"عرضتم هذه المسألة على" - Translation from Arabic to French

    • vouloir porter cette question à l
        
    • vouloir porter la question à l
        
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter cette question à l'attention des membres du Conseil. UN وسيكون من دواعي امتناني لو عرضتم هذه المسألة على أعضاء مجلس اﻷمن.
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter cette question à l'attention du Conseil de sécurité. UN وسأكون ممتنا لو عرضتم هذه المسألة على مجلس الأمن.
    Je vous serais obligé de bien vouloir porter cette question à l'attention des membres du Conseil de sécurité. UN وأكون ممتنا لو عرضتم هذه المسألة على أعضاء مجلس اﻷمن.
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter cette question à l'attention du Conseil de sécurité. UN وأكون ممتنا لو عرضتم هذه المسألة على مجلس الأمن.
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter la question à l'attention des membres du Conseil de sécurité. UN وسأغدو ممتنا لو عرضتم هذه المسألة على أعضاء مجلس اﻷمن.
    Je vous serais obligé de bien vouloir porter cette question à l'intention des membres du Conseil de sécurité. UN وأكون ممتنا لو عرضتم هذه المسألة على أعضاء مجلس الأمن.
    Je vous saurais gré de bien vouloir porter cette question à l'attention des membres du Conseil de sécurité. UN وأكون ممتنا لو عرضتم هذه المسألة على أعضاء مجلس الأمن.
    Je vous serais obligé de bien vouloir porter cette question à l'attention des membres du Conseil de sécurité. UN وأكون ممتنا لو عرضتم هذه المسألة على أعضاء مجلس الأمن.
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter cette question à l'attention des membres du Conseil de sécurité. UN وأكون ممتنا لو عرضتم هذه المسألة على أعضاء مجلس الأمن.
    Je vous serais obligé de bien vouloir porter cette question à l'attention des Membres du Conseil de sécurité. UN وأكون ممتنا لو عرضتم هذه المسألة على أعضاء مجلس الأمن.
    Je vous serais obligé de bien vouloir porter cette question à l'attention des membres du Conseil de sécurité. UN وسأغدو ممتنا لو عرضتم هذه المسألة على أعضاء مجلس اﻷمن.
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter cette question à l'attention des membres du Conseil de sécurité. UN وأكون ممتنا لو عرضتم هذه المسألة على أعضاء مجلس اﻷمن.
    Je vous serais obligé de bien vouloir porter cette question à l'attention des membres du Conseil de sécurité. UN وأكون ممتنا لو عرضتم هذه المسألة على أعضاء مجلس اﻷمن.
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter cette question à l'attention des membres du Conseil de sécurité. UN وسأغدو ممتنا لو عرضتم هذه المسألة على أعضاء مجلس اﻷمن.
    Je vous saurais gré de bien vouloir porter cette question à l'attention des membres du Conseil de sécurité. UN وأكون ممتنا لو عرضتم هذه المسألة على أعضاء مجلس اﻷمن.
    Je vous saurais gré de bien vouloir porter cette question à l'attention des membres du Conseil de sécurité. UN وأكون ممتنا لو عرضتم هذه المسألة على أعضاء مجلس اﻷمن.
    Je vous serais obligé de bien vouloir porter cette question à l'attention des membres du Conseil de sécurité. UN وأكون ممتنا لو عرضتم هذه المسألة على أعضاء مجلس الأمن.
    Je vous serais donc reconnaissant de bien vouloir porter cette question à l'attention de l'Assemblée générale et de faire le nécessaire pour que les vues de l'Assemblée concernant le programme 6 du plan à moyen terme (Élimination de l'apartheid) me soient communiquées dans les meilleurs délais. UN وعلى ذلك سأغدو ممتنا لو عرضتم هذه المسألة على الجمعية العامة ورتبتم إبلاغي في أسرع وقت بآراء الجمعية بشأن البرنامج ٦ من الخطة المتوسطة اﻷجل )القضاء على الفصل العنصري(. )توقيع( أدريان تييرلينك
    Je vous serais donc reconnaissant de bien vouloir porter cette question à l'attention de votre commission et de faire le nécessaire pour que ses vues concernant les révisions proposées aux programmes pertinents du plan à moyen terme pour la période 1992-1997 me soient communiquées dans les meilleurs délais. UN وعلى ذلك سأغدو ممتنا لو عرضتم هذه المسألة على لجنتكم ورتبتم إبلاغي في أسرع وقت بآراء لجنتكم بشأن التنقيحات المقترحة للبرامج ذات الصلة من الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٢-١٩٩٧. )توقيع( أدريان تييرلينك
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter la question à l'attention des membres du Conseil de sécurité. UN وأكون ممتنا لو عرضتم هذه المسألة على أعضاء مجلس اﻷمن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more