"عضو لجنة حقوق" - Translation from Arabic to French

    • membre du Comité des droits de l
        
    • membre du Comité des droits des
        
    Hatem Kotrane, membre du Comité des droits de l'enfant, a présenté un exposé sur la discrimination structurelle à l'égard des enfants. UN وقدم السيد حاتم قطران، عضو لجنة حقوق الطفل عرضاً عن التمييز الهيكلي إزاء الأطفال.
    Mme Awa N'Deye Ouedraogo, membre du Comité des droits de l'enfant UN السيدة حواء ندياي أودراوغو، عضو لجنة حقوق الطفل
    membre du Comité des droits de l'homme de l'Union interparlementaire UN عضو لجنة حقوق اﻹنسان التابعة للاتحاد البرلماني الدولي.
    50. Le premier groupe de travail était dirigé par Dainius Puras, membre du Comité des droits de l'enfant. UN 50- وعمل السيد دينيوس بوراس، عضو لجنة حقوق الطفل، ميسِّراً للفريق العامل الأول.
    54. Le second groupe de travail était dirigé par Brent Parfitt, membre du Comité des droits de l'enfant. UN 54- وعمل السيد برنت بارفيت، عضو لجنة حقوق الطفل، ميسراً للفريق العامل الثاني.
    19982000 membre du Comité des droits de l'homme de l'ONU UN 1998-2000 عضو لجنة حقوق الإنسان التابعة للأمم المتحدة
    Le 11 juillet 2008, le Bureau a reçu Rosa Maria Ortiz, membre du Comité des droits de l'enfant. UN وفي 11 تموز/يوليه 2008، استقبلت المنظمة روزا ماريا أورتيز عضو لجنة حقوق الطفل.
    Le 16 avril, elle a écrit au Gouvernement en lui faisant part de sa préoccupation concernant les renseignements selon lesquels un membre du Comité des droits de l'homme de Moyobamba, Lola Flores, et son mari, Esteban Rios, recevaient des menaces de mort. UN وفي 16 نيسان/أبريل، كتبت المقررة الخاصة إلى الحكومة تعرب عن قلقها إزاء ما تفيده التقارير بأن لولا فلوريس، عضو لجنة حقوق الإنسان فــي مويوبامبــا، وزوجهــا استيبان ريوس يتلقيان تهديدات بالقتل.
    29. À la 16ème séance, le 18 janvier 2000, M. Jaap E. Doek, membre du Comité des droits de l'enfant, s'est exprimé devant le Groupe de travail. UN 29- وفي جلسته السادسة عشرة، المعقودة في 18 كانون الثاني/يناير 2000، ألقى السيد جاب أ. ديوك، عضو لجنة حقوق الطفل، كلمة أمام الفريق العامل.
    - membre du Comité des droits de l'homme du Parlement latino-américain, 1990-1994 UN عضو لجنة حقوق اﻹنسان بالبرلمان اﻷمريكي اللاتيني )٠٩٩١-٤٩٩١(.
    membre du Comité des droits de l'homme (1990-1994) UN عضو لجنة حقوق اﻹنسان، ١٩٩٠-١٩٩٤
    29. Mme Villarán, membre du Comité des droits de l'enfant, dans son exposé consacré aux recours utiles aux niveaux national, régional et international, a déclaré qu'il fallait prendre des mesures visant à réduire l'écart entre les politiques et les pratiques. UN 29- وقالت السيدة فيلاران، عضو لجنة حقوق الطفل، في العرض الذي قدمته عن سبل الانتصاف الوطنية والإقليمية والدولية الفعالة، إن على تلك التدابير أن تسد الفجوة بين السياسات والممارسات.
    membre du Comité des droits de l'homme du Conseil consultatif sur les affaires internationales (Pays-Bas) UN عضو لجنة حقوق الإنسان التابعة للمجلس الاستشاري للشؤون الدولية (هولندا)
    membre du Comité des droits de l'enfant UN عضو لجنة حقوق الطفل
    b) Marta Maurás Pérez (membre du Comité des droits de l'enfant, élue par les États parties à la Convention relative aux droits de l'enfant pour la période 2009-2013); UN (ب) مارتا موراس بيريز (عضو لجنة حقوق الطفل، منتخبة بواسطة الدول الأطراف في اتفاقية حقوق الطفل للفترة ٢٠٠٩ - ٢٠١٣)؛
    535. M. Liwski, membre du Comité des droits de l'enfant, a présenté le sousthème a). UN 535- قام السيد ليفسكي، عضو لجنة حقوق الطفل، بعرض الموضوع الفرعي (أ).
    Communication soumise par Norberto Liwski (membre du Comité des droits de l'enfant). UN قدمها نوربرتو لويسكي (عضو لجنة حقوق الطفل).
    membre du Comité des droits de l'enfant UN عضو لجنة حقوق الطفل
    membre du Comité des droits de l'homme (droits civils et politiques), 1978-1982 et 1990-1994 UN عضو لجنة حقوق الإنسان (معني بالحقوق المدنية والسياسية)، 1978-1982 و 1990-1994
    membre du Comité des droits de l'enfant UN عضو لجنة حقوق الطفل
    d) María Soledad Cisternas Reyes (membre du Comité des droits des personnes handicapées de l'Organisation des Nations Unies jusqu'en 2012); UN (د) ماريا سوليداد سيسترناس رييس (عضو لجنة حقوق المعوقين؛ وتنتهي مدتها في عام ٢٠١٢)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more