À la même séance également, le Conseil a entendu l'exposé national volontaire de Precious K. Gbeneol, Assistant spécial du Président du Nigéria chargé des objectifs du Millénaire pour le développement. | UN | 37 - وفي الجلسة نفسها أيضا، استمع المجلس إلى عرض وطني طوعي قدمه بريشيوس ك. غبينيول، المساعد الخاص الأقدم لرئيس نيجيريا المعني بالأهداف الإنمائية للألفية. |
exposé national volontaire : France | UN | عرض وطني طوعي: فرنسا |
À la même séance également, le Conseil a entendu l'exposé national volontaire de Precious K. Gbeneol, Assistant spécial du Président du Nigéria chargé des objectifs du Millénaire pour le développement. | UN | 36 - وفي الجلسة نفسها أيضا، استمع المجلس إلى عرض وطني طوعي قدمه بريشيوس ك. غبينيول، المساعد الخاص الأقدم لرئيس نيجيريا المعني بالأهداف الإنمائية للألفية. |
À la même séance, le Conseil a entendu l'exposé présenté volontairement par le représentant de l'État plurinational de Bolivie, Johny Suxo, Vice-Ministre de la planification. | UN | 32 - وفي الجلسة نفسها، استمع المجلس إلى عرض وطني طوعي قدمه ممثل دولة بوليفيا المتعددة القوميات، جوني ساكسو، نائب وزير التخطيط. |
À sa 11e séance également, le Conseil a entendu l'exposé présenté volontairement par la représentante du Mali, Maïga Sina Damba, Ministre de la promotion de la femme, de l'enfant et de la famille. | UN | 34 - وفي الجلسة 11 أيضا، استمع المجلس إلى عرض وطني طوعي قدمته ممثلة مالي، مايغا سينا دامبا، وزير النهوض بالمرأة والطفل والأسرة. |
À la 16e séance également, le 5 juillet, le Conseil a entendu l'exposé volontaire national du représentant du Bangladesh, Nurul Islam Nahid, Ministre de l'éducation. | UN | 29 - وأيضا في الجلسة 16، المعقودة في 5تموز/يوليه، استمع المجلس إلى عرض وطني طوعي قدمه ممثل بنغلاديش، نور الإسلام ناهد، وزير التعليم. |
exposé national volontaire : France | UN | عرض وطني طوعي: فرنسا |
Israël a le droit de se défendre. L'État de Palestine ne remplit pas les critères d'accès à la qualité d'État selon le droit international et n'a pas la capacité légale voulue pour présenter un exposé national volontaire. | UN | وقال إن لإسرائيل الحق في الدفاع عن نفسها وإن دولة فلسطين لا تفي بمعايير إقامة دولة بموجب القانون الدولي وليست لها أهلية قانونية لتقديم عرض وطني طوعي. |
exposé national volontaire : Allemagne | UN | عرض وطني طوعي: ألمانيا |
exposé national volontaire : Pakistan | UN | عرض وطني طوعي: باكستان |
exposé national volontaire : Allemagne | UN | عرض وطني طوعي: ألمانيا |
exposé national volontaire : Pakistan | UN | عرض وطني طوعي: باكستان |
À la même séance, le Conseil a entendu l'exposé national volontaire présenté par le représentant de la République bolivarienne du Venezuela, Rubén Darío Reinoso, Vice-Ministre du développement universitaire au Ministère de l'enseignement supérieur. | UN | 25 - وفي نفس الجلسة، استمع المجلس إلى عرض وطني طوعي قدمه روبين داريو راينوسو، نائب وزير التطوير الأكاديمي في وزارة التعليم العالي لجمهورية فنزويلا البوليفارية. |
À la même séance, le Conseil a entendu l'exposé national volontaire présenté par le représentant de la République bolivarienne du Venezuela, Rubén Darío Reinoso, Vice-Ministre du développement universitaire au Ministère de l'enseignement supérieur. | UN | 25 - وفي نفس الجلسة، استمع المجلس إلى عرض وطني طوعي قدمه روبين داريو راينوسو، نائب وزير التطوير الأكاديمي في وزارة التعليم العالي لجمهورية فنزويلا البوليفارية. |
À la même séance, le Conseil a entendu l'exposé national volontaire de Nicolas Niemtchinow, Représentant permanent de la France auprès de l'Organisation des Nations Unies et d'autres organisations internationales à Genève. | UN | 40 - وفي الجلسة نفسها، استمع المجلس إلى عرض وطني طوعي قدمه نيكولا نيمتشينوف، الممثل الدائم لفرنسا لدى الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى في جنيف. |
À la même séance, le Conseil a entendu l'exposé national volontaire de Nicolas Niemtchinow, Représentant permanent de la France auprès de l'Organisation des Nations Unies et d'autres organisations internationales à Genève. | UN | 39 - وفي الجلسة نفسها، استمع المجلس إلى عرض وطني طوعي قدمه نيكولا نيمتشينوف، الممثل الدائم لفرنسا لدى الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى في جنيف. |
À la même séance, le Conseil a entendu l'exposé présenté volontairement par le représentant de l'État plurinational de Bolivie, Johny Suxo, Vice-Ministre de la planification. | UN | 32 - وفي الجلسة نفسها، استمع المجلس إلى عرض وطني طوعي قدمه ممثل دولة بوليفيا المتعددة القوميات، جوني ساكسو، نائب وزير التخطيط. |
À sa 11e séance également, le Conseil a entendu l'exposé présenté volontairement par la représentante du Mali, Maïga Sina Damba, Ministre de la promotion de la femme, de l'enfant et de la famille. | UN | 34 - وفي الجلسة 11 أيضا، استمع المجلس إلى عرض وطني طوعي قدمته ممثلة مالي، مايغا سينا دامبا، وزير النهوض بالمرأة والطفل والأسرة. |
À la 16e séance également, le 5 juillet, le Conseil a entendu l'exposé volontaire national du représentant du Bangladesh, Nurul Islam Nahid, Ministre de l'éducation. | UN | 29 - وأيضا في الجلسة 16، المعقودة في 5تموز/يوليه، استمع المجلس إلى عرض وطني طوعي قدمه ممثل بنغلاديش، نور الإسلام ناهد، وزير التعليم. |