"عضوية اللجنة الاستشارية" - Translation from Arabic to French

    • composition du Comité consultatif
        
    • membre du Comité consultatif
        
    • membres de la Commission consultative
        
    • la composition de la Commission consultative
        
    • la Commission consultative de
        
    • En tant que membre
        
    composition du Comité consultatif du Fonds et durée du mandat de ses membres UN عضوية اللجنة الاستشارية للصندوق وتكوينها ومدة عضوية أعضائها
    composition du Comité consultatif du Fonds et durée du mandat de ses membres UN عضوية اللجنة الاستشارية للصندوق وتكوينها ومدة عضوية أعضائها
    483. Les participants ont estimé que l'élargissement de la composition du Comité consultatif international aux autres donateurs et experts internationaux éminents constituait une évolution décisive. UN ٤٨٣ - وارتؤي أن توسيع عضوية اللجنة الاستشارية الدولية لتضم جهات مانحة أخرى وخبراء دوليين مرموقين تطور ملحوظ.
    Actuellement membre du Comité consultatif sur la coopération environnementale entre le Japon et la Chine pour le Ministre de l'environnement. UN يشغل حاليا عضوية اللجنة الاستشارية لوزير البيئة فيما يتعلق بالتعاون البيئي بين اليابان والصين.
    1. Décide d'inclure Israël au nombre des membres de la Commission consultative de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient; UN ١ " - تقرر على هذا اﻷساس ادراج اسرائيل في عضوية اللجنة الاستشارية لوكالة اﻷمم المتحدة لاغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق اﻷدنى؛
    Une recommandation spécifique a été celle consistant à élargir la composition de la Commission consultative de l'Office, en vue de la redynamiser et de mieux tenir compte de la participation des parties directement concernées. UN وتمثلت إحدى التوصيات المحددة في اقتراح بتوسيع نطاق عضوية اللجنة الاستشارية للوكالة، بهدف إعادة تنشيطها وتأمين بيان مشاركة أصحاب المصلحة فيها على نحو أفضل.
    A. composition du Comité consultatif UN عضوية اللجنة الاستشارية
    A. composition du Comité consultatif 103 24 UN عضوية اللجنة الاستشارية
    A. composition du Comité consultatif 139 38 UN عضوية اللجنة الاستشارية
    24. Il est proposé que la composition du Comité consultatif soit modifiée en vertu du mandat révisé pour inclure les membres suivants (avec une présidence tournante qui serait désignée annuellement par les membres). UN 24 - من المقترح أن تُعدل عضوية اللجنة الاستشارية للسياسات بما يتفق مع الولاية المنقحة لتشمل ما يلي (على أن يقوم سنويا مجموع الأعضاء بتعيين رئيس مناوب):
    composition du Comité consultatif UN ألف - عضوية اللجنة الاستشارية
    composition du Comité consultatif UN ألف - عضوية اللجنة الاستشارية
    composition du Comité consultatif UN ألف - عضوية اللجنة الاستشارية
    Le Prince Zeid est membre du Comité consultatif de l'Institut pour la justice historique et la réconciliation. UN ويشغل الأمير زيد بن رعد عضوية اللجنة الاستشارية لمعهد العدالة والمصالحة التاريخية.
    1989 En tant que membre du Comité consultatif du projet sur les traités de l’Institut juridique des Caraïbes pour l’Organisation des États des Caraïbes orientales (OECO). UN ١٩٨٩ عضوية اللجنة الاستشارية لمشروع معاهدات بالمعهد الكاريبي للقانون )منظمة دول شرق البحر الكاريبي(.
    De 1988 à 1991, il a été membre du Comité consultatif du Centre pour l'enseignement supérieur de l'UNESCO. UN وفيما بين عامي 1988 و1991، شارك في عضوية اللجنة الاستشارية لمركز التعليم العالي التابع لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو).
    6. Décide, conformément au critère énoncé dans sa décision 60/522 du 8 décembre 2005, d'inviter le Brésil et les Émirats arabes unis à devenir membres de la Commission consultative de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient. UN 6 - تقرر دعوة الإمارات العربية المتحدة والبرازيل، وفقا للمعيار المحدد في مقرر الجمعية العامة 60/522 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2005، للانضمام إلى عضوية اللجنة الاستشارية لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى.
    6. Décide, conformément au critère énoncé dans sa décision 60/522 du 8 décembre 2005, d'inviter le Brésil et les Émirats arabes unis à devenir membres de la Commission consultative de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient. UN 6 - تقرر دعوة البرازيل والإمارات العربية المتحدة، وفقا للمعيار المحدد في مقرر الجمعية العامة 60/522 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2005، للانضمام إلى عضوية اللجنة الاستشارية لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى.
    34. La Jordanie appuie un élargissement ponctuel de la composition de la Commission consultative et estime qu'il y a lieu d'examiner cas par cas les demandes d'adhésion à la Commission élargie. UN 34 - وقال إن الأردن تؤيد توسيع عضوية اللجنة الاستشارية لمرة واحدة وترى أن أي طلب لعضوية اللجنة بعد توسيعها ينبغي فحصه على أسس موضوعية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more