"عسكري إيراني" - Translation from Arabic to French

    • militaire iranienne
        
    • iranienne a
        
    b) À 9 heures, une vedette militaire iranienne a quitté le port d'Abadan en direction du large avec 10 militaires à son bord. UN ب - في الساعة ٠٠/٠٩ خرج زورق دورية عسكري إيراني من ميناء عبادان باتجاه البحر وعلى متنه عشرة أشخاص عسكريين.
    b) À 13 h 50, une vedette militaire iranienne venant du large regagner le port d'Abadan avec trois militaires à bord. UN ب - في الساعة ٥٠/١٣ شوهد زورق دورية عسكري إيراني قادم من البحر باتجاه ميناء عبادان وعلى متنه ثلاثة أشخاص عسكريين.
    b) À 15 h 30, une vedette militaire iranienne à bord de laquelle se trouvaient deux militaires a quitté le port de Mahmara en direction du port d'Abadan. UN ب - في الساعة ٣٠/١٥ خرج زورق دورية عسكري إيراني على متنه شخصان عسكريان من ميناء المحمرة باتجاه ميناء عبادان.
    27 février 1994 a) À 9 h 15, une vedette militaire iranienne ayant à son bord trois civils a quitté le port d'Abadan en direction du large. UN ٢٧/٢/١٩٩٤ أ - في الساعة ١٥/٠٩ خرج زورق دورية عسكري إيراني على متنه ثلاثة أشخاص مدنيين، من ميناء عبادان باتجاه البحر.
    3 février 1994 À 16 heures, une vedette militaire iranienne à bord de laquelle se trouvaient cinq militaires a quitté le port d'Abadan en direction du large avant de revenir à 16 h 30 à son point de départ avec les mêmes hommes. UN ٣/٢/١٩٩٤ في الساعة ٠٠/١٦ خرج زورق دورية عسكري إيراني على متنه خمسة أشخاص عسكريين، من ميناء عبادان باتجاه البحر. وفي الساعة ٣٠/١٦ عاد إلى نقطة انطلاقه يحمل نفس اﻷشخاص.
    b) À 15 heures, une vedette militaire iranienne a quitté le port d'Abadan en direction du large avec neuf personnes à bord — quatre civils et cinq militaires, dont un officier portant le grade de lieutenant de vaisseau; l'un d'entre eux tenait des jumelles et observait la partie iraquienne. UN ب - في الساعة ٠٠/١٥ خرج زورق دورية عسكري إيراني من ميناء عبادان باتجاه البحر وعلى متنه تسعة أشخاص، خمسة منهم عسكريون بضمنهم ضابط برتبة نقيب وكان أحدهم يحمل ناظورا وينظر باتجاه الجانب العراقي وفي الساعة ٣٠/١٦ عاد إلى نقطة انطلاقة يحمل نفس اﻷشخاص.
    9 février 1994 À 11 h 30, une vedette militaire iranienne a quitté le port d'Abadan en direction du large avec quatre civils à bord, et à 12 h 30 est revenue à son point de départ avec les mêmes personnes à bord. UN ٩/٢/١٩٩٤ في الساعة ٣٠/١١ خرج زورق دورية عسكري إيراني من ميناء عبادان باتجاه البحر وعلى متنه أربعة أشخاص مدنيين وفي الساعة ٣٠/١٢ عاد إلى نقطة انطلاقه يحمل نفس اﻷشخاص.
    11 février 1994 À 9 heures, une vedette militaire iranienne a quitté le port d'Abadan en direction du large avec trois militaires à bord, et à 12 heures elle est revenue à son point de départ avec les mêmes personnes à bord. UN ١١/٢/١٩٩٤ في الساعة ٠٠/٠٩ خرج زورق دورية عسكري إيراني من ميناء عبادان باتجاه البحر وعلى متنه ثلاثة أشخاص عسكريين وفي الساعة ٠٠/١٢ عاد إلى نقطة انطلاقه ويحمل نفس اﻷشخاص.
    4 février 1994 À 11 heures, une vedette militaire iranienne a été repérée au point de coordonnées géographiques 055680 sur la carte al-Siba au 1/100 000, avec quatre civils à bord. UN ٤/٢/١٩٩٤ في الساعة ٠٠/١١ شوهد زورق دورية عسكري إيراني في اﻹحداثي الجغرافي )٠٥٥٦٨٠( خارطة السيبة ١/١٠٠ ٠٠٠ على متنه أربعة أشخاص مدنيين وقام أحدهم بتصوير الساحل العراقي بواسطة كاميرا فيديو.
    On a repéré un remorqueur battant pavillon iranien avec une vedette militaire iranienne en fibre de verre ayant à son bord deux personnes en uniforme militaire, qui venaient du port d'Abadan et se dirigeaient vers le port de Mahmara. UN ١٨/٢/١٩٩٤ شوهدت ساحبة إيرانية ترفع العلم اﻹيراني مع زورق دورية عسكري إيراني نوع )فايبر كلاس( على متنه شخصان يرتديان الزي العسكري قادمين من ميناء عبادان باتجاه ميناء المحمرة.
    5 février 1994 À 10 heures, une vedette iranienne a quitté le port de Mahmara en direction du port d'Abadan avec cinq militaires à bord. UN ٥/٢/١٩٩٤ في الساعة ٠٠/١٠ خرج زورق دورية عسكري إيراني من ميناء المحمرة باتجاه ميناء عبادان وعلى متنه خمسة أشخاص عسكريين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more