"عدد منظمات المجتمع المدني" - Translation from Arabic to French

    • nombre d'OSC
        
    • nombre des organisations de la société civile
        
    • d'OSC que
        
    • nombres d'OSC
        
    • le nombre des OSC
        
    En Afrique centrale, le nombre d'OSC s'inscrit à la baisse depuis 2009. UN وعرف وسط أفريقيا انخفاضاً في اتجاه عدد منظمات المجتمع المدني منذ عام 2009.
    Dans toutes les autres sous-régions, ce nombre d'OSC a légèrement augmenté. UN وتظهر البيانات المتعلقة بجميع المناطق الفرعية الأخرى زيادة طفيفة في عدد منظمات المجتمع المدني.
    nombre d'OSC et d'institutions scientifiques et technologiques participant aux processus liés à la convention. UN عدد منظمات المجتمع المدني ومؤسسات العلوم والتكنولوجيا التي تشارك في عمليات الاتفاقية.
    ii) Accroissement du nombre des organisations de la société civile accréditées auprès du Comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien UN ' 2` زيادة عدد منظمات المجتمع المدني المعتمدة لدى لجنة ممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف
    nombre d'OSC et d'institutions scientifiques et technologiques participant aux processus liés à la Convention. UN عدد منظمات المجتمع المدني والعلوم والتكنولوجيا التي المشاركة في عمليات الاتفاقية.
    nombre d'OSC et d'institutions scientifiques et technologiques participant aux processus liés à la convention. UN عدد منظمات المجتمع المدني ومؤسسات العلم والتكنولوجيا التي تشارك في عمليات الاتفاقية.
    nombre d'OSC et d'institutions scientifiques et technologiques participant aux processus liés à la Convention. UN عدد منظمات المجتمع المدني والعلم والتكنولوجيا التي المشاركة في عمليات الاتفاقية.
    Toutefois, le nombre d'OSC dans l'ensemble des sous-régions a soit augmenté soit est resté constant. UN غير أن عدد منظمات المجتمع المدني في جميع المناطق دون الإقليمية إما زاد أو بقي دون تغيير.
    nombre d'OSC et d'institutions scientifiques et technologiques participant aux processus liés à la Convention UN عدد منظمات المجتمع المدني ومؤسسات العلم والتكنولوجيا المشاركة في عمليات الاتفاقية.
    nombre d'OSC et d'institutions scientifiques et technologiques participant aux processus liés à la Convention UN عدد منظمات المجتمع المدني ومؤسسات العلم والتكنولوجيا المشاركة في عمليات الاتفاقية.
    nombre d'OSC et d'institutions scientifiques et technologiques participant aux processus liés à la Convention UN عدد منظمات المجتمع المدني ومؤسسات العلم والتكنولوجيا المشاركة في عمليات الاتفاقية.
    1. nombre d'OSC et d'institutions scientifiques et technologiques participant aux processus liés à la Convention UN 1- عدد منظمات المجتمع المدني ومؤسسات العلم والتكنولوجيا المشاركة في عمليات الاتفاقية
    nombre d'OSC participant à des programmes et des projets liés à la DDTS UN عدد منظمات المجتمع المدني التي شاركت في برامج ومشاريع تتعلق بالتصحر/تدهور الأراضي والجفاف
    Ces deux régions affichent aussi un nombre d'OSC et d'institutions scientifiques et technologiques en augmentation, marquant un début prometteur sur la voie de la réalisation de l'objectif attaché à cet indicateur. UN وقد شهدت هاتان المنطقتان أيضاً زيادة في عدد منظمات المجتمع المدني ومؤسسات العلم والتكنولوجيا كلتيهما، وهو ما يدل على بداية واعدة نحو تحقيق الهدف المتصل بهذا المؤشر.
    54. Seuls trois pays de la Méditerranée septentrionale ont communiqué le nombre d'OSC associées à des programmes et projets ayant trait à la DDTS, et quatre l'ont fait pour les institutions scientifiques et technologiques. UN 54- لم تبلغ إلا 3 من بلدان شمال البحر الأبيض المتوسط عن عدد منظمات المجتمع المدني المشاركة في البرامج والمشاريع ذات الصلة بمسائل التصحر/تدهور الأراضي وإلا 4 عن مؤسسات العلم والتكنولوجيا.
    nombre d'OSC impliquées dans les programmes/projets liés à la DDTS UN عدد منظمات المجتمع المدني المشاركة في برامج/مشاريع التصحر وتدهور الأراضي والجفاف
    ii) Accroissement du nombre des organisations de la société civile accréditées auprès du Comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien UN ' 2` زيادة عدد منظمات المجتمع المدني المعتمدة لدى لجنة ممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف
    ii) Accroissement du nombre des organisations de la société civile accréditées auprès du Comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien UN ' 2` زيادة عدد منظمات المجتمع المدني المعتمدة لدى لجنة ممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف
    ii) Accroissement du nombre des organisations de la société civile accréditées auprès du Comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien UN ' 2` زيادة عدد منظمات المجتمع المدني المعتمدة لدى اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف
    Dans toutes les régions ainsi que dans les pays parties développés, il y a plus d'OSC que d'institutions scientifiques et technologiques participant aux projets et programmes sur les problèmes de DDTS. UN وفي جميع المناطق وكذلك في البلدان الأطراف المتقدمة، يزيد عدد منظمات المجتمع المدني عن عدد مؤسسات العلم والتكنولوجيا المشاركة في المشاريع والبرامج المتصلة بمسائل التصحر وتدهور الأراضي والجفاف.
    Il est intéressant de noter que l'écart dans les nombres d'OSC communiqués à l'échelon des sous-régions est assez réduit, excepté en Afrique de l'Ouest, où le Burkina Faso représente 80 % de l'ensemble des OSC de la sousrégion. UN ومن المثير للاهتمام أن التباين في عدد منظمات المجتمع المدني على الصعيد دون الإقليمي ضئيل نسبياً، باستثناء غرب أفريقيا، حيث توجد في بوركينا فاسو نسبة 80 في المائة من جميع منظمات المجتمع المدني بالمنطقة الفرعية.
    63. Alors que le nombre des OSC est resté presque constant (en hausse de 0,3 %), le nombre d'institutions scientifiques et technologiques a augmenté de 9 % entre 2010 et 2011. UN 63- بينما بقي عدد منظمات المجتمع المدني ثابتاً تقريباً (زيادة 0.3 في المائة)، زاد عدد مؤسسات العلم والتكنولوجيا بنسبة 9 في المائة بين عامي 2010 و2011.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more