À cette même session, un membre du Conseil, Monica Herz, a présenté un document de réflexion. | UN | وفي تلك الدولة نفسها، قدمت عضوة المجلس مونيكا هرتز ورقة تتضمن مادة للتفكير. |
membre du Conseil économique consultatif du Botswana et de l'Africa Progress Panel | UN | عضوة المجلس الاستشاري الاقتصادي لبوتسوانا، فريق التقدّم الأفريقي |
membre du Conseil suprême de la femme | UN | :: عضوة المجلس الأعلى لشؤون المرأة، البحرين |
Je dis que vous avez réussi, Mme la conseillère. | Open Subtitles | حسناً , عليّ أن أقول إنّكِ نجحتي حضرت عضوة المجلس |
la conseillère pourrait-elle céder son temps qu'on puisse voter ce machin ? | Open Subtitles | هل ستتنازل عضوة المجلس عن وقتها حتى نستطيع التصويت على هذا؟ |
Cette question s'adresse plutôt à la conseillère municipale qui dirige le comité pour la sécurité publique. | Open Subtitles | في اختبار الحمض النووي؟ حسنا، هذا سؤال موجهة أفضل إلى، اه، عضوة المجلس الذي يرأس |
Pas conseillère municipale Knope parce que c'est déjà fini pour moi. | Open Subtitles | إنه السيدة نوب إنه ليسَ عضوة المجلس نوب لأن ذلك الفصل من حياتي إنتهى |
membre du Conseil national de la participation avec le Premier ministre | UN | :: عضوة المجلس الوطني للمشاركة بجانب رئيس الوزراء |
membre du Conseil consultatif de la Women's Initiative for Gender Justice (Initiative féminine pour une justice respectueuse des femmes). | UN | :: عضوة المجلس الاستشاري لمبادرة المرأة من أجل العدالة الجنسانية |
membre du Conseil consultatif du réseau régional de SAP International sur la violence à l'égard des femmes en politique. | UN | :: عضوة المجلس الاستشاري، الشبكة الإقليمية الدولية للفريق الاستشاري الدولي لمناهضة العنف ضد المرأة في السياسات |
2002 : membre du Conseil consultatif mondial de Vital Voices Global Partnership, Washington. | UN | :: 2002: عضوة المجلس الاستشاري العالمي للمنادين بالشراكة العالمية، واشنطن |
membre du Conseil consultatif du Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique | UN | عضوة المجلس الاستشاري، الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا |
membre du Conseil économique consultatif du Botswana et de l'Africa Progress Panel | UN | عضوة المجلس الاستشاري الاقتصادي لبوتسوانا، فريق التقدّم الأفريقي |
membre du Conseil consultatif du Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique | UN | عضوة المجلس الاستشاري، الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا |
membre du Conseil économique consultatif du Botswana et de l'Africa Progress Panel | UN | عضوة المجلس الاستشاري الاقتصادي لبوتسوانا، فريق التقدّم الأفريقي |
Un monument sera peut-être érigé pour la conseillère Feraldo dans Central Park. | Open Subtitles | ربما النصب التذكاري سيُشيد لأجل عضوة المجلس "فرالدو" |
la conseillère aimerait parler de ce problème. | Open Subtitles | عضوة المجلس تريد أن تتحدث عن المشكلة |
Écoute, je suis responsable de tout ce qui n'est pas essentiel dans l'assiette de madame la conseillère, ce qui implique le mariage. | Open Subtitles | اسمع أنا أحتفظ بكل الرسائل الغير ضرورية على لوحة عضوة المجلس... بما في ذلك خطط حفل الزفاف. |
Vous avez tué la conseillère. | Open Subtitles | انت قتلت عضوة المجلس انت كنت عشيقها |
Et il s'avère que la conseillère Pollard est une grande fan de ce genre de trucs. | Open Subtitles | تبيّن أن عضوة المجلس (بولارد) من المهاويس بتلك الأمور. |
la conseillère Knope est la reine de la fusion. | Open Subtitles | عضوة المجلس (نوب) هي قيصر الإندماج الخاص بكم |