خطط العمل والمبادئ والخطوط التوجيهية التي تتضمن مبادئ وتقنيات تمت صياغتها عن طريق الأدوات والمنهجيات |
* Augmentation du nombre de plans d'action et de stratégies régionales et sous-régionales en matière d'environnement en cours d'exécution. | UN | زيادة عدد خطط العمل والاستراتيجيات البيئية الإقليمية ودون الإقليمية المعتمدة والتي في طور التنفيذ. |
Accroissement du nombre des plans d'action contre la corruption adoptés et appliqués | UN | ● ازدياد عدد خطط العمل المعتمدة والمنفذة لمكافحة الفساد |
nombre de plans de travail ou de rapports d'activité transmis dans les délais impartis : | UN | عدد خطط العمل أو تقارير النشاط التي قُدمت خلال المواعيد النهائية المحددة: |
nombre de plans d'activité ou de rapports d'activité soumis dans les délais : | UN | عدد خطط العمل أو تقارير النشاط المقدمة خلال الموعد النهائي المحدد: |
nombre de programmes d'action nationaux alignés sur la Stratégie | UN | عدد خطط العمل الوطنية المكيفة وفقاً للاستراتيجية |
vi) nombre de plans d'action nationaux pour la promotion de la femme adoptés et appliqués par les pays; | UN | `6 ' عدد خطط العمل الوطنية المتعلقة بالنهوض بالمرأة التي تعتمدها وتنفذها البلدان؛ |
ii) Augmentation du nombre de plans d'action sans exclusive tenant compte de la dimension hommes-femmes mis en œuvre avec l'aide de la CESAO | UN | ' 2` ازدياد عدد خطط العمل الشاملة التي تراعي الفوارق بين الجنسين المنفذة بمساعدة الإسكوا |
ii) nombre de plans d'action signés par les parties figurant sur la liste de celles qui recrutent et utilisent des enfants | UN | ' 2` عدد خطط العمل التي وقعتها الأطراف المدرجة كجهات تقوم بتجنيد الأطفال واستخدامهم |
Moyens accrus au niveau national pour promouvoir et protéger les droits de l'homme; augmentation du nombre de plans d'action nationaux, y compris en matière d'éducation dans le domaine des droits de l'homme; augmentation du nombre des institutions nationales s'occupant des droits de l'homme. | UN | زيادة القدرة على الصعيد القطري لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها؛ وزيادة عدد خطط العمل الوطنية، بما في ذلك التوعية بحقوق الإنسان؛ وزيادة عدد المؤسسات المعنية بحقوق الإنسان. |
nombre de plans d'action individuels adoptés | UN | عدد خطط العمل الفردية التي استكملت |
Ces instances de coordination sont efficaces, comme en témoigne le nombre de plans d'action nationaux qui ont été adoptés aux échelons fédéral et fédéré et qui sont en cours d'exécution. | UN | وأضاف أن هيئات التنسيق فعالة، كما يتبين من عدد خطط العمل الوطنية التي اعتمدت على المستويين الاتحادي والمتحد والتي يجري تنفيذها حالياً. |
2.1.1 nombre de plans d'action nationaux élaborés et mis en œuvre en vue de se doter de structures efficaces en matière de protection. | UN | 2-1-1 عدد خطط العمل الوطنية التي تم وضعها وتنفيذها لإنشاء هياكل حماية فعالة. |
nombre de plans d'action et de stratégies, déc. 2003 : 10, déc. 2005 : 15, déc. 2007 : 20 | UN | عدد خطط العمل والإستراتيجيات، كانون الأول/ديسمبر 2003: 10، كانون الأول/ديسمبر 2005: 15، كانون الأول/ديسمبر 2007: 20 |
Mesure des résultats : nombre de plans d'action adoptés | UN | مقياس الأداء: عدد خطط العمل المعتمدة |
Je me félicite que le nombre de plans d'action conclus ou en cours de négociation ait continué d'augmenter en 2012. | UN | 205 - وألاحظ مع التقدير أن عدد خطط العمل الموقعة أو قيد التفاوض قد استمر في التزايد في عام 2012. |
c) i) Augmentation du nombre de plans d'action nationaux dont l'exécution relève d'une démarche participative, l'accent étant mis sur la participation des femmes | UN | (ج) ' 1` ازدياد عدد خطط العمل الوطنية التي تعتمد نهجا يقوم على المشاركة، مع إيلاء اهتمام خاص بمشاركة المرأة |
Mesure des résultats : nombre de plans d'action | UN | مقاييس الأداء: عدد خطط العمل |
b) i) Augmentation du nombre des plans d'action, partenariats, réseaux et mécanismes de coordination concernant la gestion intégrée des ressources en eau | UN | (ب) ' 1` ازدياد عدد خطط العمل والشراكات والشبكات وآليات التنسيق بالنسبة للإدارة المتكاملة لموارد المياه |
b) i) Augmentation du nombre des plans d'action, partenariats, réseaux et mécanismes de coordination concernant la gestion intégrée des ressources en eau; | UN | (ب) ' 1` ازدياد عدد خطط العمل والشراكات والشبكات وآليات التنسيق بالنسبة للإدارة المتكاملة لموارد المياه |
nombre de plans de travail ou de rapports d'activités soumis dans les délais prescrits : | UN | عدد خطط العمل أو تقارير الأنشطة المقدمة في الموعد المحدد: |
nombre de plans d'activité ou de rapports d'activité soumis dans les délais : | UN | عدد خطط العمل أو تقارير النشاط المقدمة خلال الموعد النهائي المحدد: |
nombre de programmes d'action nationaux alignés sur la Stratégie avec l'appui du secrétariat. | UN | عدد خطط العمل الوطنية التي جرت مواءمتها مع الاستراتيجية بدعم من الأمانة. |