"عديم النفع" - Translation from Arabic to French

    • inutile
        
    • bon à rien
        
    • sert à
        
    Edmund, je ne crois pas que tu sois inutile ou stupide. Open Subtitles إدموند أنا لا أعتقد أنك عديم النفع أو غبي
    Ça te va bien de chercher à ressembler à ce sac à merde d'ivrogne inutile. Open Subtitles من عادتك أن تبحث عن أسوأ الصفات لدى ذلك السكير الحقير عديم النفع وتطمح إلى اكتسابها.
    Sinon tu me seras complètement inutile cette saison... au lieu d'être presque inutile, comme tu l'es maintenant. Open Subtitles و إلا فإنك ستصبح عديم النفع تماما بالنسبة لى هذا الموسم بدلا من كونك عديم النفع قليلا كما هو حالك الآن
    Mon père avait raison. Je suis un bon à rien. Open Subtitles ربّاه، لا، أبي كان محقّاً بشأني، أنا عديم النفع.
    Il ne sert à rien ici. Open Subtitles إنه عديم النفع هنا عليك أن تقودي لـ 50 ميل
    Alors de quoi veux-tu me convaincre ? Que t'es aussi inutile qu'un trou du cul placé ici ? Open Subtitles ما هو بالضبط الشئ الذي تريد أن تقنعني به بأنك عديم النفع كفتحة المؤخرة إذا كانت هنا
    "et enfin, pour mon inutile citadin de fils, Open Subtitles واخيراً ،، ولإبني محتال المدينة عديم النفع
    Quand ils ont renvoyé Kurston, j'ai pensé : "Le gros est inutile". Open Subtitles أعني عندما يقومون بطرد "كرستون" فلابأس، إنه سمين، عديم النفع.
    [SOUPIRS] Je suis inutile quand je suis éveillé. Open Subtitles أشعر بأني عديم النفع و أنا مستيقظ
    Il n'y a que la vérité qui blesse, il est inutile. Open Subtitles الحقيقة تؤلم، لكنّه عديم النفع.
    T'es inutile dans le monde... et si t'as pas pu l'empêcher de crever... tu changeras rien en pleurant. Open Subtitles أنت عديم الفائدة في هذه الأرض ,كونك لم تستطع إيقاف موته ."الآن البكاء شيء عديم النفع
    mais tu as juré à la barre, que l'Aracite n'était pas toxique, donc... tu es devenu inutile comme témoin. Open Subtitles لكنّك أقسمت على المنصّة أنّ مركّب "إيراسيت" ليس سامّاً، لذا... -إنك عديم النفع كشاهد الآن
    - Faire une intervention inutile. Open Subtitles بإجراءٍ طبّيٍ عديم النفع غالباً
    - T'es inutile, alors. Open Subtitles إذًا فأنت عديم النفع لي
    Quel docteur inutile je fais ! Open Subtitles اى طبيب عديم النفع اكون
    Votre remède est inutile ma Dame. Open Subtitles علاجك هو عديم النفع.
    Ne remets plus les pieds sur ma propriété, bon à rien ! Open Subtitles أبقي بعيداً عن ممتلكاتي يا عديم النفع ، أتسمع؟
    Je ne vous crois pas bon à rien et cynique. Open Subtitles كلاى ، انا لا اصدق.. عندما تقول انك عديم النفع او مستهتر
    Le gosse est toujours bon à rien. Open Subtitles إنه دائماً عديم النفع ذلك الصبي
    Ça sert à rien, il est cuit. Open Subtitles حسنا، هذا عديم النفع. انه في حالة جمود
    Mon cerveau ne vous servira pas, il ne sert à rien. Open Subtitles لن ترغب بدماغي، إنّه عديم النفع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more