"عرّف الفريق شرط" - Translation from Arabic to French

    • le Comité a défini la clause
        
    • Comité a défini la clause des
        
    236. le Comité a défini la clause des " dettes et obligations antérieures " figurant au paragraphe 16 de la résolution 687 (1991) du Conseil de sécurité d'une façon qui exclut de la compétence de la Commission les dettes contractées par l'Iraq pour des travaux exécutés avant le 2 mai 1990. UN 236- عرّف الفريق شرط " الناشئة قبل " الوارد في الفقرة 16 من قرار مجلس الأمن 687 (1991) باعتباره يستبعد من ولاية اللجنة ديون حكومة العراق إذا كان أداء ذلك الالتزام يعود إلى ما قبل 2 أيار/مايو 1990.
    285. le Comité a défini la clause des " dettes et obligations antérieures " figurant au paragraphe 16 de la résolution 687 (1991) du Conseil de sécurité d'une façon qui exclut de la compétence de la Commission les dettes contractées par l'Iraq pour des travaux exécutés avant le 2 mai 1990. UN 285- عرّف الفريق شرط " الناشئة قبل " الوارد في الفقرة 16 من قرار مجلس الأمن 687 (1991) باعتباره يستبعد من ولاية اللجنة ديون حكومة العراق إذا كان أداء ذلك الالتزام يعود إلى ما قبل 2 أيار/مايو 1990.
    382. le Comité a défini la clause des " dettes et obligations antérieures " figurant au paragraphe 16 de la résolution 687 (1991) du Conseil de sécurité d'une façon qui exclut de la compétence de la Commission les dettes contractées par le Gouvernement iraquien pour des travaux effectués avant le 2 mai 1990. UN 382- عرّف الفريق شرط " الناشئة قبل " الوارد في الفقرة 16 من قرار مجلس الأمن 687 (1991) باعتباره يستبعد من ولاية اللجنة ديون حكومة العراق إذا كان أداء ذلك الالتزام يعود إلى ما قبل 2 أيار/مايو 1990.
    417. le Comité a défini la clause des " dettes et obligations antérieures " figurant au paragraphe 16 de la résolution 687 (1991) du Conseil de sécurité d'une façon qui exclut de la compétence de la Commission les dettes contractées par l'Iraq pour des travaux exécutés avant le 2 mai 1990. UN 417- عرّف الفريق شرط " الناشئة قبل " الوارد في الفقرة 16 من قرار مجلس الأمن 687 (1991) بأنه يحد من اختصاص اللجنة مستبعداً منه ديون العراق إذا جرى أداء هذا الالتزام قبل 2 أيار/مايو 1990.
    498. le Comité a défini la clause des " dettes et obligations antérieures " figurant au paragraphe 16 de la résolution 687 (1991) du Conseil de sécurité d'une façon qui exclut du champ de compétence de la Commission les dettes contractées par l'Iraq pour des travaux exécutés avant le 2 mai 1990. UN 498- عرّف الفريق شرط " الناشئة قبل " الوارد في الفقرة 16 من قرار مجلس الأمن 687(1991) بأنه يحد اختصاص اللجنة مستبعداً منه ديون العراق إذا جرى أداء هذا الالتزام قبل 2 أيار/مايو 1990.
    525. le Comité a défini la clause des " dettes et obligations antérieures " figurant au paragraphe 16 de la résolution 687 (1991) du Conseil de sécurité d'une façon qui exclut de la compétence de la Commission les dettes contractées par le Gouvernement iraquien pour des travaux exécutés avant le 2 mai 1990. UN 525- عرّف الفريق شرط " الناشئة قبل " الوارد في الفقرة 16 من قرار مجلس الأمن 687(1991) بأنه يحد من اختصاص اللجنة مستبعداً منه ديون العراق إذا جرى أداء هذا الالتزام قبل 2 أيار/مايو 1990.
    540. le Comité a défini la clause des " dettes et obligations antérieures " figurant au paragraphe 16 de la résolution 687 (1991) du Conseil de sécurité d'une façon qui exclut de la compétence de la Commission les dettes contractées par le Gouvernement iraquien pour des travaux exécutés avant le 2 mai 1990. UN 540- عرّف الفريق شرط " الناشئة قبل " الوارد في الفقرة 16 من قرار مجلس الأمن 687(1991) بأنه يحد من اختصاص اللجنة مستبعداً منه ديون العراق إذا جرى أداء هذا الالتزام قبل 2 أيار/مايو 1990.
    403. le Comité a défini la clause des < < dettes et obligations antérieures > > figurant au paragraphe 16 de la résolution 687 (1991) du Conseil de sécurité d'une façon qui exclut de la compétence de la Commission les dettes contractées par l'Iraq pour des travaux exécutés avant le 2 mai 1990. UN 403- لقد عرّف الفريق شرط " الناشئة قبل " الوارد في الفقرة 16 من قرار مجلس الأمن 687 (1991) لتحديد اختصاص اللجنة بحيث تُستبعد ديون حكومة العراق إذا كان التنفيذ المتصل بهذا الالتزام حدث قبل 2 أيار/مايو 1990.
    36. le Comité a défini la clause des " dettes et obligations antérieures " figurant au paragraphe 16 de la résolution 687 (1991) du Conseil de sécurité comme limitant la compétence de la Commission pour en exclure les dettes du Gouvernement iraquien lorsque l'exécution des actes correspondants avaient eu lieu avant le 2 mai 1990. UN 36- وقد عرّف الفريق شرط " الناشئة قبل " الوارد في الفقرة 16 من قرار مجلس الأمن 687 (1991) باعتباره شرطاً يقيد ولاية اللجنة بحيث تُستبعد الديون المستحقة على حكومة العراق إذا كان الأداء المتصل بالالتزام قد أُنجز قبل 2 أيار/مايو 1990.
    48. le Comité a défini la clause des " dettes et obligations antérieures " figurant au paragraphe 16 de la résolution 687 (1991) du Conseil de sécurité d'une façon qui exclut de la compétence de la Commission les dettes contractées par l'Iraq pour des travaux exécutés avant le 2 mai 1990. UN 48- عرّف الفريق شرط " الناشئة قبل " الوارد في الفقرة 16 من قرار مجلس الأمن 687 (1991) بأنه يقيّد ولاية اللجنة بحيث تُستبعد منها ديون العراق إذا كان الأداء المتصل بذلك الالتزام يعود إلى ما قبل 2 أيار/مايو 1990.
    73. le Comité a défini la clause des " dettes et obligations antérieures " figurant au paragraphe 16 de la résolution 687 (1991) du Conseil de sécurité d'une façon qui exclut de la compétence de la Commission les dettes contractées par l'Iraq pour des travaux exécutés avant le 2 mai 1990. UN 73- عرّف الفريق شرط " الناشئة قبل " الوارد في الفقرة 16 من قرار مجلس الأمن 687 (1991) باعتباره يقيّد ولاية اللجنة بحيث تُستبعد منها ديون العراق إذا كان الأداء المتصل بذلك الالتزام يعود إلى ما قبل 2 أيار/مايو 1990.
    106. le Comité a défini la clause des " dettes et obligations antérieures " figurant au paragraphe 16 de la résolution 687 (1991) du Conseil de sécurité d'une façon qui exclut de la compétence de la Commission les dettes contractées par l'Iraq pour des travaux exécutés avant le 2 mai 1990. UN 106- عرّف الفريق شرط " الناشئة قبل " الوارد في الفقرة 16 من قرار مجلس الأمن 687 (1991) لتحديد ولاية اللجنة بحيث تستبعد منها ديون حكومة العراق إذا كان الأداء المتصل بذلك الالتزام يعود إلى ما قبل 2 أيار/مايو 1990.
    167. le Comité a défini la clause des " dettes et obligations antérieures " figurant au paragraphe 16 de la résolution 687 (1991) du Conseil de sécurité d'une façon qui exclut de la compétence de la Commission les dettes contractées par l'Iraq pour des travaux exécutés avant le 2 mai 1990. UN 167- عرّف الفريق شرط " الناشئة قبل " الوارد في الفقرة 16 من قرار مجلس الأمن 687 (1991) لتحديد ولاية اللجنة بحيث تستبعد منها ديون حكومة العراق إذا كان الأداء المتصل بذلك الالتزام يعود إلى ما قبل 2 أيار/مايو 1990.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more