Le 5 mai 2011, la Cour a rendu son arrêt sur l'admission de la requête à fin d'intervention déposée par le Costa Rica. | UN | 141 - وفي 5 أيار/مايو 2011، أصدرت المحكمة حكمها بشأن قبول عريضة الإذن بالتدخل التي قدمتها كوستاريكا. |
Dit que la requête à fin d'intervention en l'instance déposée par la République du Costa Rica en vertu de l'article 62 du Statut de la Cour ne peut être admise. | UN | تقضي بأن عريضة الإذن بالتدخل في الدعوى التي قدمتها جمهورية كوستاريكا بموجب المادة 62 من النظام الأساسي للمحكمة لا يمكن قبولها. |
Le 5 mai 2011, la Cour a rendu son arrêt sur l'admission de la requête à fin d'intervention déposée par le Honduras. | UN | 144 - وفي 5 أيار/مايو 2011، أصدرت المحكمة حكمها بشأن قبول عريضة الإذن بالتدخل التي قدمتها هندوراس. |
Dit que la requête à fin d'intervention en l'instance, en tant que partie ou en tant que non-partie, déposée par la République du Honduras en vertu de l'article 62 du Statut de la Cour, ne peut être admise. | UN | تقضي بأن عريضة الإذن بالتدخل في الدعوى، سواء بصفة طرف أو بصفة متدخل غير طرف، والتي أودعتها جمهورية هندوراس بموجب المادة 62 من النظام الأساسي للمحكمة لا يمكن قبولها. |
Dans son arrêt rendu le 4 mai 2011, la Cour, par neuf voix contre sept, a dit que la requête à fin d'intervention en l'instance déposée par le Costa Rica ne pouvait être admise. | UN | 159 - وقضت المحكمة في حكمها الصادر في 4 أيار/مايو 2011 بأغلبية 9 أصوات مقابل 7 بأن عريضة الإذن بالتدخل في الدعوى التي قدمتها كوستاريكا لا يمكن قبولها. |
Dans son arrêt rendu le 4 mai 2011, la Cour, par 13 voix contre 2, a dit que la requête à fin d'intervention en l'instance déposée par le Honduras ne pouvait être admise. | UN | 161 - وقضت المحكمة في حكمها الصادر في 4 أيار/مايو 2011 بأغلبية 13 صوتا مقابل اثنين بأن عريضة الإذن بالتدخل في الدعوى التي قدمتها هندوراس لا يمكن قبولها. |
Dans son arrêt rendu le 4 mai 2011, la Cour, par 13 voix contre 2, a dit que la requête à fin d'intervention en l'instance déposée par le Honduras ne pouvait être admise (voir A/67/4, par. 159). | UN | 130 - وقضت المحكمة في حكمها الصادر في 4 أيار/مايو 2011 بأغلبية 13 صوتا مقابل اثنين بأن عريضة الإذن بالتدخل في الدعوى التي قدمتها هندوراس لا يمكن قبولها (انظر A/66/4، الفقرة 144). |
Dans son arrêt rendu le 4 mai 2011, la Cour, par 9 voix contre 7, a dit que la requête à fin d'intervention en l'instance déposée par le Costa Rica ne pouvait être admise (voir A/67/4, par. 157). | UN | 128 - وقضت المحكمة في حكمها الصادر في 4 أيار/مايو 2011 بأغلبية 9 أصوات مقابل 7 بأن عريضة الإذن بالتدخل في الدعوى التي قدمتها كوستاريكا لا يمكن قبولها (انظر A/66/4، الفقرة 141). |
Le 4 mai, la Cour a rendu son arrêt sur l'admission de la requête à fin d'intervention déposée par le Costa Rica dans l'affaire relative au Différend territorial et maritime (Nicaragua c. Colombie). | UN | 20 - وفي 4 أيار/مايو، أصدرت المحكمة حكمها في مقبولية عريضة الإذن بالتدخل التي قدمتها كوستاريكا في القضية المتعلقة بالنزاع الإقليمي والبحري (نيكاراغوا ضد كولومبيا). |
Dans son arrêt, la Cour < < [...] [a d]it que la requête à fin d'intervention en l'instance déposée par la République du Costa Rica en vertu de l'article 62 du Statut de la Cour ne p[ouvait] être admise > > (voir par. 126 à 144). | UN | وفي حكمها ' ' قضت [المحكمة] بأن عريضة الإذن بالتدخل في الدعوى التي قدمتها جمهورية كوستاريكا بموجب المادة 62 من النظام الأساسي للمحكمة لا يمكن قبوله`` (انظر الفقرات 126-144). |
Le 4 mai également, la Cour a rendu son arrêt au sujet de l'admission de la requête à fin d'intervention déposée par le Honduras dans l'affaire relative au Différend territorial et maritime (Nicaragua c. Colombie). | UN | 21 - في 4 أيار/مايو، أصدرت المحكمة حكمها بشأن مقبولية عريضة الإذن بالتدخل التي قدمتها هندوراس في القضية المتعلقة بالنزاع الإقليمي والبحري (نيكاراغوا ضد كولومبيا). |
Dans son arrêt, la Cour < < [...] [a d]it que la requête à fin d'intervention en l'instance, en tant que partie ou en tant que non-partie, déposée par la République du Honduras en vertu de l'article 62 du Statut de la Cour, ne p[ouvait] être admise > > (voir par. 126 à 144). | UN | وفي حكمها " قضـ[ت] [المحكمة] بأن عريضة الإذن بالتدخل في الدعوى، سواء بصفة طرف أو بصفة متدخل غير طرف، التي أودعتها جمهورية هندوراس بموجب المادة 62 من النظام الأساسي للمحكمة لا يمكن قبولها " (انظر الفقرات 126-144). |