Je le savais. Je savais que tu te ferais avoir. | Open Subtitles | عرفت ذلك , عرفت انك ستُعمقين نفسك بالامر |
Je le savais. | Open Subtitles | عرفت ذلك، عرفت ذلك منذ اللحظة التي قابلتك فيها أيها السافل. |
Pardonnez-moi, cher père, comment le savez-vous? | Open Subtitles | سامحنى أيها الأب المبجل و لكن كيف عرفت ذلك ؟ |
~ Ils sont comme des Ford Granadas. ~ Comment le sais-tu ? | Open Subtitles | ولكن هذه مثل سيارات الـ (فورد) الكلاسيكية - وكيف عرفت ذلك ؟ |
- d'une chèvre ! - Merci. Et ne me dis surtout pas comment tu le sais. | Open Subtitles | شكراً , و أنا لا أريد أن أعرف كيف عرفت ذلك |
Euh. tu sais ça d'expérience personnelle? | Open Subtitles | وهل عرفت ذلك من خلال تجربتك الشخصية؟ |
- Comment vous le savez ? | Open Subtitles | ــ كيف عرفت ذلك ؟ |
Si Je le savais, je ne serais pas allé à huit réunions cette semaine. | Open Subtitles | لو عرفت ذلك فلن أذهب لثماني إجتماعات هذا الأسبوع |
Merde. Je le savais ! Tu n'offres jamais de conduire. | Open Subtitles | اللعنة.عرفت ذلك أنتِ لا تعرضين علي القيادة |
Je le savais. Je ne peux pas y aller comme ça. Les mariages sont l'endroit où rencontrer des filles. | Open Subtitles | عرفت ذلك , لا يمكنني الذهاب هكذا حفلات الزفاف حيث نقابل فيها فتيات |
Je le savais. Je le savais! Je ne voulais pas le croire, mais c'est vrai! | Open Subtitles | عرفت ذلك ، كنت لا أريد تصديق الأمر لكنه حقيقة |
- Comment le savez-vous ? - Nous le savons. | Open Subtitles | ـ ماذا, وكيف عرفت ذلك ـ نحن نعرف |
Comment le savez-vous ? | Open Subtitles | حسناً , كيف .. كيف كيف عرفت ذلك ؟ |
- Comment le sais-tu ? | Open Subtitles | -كيف عرفت ذلك ؟ |
- Comment le sais-tu ? | Open Subtitles | ـ كيف عرفت ذلك ؟ ـ لقد أخبرتك |
Maintenant tu le sais aussi. | Open Subtitles | والآن عرفت ذلك أيضاً |
- tu le sais parce que je le sais. | Open Subtitles | عرفت ذلك يابني، لأني كنت أعرفه. |
Comment tu sais ça ? | Open Subtitles | كيف عرفت ذلك الأمر؟ |
- Comment vous le savez? | Open Subtitles | ـ كيف عرفت ذلك ؟ |
Comment le saviez-vous ? | Open Subtitles | تلك الطائرة ستنفجر عند إقلاعها كيف عرفت ذلك ؟ |
Mon Dieu, comment savez-vous ça ? | Open Subtitles | يا إلهي كيف عرفت ذلك ؟ |
J'aurais aimé le savoir avant d'utiliser de la peinture à l'huile pour ma moustache. | Open Subtitles | تمنّيت لو عرفت ذلك قبل أن استخدمت الألوان الزيتية لأرسم شاربي |
Si vous le saviez, vous ne demanderiez pas pourquoi nous ne nous en allons pas. | Open Subtitles | لو عرفت ذلك فلن تسألني لماذا لم نذهب إلى الطريق السريع |
- Comment vous savez ça ? | Open Subtitles | كيف عرفت ذلك ؟ - |
- Comment sais-tu ça ? | Open Subtitles | كيف عرفت ذلك ؟ |
Tout le monde le savait, rien qu'à entendre tes ronflements. | Open Subtitles | عرفت ذلك, وكذلك بقية الحضور, بسبب شخيرك. |
je le sais de source sûre. | Open Subtitles | أجل عرفت ذلك بشكل أولي لهذا أولاً تخطيت الجرعة |
Je l'ai su à la seconde ou t'es entrée et que t'as posé les yeux sur lui, te mordant la lèvre comme tu le fais. | Open Subtitles | عرفت ذلك بعد دخولك مباشرة ووضعتِ عينك بعينه وتعضّين شفتيك كما تفعلين عادة |