"عرض ممثل فرنسا" - Translation from Arabic to French

    • le représentant de la France a présenté
        
    • le représentant de la France présente le
        
    92. À la même séance, le représentant de la France a présenté le projet de résolution T/L.1286 concernant l'envoi d'une mission de visite aux Palaos pour observer le prochain plébiscite. UN ٢٩ - وفي الجلسة ذاتها، عرض ممثل فرنسا مشروع القرار T/L.1286 بشأن ايفاد بعثة زائرة لمراقبة الاستفتاء المقبل في بالاو.
    31. A la 3ème séance, le 16 novembre 1994, le représentant de la France a présenté une nouvelle version de la proposition française contenue dans le document E/CN.4/1994/WG.14/CRP.1 et reproduite ci-dessous. UN ١٣- وفي الجلسة الثالثة، المعقودة في ٦١ تشرين الثاني/نوفمبر ٤٩٩١، عرض ممثل فرنسا اقتراحا منقحا، يحل محل اقتراحها اﻷصلي الوارد في الوثيقة E/CN.4/1994/WG.14/CRP.1 والمستنسخ أعلاه.
    635. A la 62ème séance, le 8 mars 1995, le représentant de la France a présenté le projet de décision E/CN.4/1995/L.73. UN ٦٣٥- وفي الجلسة ٢٦ المعقودة في ٨ آذار/مارس ٥٩٩١، عرض ممثل فرنسا مشروع المقرر E/CN.4/1995/L.73.
    le représentant de la France présente le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que du Canada et du Maroc. UN عرض ممثل فرنسا مشروع القرار، باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة، فضلا عن كندا، والمغرب.
    le représentant de la France présente le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que d'Andorre, du Canada, de l'Islande et de Saint-Marin. UN عرض ممثل فرنسا مشروع القرار باسم مقدميه الواردة اسماؤهم في الوثيقة فضلا عن أندورا وأيسلندا وسان مارينو وكندا.
    le représentant de la France présente le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que du Japon et de Monaco. UN عرض ممثل فرنسا مشروع القرار باسم مقدميه الواردة اسماؤهم في الوثيقة فضلا عن موناكو واليابان.
    Toujours cet après-midi, le représentant de la France a présenté une version révisée du projet de résolution, publiée sous la cote A/C.1/62/L.46/Rev.1. UN وبعد ظهر هذا اليوم أيضا، عرض ممثل فرنسا مشروع القرار المنقح الوارد في الوثيقة A/C.1/62/L.46/Rev.1.
    929. A la même séance, le représentant de la France a présenté le projet de résolution E/CN.4/1994/L.98, dont les auteurs étaient les pays suivants : Allemagne, Autriche, Costa Rica, Côte d'Ivoire, Espagne*, France, Jordanie*, Koweit*, Madagascar* et Sénégal*. UN ٩٢٩- وفي الجلسة نفسها، عرض ممثل فرنسا مشروع القرار E/CN.4/1994/L.98 الذي قدمته البلدان التالية: اﻷردن*، اسبانيا*، المانيا، السنغال*، فرنسا، كوت ديفوار، كوستاريكا، الكويت*، مدغشقر*، النمسا.
    173. À la 31e séance, le 27 novembre 2006, le représentant de la France a présenté le projet de résolution A/HRC/2/L.4/Rev.2, qui avait pour auteurs les pays suivants: Albanie, Belgique, Chili, France, Indonésie, Maroc, Pérou, Philippines, Roumanie et Sénégal. UN 173- في الجلسة 31 المعقودة في 27 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، عرض ممثل فرنسا مشروع القرار A/HRC/2/L.4/Rev.2 المقدم من ألبانيا، وإندونيسيا، وبلجيكا، وبيرو، ورومانيا، والسنغال، وشيلي، وفرنسا، والفلبين.
    À la 14e séance, le 22 octobre, le représentant de la France a présenté un projet de résolution intitulé < < Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination > > (A/C.1/69/L.33). UN 5 - في الجلسة 14 المعقودة في 22 تشرين الأول/أكتوبر، عرض ممثل فرنسا مشروع قرار بعنوان " اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر " (A/C.1/69/L.33).
    À la 2e séance, le 1er septembre 2014, le représentant de la France a présenté un projet de résolution (A/HRC/S-22/L.1) qui avait pour auteurs la France et l'Iraq et pour coauteurs l'Allemagne, l'Espagne, l'Estonie, la Grèce, la Hongrie, l'Italie, la Lettonie, la Pologne, le Portugal et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord. UN 24- في الجلسة الثانية المعقودة في 1 أيلول/سبتمبر 2014، عرض ممثل فرنسا مشروع القرار A/HRC/S-22/L.1، المقدم من العراق وفرنسا واشترك في تقديمه إسبانيا، وإستونيا، وألمانيا، وإيطاليا، والبرتغال، وبولندا، ولاتفيا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، وهنغاريا، واليونان.
    À la 56e séance également, le représentant de la France a présenté le projet de résolution E/CN.4/2003/L.26, qui avait pour auteurs les pays suivants: Algérie, Allemagne, Bulgarie, Danemark, Finlande, France, Gabon, Islande, Mexique, Monaco, Roumanie, SaintMarin, Slovaquie, Sri Lanka, Thaïlande, Tunisie, Venezuela. UN 277- وفي الجلسة 56 أيضاً، عرض ممثل فرنسا مشروع القرار E/CN.4/2003/L.26 المقدم من ألمانيا، وآيسلندا، وبلغاريا، وتايلند، وتونس، والجزائر، والدانمرك، ورومانيا، وسان مارينو، وسري لانكا، وسلوفاكيا، وغابون، وفرنسا، وفنـزويلا، وفنلندا، والمكسيك، وموناكو.
    368. À la 73e séance également, le représentant de la France a présenté le projet de résolution E/CN.4/2001/L.57, qui avait pour auteurs les pays suivants: Argentine, Chili, Cuba, Espagne, France, Hongrie, Irlande, Islande, Liechtenstein, Lituanie, Luxembourg, Malte, Mexique, Pologne, Portugal, Slovaquie, Suisse, et Uruguay ◄ 18. UN 368- في الجلسة 73 أيضا،ً عرض ممثل فرنسا مشروع القرار E/CN.4/2001/L.57 المقدم من الأرجنتين، وإسبانيا، وأوروغواي، وآيرلندا، وآيسلندا، والبرتغال، وبولندا، وسلوفاكيا، وسويسرا، وشيلي، وفرنسا، وكوبا، ولكسمبرغ، وليتوانيا، وليختنشتاين، ومالطة، والمكسيك، وهنغاريا.
    le représentant de la France présente le projet de résolution, également au nom des Pays-Bas. UN عرض ممثل فرنسا مشروع القرار، أيضا باسم هولندا.
    le représentant de la France présente le projet de résolution, au nom de ses auteurs. UN عرض ممثل فرنسا مشروع القرار باسم مقدميه المدرجة أسماؤهم في الوثيقة.
    le représentant de la France présente le projet de résolu-tion A/C.6/49/L.24. UN عرض ممثل فرنسا مشروع القرار A/C.6/49/L.24.
    le représentant de la France présente le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que de l'Estonie, de la Lettonie et de Malte, et annonce que la République tchèque ne devait pas paraître parmi les auteurs de ce projet. UN عرض ممثل فرنسا مشروع القرار باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة، فضلا عن إستونيا، ولاتفيا، ومالطة، وأعلن أنه كان ينبغي عدم إدراج اسم الجمهورية التشيكية في قائمة مقدمي مشروع القرار.
    le représentant de la France présente le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que de l'Estonie, de la Lettonie, de Malte, de la Norvège, de la Nouvelle-Zélande, de la République tchèque et de la Slovénie. UN عرض ممثل فرنسا مشروع القرار، باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة، فضلا عن الجمهورية التشيكية، وإستونيا، ولاتفيا، ومالطة، ونيوزيلندا، والنرويج، وسلوفينيا.
    le représentant de la France présente le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que des pays suivants : Bolivie, Brésil, Cuba, Érythrée, Niger, Nouvelle-Zélande, Paraguay, République centrafricaine, Togo, Turquie et Ukraine. UN عرض ممثل فرنسا مشروع القرار باسم مقدمي المشروع المدرجين في الوثيقة فضلا عن إريتريا وأوكرانيا وباراغواي والبرازيل وبوليفيا وتركيا وتوغو وجمهورية أفريقيا الوسطى وكوبا والنيجر ونيوزيلندا.
    le représentant de la France présente le projet de résolution au nom de ses auteurs, ainsi qu'au nom de la Croatie, du Honduras, de Malte, du Monténégro et de la Roumanie. UN عرض ممثل فرنسا مشروع القرار باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة وكذلك الجبل الأسود ورومانيا وكرواتيا ومالطة وهندوراس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more