"عضو مجلس الرئاسة" - Translation from Arabic to French

    • membre de la présidence
        
    La personne la plus en vue qui figure sur la liste est l'ancien membre de la présidence qui représentait les Serbes de Bosnie, Mirko Sarovic, lequel a démissionné après l'affaire OAO en 2003. UN وأبرز شخص في القائمة هو ميركو ساروفيتش عضو مجلس الرئاسة الصربي البوسني السابق الذي استقال بسبب قضية أوراو سنة 2003.
    S.E. Ivo Komsic membre de la présidence de Bosnie-Herzégovine UN معالي السيد ايفو كومسيتش عضو مجلس الرئاسة للبوسنة والهرسك
    S.E. Mirko Pejanovic membre de la présidence de Bosnie-Herzégovine UN معالي السيد ميركو بييانوفيتش عضو مجلس الرئاسة للبوسنة والهرسك
    S.E. Alija Izetbegovic membre de la présidence UN فخامة السيد علّه عزت بيغوفيتش عضو مجلس الرئاسة
    S.E. M. Momcilo Krajisnik membre de la présidence UN سعادة السيد مومسيلو كريجيسنيك عضو مجلس الرئاسة
    En outre, le représentant des Serbes de Bosnie, membre de la présidence, soutient la création de centres d'information à Sarajevo et à Banja Luka. UN وبالإضافة إلى ذلك، يؤيد عضو مجلس الرئاسة البوسني الصربي إنشاء مركز إعلامي في سراييفو وبانيا لوكا.
    Ambassade de Bosnie-Herzégovine Rencontre avec le Vice-Président de la République de Bosnie-Herzégovine, M. Ganic, et un membre de la présidence, M. Mirko Pejanovic UN سفارة البوسنة والهرسك اجتماع مع نائب رئيس جمهورية البوسنة والهرسك، السيد غانيتش، ومع السيد ميركو بيانوفيتش، عضو مجلس الرئاسة
    membre de la présidence de Bosnie-Herzégovine UN عضو مجلس الرئاسة في البوسنة والهرسك
    membre de la présidence, UN عضو مجلس الرئاسة
    Lettre datée du 22 mars 2000, adressée au Président du Conseil de sécurité par M. Ante Jelavić, membre de la présidence de Bosnie-Herzégovine UN رسالة مؤرخة 22 آذار/مارس 2000 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من صاحب السعادة السيد آنتي يلافيتش عضو مجلس الرئاسة في البوسنة والهرسك
    Par contre, ce sont les partis qui ont utilisé la rhétorique la plus agressive pendant la campagne qui ont été les grands gagnants : le Parti social-démocrate indépendant (SNSD) du Premier Ministre de la Republika Srpska, M. Milorad Dodik, et le Parti pour la Bosnie-Herzégovine (SBiH) du membre de la présidence collégiale nouvellement élu, M. Haris Silajdžić. UN بيد أن الحزبين اللذين كان خطابهما خلال الحملة الانتخابية هو الأشد صخبا هما أيضا اللذان فازا بالقدر الأكبر في الانتخابات: تحالف الديمقراطيين الاجتماعيين المستقلين الذي يتزعمه رئيس وزراء جمهورية صربسكا، ميلوراد دوديك، وحزب البوسنة والهرسك، الذي يتزعمه عضو مجلس الرئاسة المنتخب حديثا، هاريس سيلاجيتش.
    En août 2011, M. Bakir Izetbegovic, membre de la présidence de la Bosnie-Herzégovine, avait introduit un recours devant la Cour constitutionnelle de Bosnie-Herzégovine, contestant la constitutionnalité de la loi sur le cadastre de la Republika Srpska. UN وقد قدّم بكر عزت بيغوفيتش عضو مجلس الرئاسة في البوسنة والهرسك في آب/أغسطس 2011 طعنا في دستورية قانون جمهورية صربسكا السابق المتعلق بالسجلات العقارية أمام المحكمة الدستورية في البوسنة والهرسك.
    Le 10 mars, Bakir Izetbegovic, membre de la présidence, a succédé à Zelijko Komsic aux fonctions de président de la présidence de la Bosnie-Herzégovine, selon la pratique de la rotation tous les huit mois. UN 29 - وتولى عضو مجلس الرئاسة بكر عزت بيغوفيتش من زيليكو كومشيتش في 10 آذار/مارس رئاسة مجلس رئاسة البوسنة والهرسك التي يجرى تناوبها كل ثمانية أشهر.
    En septembre, la Cour constitutionnelle de Bosnie-Herzégovine s'est finalement réunie pour débattre de la constitutionnalité de diverses dispositions de la loi relative au service public de l'audiovisuel, comme demandé en 2005 par Ivo Miro Jović qui était alors membre de la présidence. UN 71 - وأخيرا، اجتمعت المحكمة الدستورية للبوسنة والهرسك، في أيلول/سبتمبر، من أجل مناقشة مدى دستورية الأحكام المختلفة لقانون نظام البث الإذاعي العام على مستوى الدولة، حسب ما طلبه عضو مجلس الرئاسة السابق إيفو ميرو لجوفيتش.
    Veuillez trouver ci-joint le texte d'une lettre, en date du 22 mars 2000, que vous adresse M. Ante Jelavić, membre de la présidence de Bosnie-Herzégovine, et dans laquelle il exprime sa position en ce qui concerne le Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie (voir annexe). UN تجدون طيا رسالة مؤخة 22 آذار/مارس 2000 موجهة من صاحب السعادة السيد آنتي يلافيتش، عضو مجلس الرئاسة في البوسنة والهرسك، يعرب فيها عن الموقف إزاء المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة (انظر المرفق).
    Le Secrétaire général de l'OCI, Ekmeleddin Ihsanoglu, a ouvert la réunion et les participants ont entendu un exposé de S. E. M. Haris Silajdžić, membre de la présidence de la Bosnie-Herzégovine, sur la situation qui règne dans ce pays. UN 2 - وافتتح الاجتماع سعادة الأستاذ إكمال الدين إحسان أوغلو، الأمين العام لمنظمة العالم الإسلامي وقدم فيه سعادة السيد حارس سيلايدزيتش، عضو مجلس الرئاسة في البوسنة والهرسك، إحاطة بشأن الحالة الراهنة في البوسنة والهرسك.
    Le 17 février, le commandant de la Force, le général de division Virgil Packett, a envoyé une lettre à Dragan Covic, membre de la présidence tripartite représentant les Croates de Bosnie, lui ordonnant de relever immédiatement de leurs fonctions six officiers de la composante croate de Bosnie de l'armée de la Fédération de Bosnie-Herzégovine, à savoir un commandant, quatre colonels et le général de brigade Jozo Beljo. UN 12 - وفي 17 شباط/فبراير، بعث اللواء فيرجيل باكيت قائد القوة برسالة إلى دراغان كوفيتش عضو مجلس الرئاسة الثلاثي البوسني - الكرواتي يأمره فيها بأن يفصل على الفور ستة من ضباط العنصر البوسني الكرواتي بجيش اتحاد البوسنة والهرسك. ومن بين هؤلاء الضباط واحد برتبة رائد، وأربعة برتبة عقيد، وواحد برتبة عميد يدعى يوزو بليو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more