:: Treizième et quinzième sessions de la Conférence des Parties à la Conventioncadre des Nations Unies sur les changements climatiques et le Plan d'action de Bali | UN | :: الدورتان الثالثة عشرة والخامسة عشرة لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ وخطة عمل بالي |
Prévisions révisées comme suite aux résolutions et décisions adoptées par le Conseil des droits de l'homme à ses douzième, treizième, quatorzième et quinzième sessions | UN | التقديرات المنقحة الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان في دوراته الثانية عشرة والثالثة عشرة والرابعة عشرة والخامسة عشرة |
L'expert a été invité à soumettre ses rapports aux treizième et quinzième sessions du Conseil. | UN | وطلب إلى الخبير المستقل أن يقدم تقاريره إلى الدورتين الثالثة عشرة والخامسة عشرة للمجلس. |
La Commission a examiné le projet de règlement lors des treizième, quatorzième et quinzième sessions. | UN | وقد نظرت اللجنة في مشروع النظام في الدورات الثالثة عشرة والرابعة عشرة والخامسة عشرة. |
Prévisions révisées comme suite aux résolutions et décisions adoptées par le Conseil des droits de l'homme à ses douzième, treizième, quatorzième et quinzième sessions | UN | التقديرات المنقحة الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان في دوراته الثانية عشرة والثالثة عشرة والرابعة عشرة والخامسة عشرة |
Conformément à la pratique établie, la Commission voudra peut-être choisir les thèmes prioritaires de ses quatorzième et quinzième sessions. | UN | وعملا بالممارسة المعهودة، لعل اللجنة تود أن تنتقي موضوعين ذوي أولوية لدورتيها الرابعة عشرة والخامسة عشرة. |
Conformément à la pratique établie, la Commission voudra peut-être choisir les thèmes prioritaires de ses quatorzième et quinzième sessions. | UN | وعملا بالممارسة المعهودة، لعل اللجنة تود أن تنتقي موضوعين ذوي أولوية لدورتيها الرابعة عشرة والخامسة عشرة. |
À sa douzième session, la Commission est invitée à choisir les thèmes de ses quatorzième et quinzième sessions. | UN | واللجنة مدعوة في دورتها الثانية عشرة إلى أن تنتقي موضوعين لدورتيها الرابعة عشرة والخامسة عشرة. |
Des dispositions de suivi appropriées devraient être définies lors d'une future réunion de préparation des quatorzième et quinzième sessions de la Commission. | UN | وينبغي تحديد ترتيب مناسب للمتابعة في اجتماع يُعقد مستقبلا تحضيرا للدورتين الرابعة عشرة والخامسة عشرة للجنة. |
Comptes rendus analytiques des travaux des quatorzième et quinzième sessions du Comité des droits économiques, sociaux et culturels | UN | المحاضر الموجزة للدورتين الرابعة عشرة والخامسة عشرة للجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية |
Treizième, quatorzième et quinzième sessions : | UN | الدورات الثالثة عشرة والرابعة عشرة والخامسة عشرة: |
Treizième, quatorzième et quinzième sessions | UN | الدورات الثالثة عشرة والرابعة عشرة والخامسة عشرة |
CNUDCI (treizième et quinzième sessions, 1980 et 1982). | UN | لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي، الدورتان الثالثة عشرة والخامسة عشرة ١٩٨٠ و ١٩٨٢. |
Membre de la délégation chinoise aux quatorzième et quinzième sessions de la Conférence sur la paix mondiale par le droit | UN | عضوة الوفد الصيني الى الدورتين الرابعة عشرة والخامسة عشرة لمؤتمر السلم العالمي من خلال القانون |
Rapport du Comité des droits économiques, sociaux et culturels sur ses quatorzième et quinzième sessions | UN | تقرير اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية عن دورتيها الرابعة عشرة والخامسة عشرة |
quatorzième et quinzième alinéas du préambule | UN | الفقرتان الرابعة عشرة والخامسة عشرة من الديباجة |
Au cours de la période considérée, l'organisation a présenté des exposés écrits au Groupe de travail sur l'examen périodique universel, lors de ses sixième, huitième, neuvième, onzième, douzième, quatorzième, quinzième et seizième sessions, tenues à Genève. | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، قدمت الجمعية مقترحات مكتوبة إلى الفريق العامل المعني الاستعراض الدوري الشامل في الدورات السادسة والثامنة والتاسعة والحادية عشرة والثانية عشرة والرابعة عشرة والخامسة عشرة والسادسة عشرة التي عقدها الفريق في جنيف. |